ဖလားဆိုလို႔သာ ဖလားရတယ္နဲ႔ အုပ္စု (ဂ) ပြတ္တိုက္မႈ


(ဘာသာျပန္နည္း)

ကမၻာ႔ခြက္လုပြဲ မၾကည့္ျဖစ္ေပမဲ႔ နည္းနည္းေတာ႔ ေရးဦးမွ။
ရြာက ကိုရင္ႀကီးသင္ေပးလိုက္တဲ႔ အဂၤလိပ္ထဲမွာ "cup" က ခြက္။ "gas" က ထည့္သည္ ပါ။
ဒါနဲ႔ ပုံၾကည့္ျပန္ေတာ႔လည္း ျမန္မာေတြ သိတဲ႔ ေရဖလား၊ ေရႊဖလား၊ ေငြဖလား
မ်ိဳးလည္း မဟုတ္ဘူး။ ရွည္ရွည္ႀကီး။
ဒါေပမဲ႔ ကမၻာ့ခြက္လုပြဲႀကီးလို႔ဆိုရင္းလည္း ေက်ာင္းလုတာေလာက္ပဲ သိတဲ႔ လူေတြက လက္ခံမွာ မဟုတ္။
ဒီေတာ႔ ဖလားဆိုလည္း ဖလားေပါ႔။ ထားေတာ႔ ဒါနဲ႔
သတင္းစာေကာက္လွန္ေတာ႔ Group C clash ဆိုတာကိုေတြ႔တယ္။
သမၼႀကီးေလသံအတိုင္း ဘာသာျပန္ၾကည့္လိုက္ေတာ႔ အုပ္စု (ဂ) ပြတ္တိုက္မႈ။ မိုက္တယ္။
ျပည္တြင္းမွာေတာ႔ အုပ္စု (ဃ) ပြတ္တိုက္မႈျဖစ္ေနတယ္။ အေရွ႕တိုင္းမို႔ တစ္ရက္ေစာတာေနမွာ။

Post a Comment