ရာသီဥတုပူရင္ စိတ္တိုလြယ္တယ္

သိပ္မထူးျခားလွေပမဲ႔ စိတ္ဝင္စားစရာ သိပၸံေဆာင္းပါးတစ္ပုဒ္ပါ။ အပူခ်ိန္ တက္လာမႈေၾကာင္႔ ရာဇဝတ္မႈ၊ ျပည္တြင္းမသင္႔မျမတ္ျဖစ္မႈတို႔အျပင္ ရဲ အရာ ရွိေတြရဲ႕ ဆုံးျဖတ္ခ်က္ေတြလည္း ပိုၿပီးမွားယြင္းတတ္တယ္ လို႔ ဆိုထား ပါ တယ္။ ဒီ သုေတသနကို ကာလီဖိုးနီးယား တကၠသိုလ္က ထုတ္ျပန္လိုက္ တာပါ။

၁။ အေမရိကမွာ ၅.၄ အပူဒီဂရီ ဖာရင္ဟိုက္တက္လာတိုင္း ရာဇဝတ္မႈက ႏွစ္ ကေန ေလး ရာခိုင္ႏႈံးအထိ တက္လာတယ္။

၂။ အီေကြတာနဲ႔ နီးတဲ႔ အာဖရိကႏိုင္ငံေတြမွာ အပူဒီဂရီ ဖာရင္ဟိုက္ တက္ လာတာနဲ႔အမ်ွ အုပ္စုခ်င္း မသင္႔မျမတ္ျဖစ္မႈက ၁၁ ကေန ၁၄ ရာခိုင္ႏႈံးအထိ တက္လာတယ္။

၃။ ပိုၿပီး ပူျပင္းတဲ႔ ရာသီ၊ ပတ္ဝန္းက်င္မွာဆို ရဲ အရာရွိေတြရဲ႕ တရားခံကို အေသ ပစ္ခတ္ဖမ္းဆီးမႈက ပိုမ်ားလာတယ္။

၄။ အပူလိႈင္းက်ေရာက္ျခင္း ခံရတဲ႔ႏိုင္ငံေတြမွာ မသင္႔မျမတ္ျဖစ္ဖို႔၊ ျပည္တြင္း စစ္ျဖစ္ဖို႔ ရာခိုင္ႏႈံးပိုမ်ားလာတယ္။

သိပ္မထူးျခားလွဘူးဆိုတာ ဒါပါ။
ျမန္မာျပည္ကိုၾကည္႔ပါ
အပူပိုင္းႏိုင္ငံ၊ ေရ ရွားပါးစ ျပဳေနၿပီ၊
အဲယားကြန္း ဟုတ္တ္ပတ္တိ မရွိ၊ ရွိလည္း မီးမလာ၊
ေနစရာအိ္မ္ေတြက ႁပြတ္က်ပ္သိပ္။ (အုပ္စုခ်င္း မသင္႔မျမတ္ျဖစ္မႈက ၁၁ ကေန ၁၄ ရာခိုင္ႏႈံးအထိ တက္လာေလအုံးမလား????)
ဘုရား ဘုရား

ဒါေပမဲ႔ ဒီအဆိုကို အေမရိကန္ တကၠသိုလ္က International Relationship ပေရာ္ဖက္ဆာ၊ "Winning The War On War" စာအုပ္ ျပဳစုသူ ကမၻာေက်ာ္ စာေရးဆရာႀကီး Joshua Goldstein ကေတာ႔ သေဘာမတူလွပါဘူး။ ဒီ သုေတသနနဲ႔ ရာဇဝတ္မႈေတြ ဆက္စပ္လို႔မရဘူး။ အျပဳသေဘာေဆာင္လာ တဲ႔ နည္းပညာ၊ လူမႈေရး၊ စီးပြားေရး စတာေတြေၾကာင္႔ ရာဇဝတ္မႈျဖစ္ပြားႏႈံး ဟာ အတိတ္နဲ႔ႏိႈင္းစာရင္ က်ဆင္းလာေနတယ္၊ ဆက္ၿပီးလည္း က်ဆင္း လာႏိုင္ စရာရွိတယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။

၁၁၁ ႏွစ္ သမိုင္း

လြန္ခဲ႔တဲ႔ ႏွစ္ (၁၁၁) ႏွစ္က အေမရိက.... တဲ႔

၁။ ပ်မ္းမ်ွလူ႕သက္တန္း ၄၇ ႏွစ္
၂။ ၈ ရာခုိင္ႏႈံးေသာမိသားစုအိမ္မွာသာ တယ္လီဖုန္း ရွိ၊ ဒန္ဗာကေန နယူးေယာက္ေခၚရင္ သုံးမိနစ္ ၁၁ ေဒၚလာက်။
၃။ တစ္ႏိုင္ငံလုံး ကားစီးေရ ၈,၀၀၀ သာရွိၿပီး ကားလမ္းကလည္း ၂၃၀ ကီလိုမီတာသာရွိ။
၄။ အျမန္ႏႈန္းက တစ္နာရီမွာ ၁၆ ကီလိုမီတာသာ ေမာင္းခြင္႔ရွိ။
၅။ သာမန္လူတစ္ေယာက္ရဲ႕ တစ္ႏွစ္ လုပ္အားခက ေဒၚလာ ၂၀၀ ကေန ၄၀၀။
၆။ အရည္အခ်င္းမီ အေကာင္တင္႔ တစ္ေယာက္ရဲ႕ တစ္ႏွစ္ လုပ္အားခ က ေဒၚလာ ၂,၀၀၀၊ သြားဆရာဝန္က ေဒၚလာ ၂,၅၀၀၊ တိရစၦာန္ေဆးကု ဆရာဝန္က ၁,၅၀၀ ကေန ၄၀၀၀၊ စက္မႈအင္ဂ်င္နီယာက ၅,၀၀၀။
၇။ ၉၅ ရာခုိင္ႏႈံးမိခင္ေတြ ကေလးမီးဖြားၾကတာက အိမ္မွာပဲ။ ၉၀ ရာခုိင္ႏႈံး ဆရာဝန္ေတြက တကၠသိုလ္ဘြဲ႔ရေတြ မဟုတ္ၾက။
၈။ သၾကားတစ္ေပါင္ ၄ ဆင္႔၊ ၾကက္ဥတစ္ဒါဇင္ ၁၄ ဆင္႔၊ ေကာ္ဖီတစ္ေပါင္ ၁၅ ဆင္႔။
၉။ အမ်ိဳးသမီးအမ်ားစုက တစ္လ တစ္ခါသာ ေခါင္းေလ်ွာ္။
၁၀။ လူ အေသအေပ်ာက္ အမ်ားဆုံးေရာဂါေတြက နမိုးနီးယား၊ တုပ္ေကြး၊ တီဘီ၊ ဝမ္းေလ်ွာဝမ္းပ်က္၊ ႏွလုံးေရာဂါနဲ႔ ေလျဖတ္ေရာဂါ။
၁၁။ Las Vegas ရဲ႕ လူဦးေရက ၃၀။
၁၂။ ဆယ္ေယာက္မွာ တစ္ေယာက္က စာ မေရးတတ္ မဖတ္တတ္။
၁၃။ ၆ ရာခုိင္ႏႈံးသာ အထက္တန္းေက်ာင္း ပညာေရးရွိ။
၁၄။ တစ္ႏိုင္ငံလုံး လူသတ္မႈ ၂၃၀ သာရွိခဲ႔။

ယေန႔ အေမရိက???????

လြန္ခဲ႔တဲ႔ ႏွစ္ (၁၁၁) ႏွစ္ကျမန္မာ၊ ကိုလိုနီလက္ေအာက္။
ယေန႔ ျမန္မာ၊ စကၤာပူမီကိုဖို႔ ႏွစ္ ႏွစ္သာလို။ လ်ပ္စစ္မီး ရွိရွိ၊ မ ရွိရွိ၊ ကေလးေတြ ထင္းေခြရင္း ေမြးေမြး မေမြးေမြး၊ ၂၀၁၅ ဆို စကၤာပူကိုမီၿပီ။ ဒါပဲ။

ျမန္မာ႔ ဒီမိုကေရစီအတြက္ ဘာသာေရး နားလည္သည္းခံမႈသည္ အဓိက

Nehginpao Kipgen ရဲ႕ စထရိတ္တိုင္း ေဆာင္းပါး Religious tolerance key to Myanmar's democracy ကို အက်ဥ္းခ်ဳပ္ ျပန္ဆိုထားတာပါ။

ကမၻာေပၚရွိတဲ႔ အျခားႏိုင္ငံေတြလိုပဲ ျမန္မာဟာ လြတ္လပ္စြာ ကိုးကြယ္ခြင္႔ရွိ တဲ႔ ႏိုင္ငံျဖစ္တယ္ သို႔ေသာ္ ၁၉၄၀ ခုႏွ္ေတြကစလို႔ ပါလီမန္ထဲမွာပင္ ဘာ သာေရးက အခရာ က်ခဲ႔တယ္။
ျမန္မာျပည္ဟာ ဘာသာေရးနဲ႔ ခြဲျခားထားတယ္၊ စစ္အစိုးရလက္ထက္မွာလည္း ဗုဒၶဘာသာဝင္ မဟုတ္သူမ်ား ရာထူးျမင္႔ျမင္႔ မရၾက။
သူရေရႊမန္းက ဘာသာေရး ျပႆနာ မရွိဘူးလို႔ ဒီလထဲမွာပဲ ဆိုခဲ႔ေပမဲ႔ တ ကယ္က ခြဲျခားမႈေတြ ရွိေနဆဲပါလို႔လတ္တေလာအေနအထားကို ေထာက္ျပ တယ္။
ဗမာ၊ ရွမ္း၊ မြန္၊ တရုတ္တို႔ၾကားတြင္ ဗုဒၶဘာသာ ကိုးကြယ္သူ အေရအတြက္ မ်ားၿပီး အစိုးရ စာရင္းဇယား အရ ဗုဒၶဘာသာ ၈၉. ၂ ရာခိုင္ႏႈံး၊ ခရစၥယန္ ၅ ရာခိုင္ႏႈံး၊ မြတ္စလင္ ၃. ၈ ရာခိုင္ႏႈံး၊ နတ္ကိုးကြယ္သူ ၁. ၂ ရာခိုင္ႏႈံး၊ ဟိႏၵဴ ၀. ၅ ရာခိုင္ႏႈံး ျဖစ္တယ္။

အခုအထိ ေဆြးေႏြးၫွိႏႈိင္းရဆဲ ကခ်င္လက္နက္ကိုင္ ျပႆနာဟာ ဗုဒၶဘာ သာကို ႏိုင္ငံေတာ္ဘာသာအျဖစ္ ဥပေဒ ထုတ္ျပန္ခဲ႔တဲ႔ ဦးႏု အစိုးရလက္ ထက္မွာ စတင္ခဲ႔ေၾကာင္း၊ မေက်နပ္တဲ႔ ခရစၥယန္ဘာသာဝင္ ကခ်င္ တိုင္း ရင္းသားမ်ားက စတင္ ပုန္ကန္ခဲ႔ေၾကာင္း ေရးသားထားပါတယ္။ ကရင္တိုင္းရင္းသားမ်ား ၾကားမွာလည္း ဘာသာေရးအေျခခံၿပီး ကရင္းျခင္း ကြဲျပားေနေၾကာင္း၊ လက္နက္ကိုင္အဖြဲ႔ဆိုရာ၌ပင္ ဗုဒၶဘာသာ၊ ခရစၥယန္ဘာ သာ ဟု ရွိေနေၾကာင္း ေရးသားထားပါတယ္။

ေနာက္ၿပီး ရခိုင္ဗုဒၶဘာသာဝင္ေတြနဲ႔ ရိုဟိန္ဂ်ာျပႆနာ၊ ဘူးသီးေတာင္ ၊ ေမာင္းေတာ ႏွစ္ၿမိဳ႕နယ္မွာထုတ္ျပန္ခဲ႔တဲ႔ ကေလးႏွစ္ေယာက္ ဥပေဒ ကို သူက ဆက္ေထာက္ျပတယ္။
လူထုတစ္ရပ္လုံးက အထူးေလးစားတဲ႔ သံဃာ႔အဖြဲ႔ထဲမွာလည္း ရဟန္း တ ခ်ိဳ႕ေၾကာင္႔ သေဘာထား ကြဲလြဲမႈရိွေနႏိုင္ေၾကာင္း အထူးသျဖင္႔ အမ်ိဳးသားေ ရး ဝါဒ ျပင္းထန္သူ ဝိရသူနဲ႔ ၉၆၉ လႈပ္ရွားမႈေၾကာင္႔ျဖစ္ႏိုင္ေၾကာင္း၊ အမ်ိဳ႔ေစာင္႔ ဥပေဒ မူၾကမ္းအေၾကာင္း၊ မြတ္စလင္ေတြနဲ႔ စီးပြားေရး အဆက္အဆံ မလုပ္ေရး လႈပ္ရွားမႈေတြအေၾကာင္း ေဆြးေႏြးထားပါတယ္။

ေနာက္ဆုံး သူေဆြးေႏြးေရးသားသြားတာကေတာ႔ ဒီမိုကေရစီဆိုရာမွာ လြတ္လပ္စြာ ယုံၾကည္မႈ ေရြးခ်ယ္ခြင္႔၊ ယုံၾကည္မႈအခ်င္းခ်င္း နားလည္၊ ခြင္႔ လႊတ္ျခင္း ျဖစ္တယ္။ ႏိုင္ငံေရးနဲ႔ ဘာသာေရး လက္ပြန္းတတီးရွိလွ တဲ႔ ျမန္ မာႏိုင္ ငံရဲ႕ ဒီမိုကေရစီအတြက္ ဘာသားေရးကိစၥဟာ အေရးႀကီးလွေၾကာင္း ပါပဲ။

Religious tolerance key to Myanmar's democracy.
By: Nehginpao Kipgen
The writer is general Secretary of the US-based Kuki international Forum, and researches on the politics of South and South-east Asia, with a concentration on Myanmar.

ဒီလို မြတ္စလင္ ရွိတယ္


(၁)
မြတ္စလင္ ေဒါက္တာ Izzeldin Abuelaish က "I Shall Not Hate" ငါ ဘယ္ေတာ႔မွ မမုန္းဆိုတဲ႔ စာအုပ္ကိုေရးတယ္။ သူဟာ ေအာက္စဖို႔နဲ႔ ဟား ဘတ္ ဘြဲ႔ရ ေဒါက္တာတစ္ေယာက္ပါ။
သူတို႔ မိသားစုေတြဟာ ဘိုးစဥ္ေဘာင္ဆက္ကတည္းက ပါလက္စတိုင္းမွာ လယ္ယာလုပ္ကိုင္စားရတဲ႔ ဆင္းရဲသားမိသားစုေတြပါ။
သူတို႔မိသားစု ပိုင္ဆိုင္တဲ႔ ေျမယာေတြအားလုံးကို Ariel Sharon ဆိုသူက သိ္မ္းပိုက္ၿပီး သူတို႔ကို ဒုကၡသည္စခန္း ပို႔လိုက္တယ္။
မိဘေတြကလည္း အတိုင္အခံလုပ္မေနၾကပါဘူး။ အမုန္းသံသရာ ဆိုတာ တစ္ေယာက္ေယာက္က စျဖတ္ရတယ္ (someone had to break the cycle of hate) လို႔ ခံယူထားၾကတယ္။
အေကာင္းဖက္ကပဲ ၾကည္႔၊ အလုပ္ႀကိဳးစားၿပီး ကေလးေတြ ေက်ာင္း ထားေပးႏိုင္ဖို႔ပဲ မိဘေတြက ဆုံးျဖတ္ၾကတယ္။

(၂)

ကေလးေတြထဲမွာ Izzeldin ဟာ ဉာဏ္လည္းေကာင္း ႀကိဳးလည္းႀကိဳး စားေတာ႔ ဆရာဝန္တစ္ေယာက္ ျဖစ္လာခဲ႔တယ္။ သိပ္ေတာ္လြန္းေတာ႔ အစၥေရးက ေဆးရုံမွာေတာင္ အလုပ္ရခဲ႔တယ္။
ဒါေပမဲ႔ ဂါဇာကေန အစၥေရးနယ္စပ္ျဖတ္တိုင္း နယ္ျခားေစာင္႔ အစၥေရး စစ္ သားေတြရဲ႕ ေမးျမန္းစစ္ေဆးျခင္း၊ ပ်က္ရယ္ေျပာင္ေလွာင္ျခင္းေတြ အၿမဲ ခံရတယ္။
ဒါေတြကုိသူ စိတ္ဝင္မစားပါဘူး။ သူ စိတ္ဝင္စားတာက သူ႕ဝင္ေငြနဲ႔ သူ႕ကေလးေတြအတြက္ အစားေကာင္း၊ အဝတ္ေကာင္းေလးေတြ အစၥေရး ကေနဝယ္ၿပီး အိမ္ျပန္ဖို႔ပါပဲ။

အစၥေရးစစ္သားေတြကို မမုန္းဘူးလားလို႔ေမးေတာ႔
"မမုန္းပါဘူး။ အမုန္းသံသရာ ဆိုတာ တစ္ေယာက္ေယာက္က စျဖတ္ရတယ္ (someone had to break the cycle of hate)" လို႔ ေျဖတယ္။

(၃)
တစ္ေန႔မွာေတာ႔ သူတို႔အိမ္ေပၚ ဒုံးက်ည္တစ္စင္းက်လာတယ္။ အဲဒါ သူ႕ သမီးေလး အခန္းေပၚ တည္႔တည္႔ပဲ။ အိမ္ထဲေျပးဝင္ၾကည္႔ေတာ႔..ကေလး ေလးေယာက္ရဲ႕ ခႏၶာကိုယ္ အပိုင္း ပိုင္းေတြပဲ ေတြ႔ရေတာ႔တယ္။
ကေလးတစ္ေယာက္ကေတာ႔ အသက္ရွင္ေနဆဲ ဒါေပမဲ႔ မ်က္လုံး ႏွစ္ဖက္ စလုံးက ကေလးရဲ႕ ပါးေပၚမွာ။
လူနာတင္ကားကိုေခၚေတာ႔ ဝင္ခြင္႔မရလို႔ မလာရဘူး တဲ႔။ ဒါနဲ႔ ကေလးကို ခ်ီၿပီး ေဆးရုံကို သြားခဲ႔ရတယ္။
ဒုံးက်ည္ပစ္လိုက္တဲ႔ အစၥေရးစစ္သားေတြကို မမုန္းဘူးလားလို႔ေမးေတာ႔ "မမုန္းပါဘူး။ အမုန္းသံသရာ ဆိုတာ တစ္ေယာက္ေယာက္က စျဖတ္ရ တယ္ (someone had to break the cycle of hate)" လို႔ပဲ ေျဖျပန္တယ္။

I Shall Not Hate: A Gaza Doctor's Journey on the Road to Peace and Human Dignity [Paperback]
Izzeldin Abuelaish (Author)
အေမဇုန္က ျဖန္႔ခ်ီပါတယ္။


 ဇင္ေဝေသာ္

ေအာ္.. အင္း.... ဘယ္လိုေျပာရမလဲ???


ျမန္မာ ဂ်ာနယ္လစ္ဇ္ျဖစ္တဲ႔ ေဆြမင္းရဲ႕ နယူးေယာက္ တိုင္းမွာပါတဲ႔ ေဆာင္း ပါးကို စထရိတ္တိုင္းမွာ ထပ္ေဖာ္ျပထားတယ္။ "When monks lose their way" ဘုန္းႀကီးမ်ား လမ္းေၾကာင္း လြဲေလေသာအခါ တဲ႔။

သူ႕ကိုယ္သူျပည္ေျပးေက်ာင္းသားအမည္ခံ၊ ေဟာင္ေကာင္တကၠသိုလ္မွာ ဂ်ာ နယ္လစ္ဇင္ သင္ယူခဲ႔ေၾကာင္း မိတ္ဆက္။

ဗုဒၶဘာသာဆိုတဲ႔ စစ္တပ္က ဘာလို႔ လူထုကို ဒီေလာက္ရက္စက္တာလဲဆို တဲ႔ ပတ္ဝန္းက်င္ အေမးကို အမည္ခံသက္သက္မို႔လို႔ ေျဖခဲ႔ ရေၾကာင္း ေျပာျပ ခဲ႔။

လတ္တေလာ ျဖစ္ခဲ႔တဲ႔ ဗုဒၶဘာသာနဲ႔ မြတ္စလင္ပဋိပကၡမွာ အဲသလို ေျဖလို႔ မရေတာ႔ေၾကာင္း႔ ရွင္းျပ။ ျမန္မာေတြက အၾကမ္းဖက္သူေတြဟာ ဘုန္းႀကီး အတု လို႔ ဆိုၾကေၾကာင္း တင္ျပ။

ေရွးက သာသနာ႔ေဘာင္ထဲ ဝင္တယ္ဆိုတာ သူေတာ္ေကာင္းအက်င္႔ကို က်င္ ႔လိုလို႔။ ယခု ရာစုဝက္ေလာက္အတြင္း စစ္အစိုးရလက္ထက္မွာ ဆင္းရဲ မြဲေတ၊ မွီခိုရာမရွိလို႔ သာသနာ႔ေဘာင္ထဲေရာက္လာပုံ ရွင္းျပ။

ျမန္မာသံဃာေတြဟာ စစ္တပ္နဲ႔ သိပ္မကြာလွ၊ တခ်ိဳ႕ဆရာေတာ္ေတြက စစ္ တပ္အရာရွိေတြလိုပဲ ရက္စက္ ၾကမ္းၾကဳတ္ေၾကာင္း ရွင္းျပ။

သူကိုယ္တိုင္ ဗုဒၶဘာသာမိသားစုက ေမြဖြားခဲ႔၊ ငါးတန္းေအာင္ၿပီး သည္မွ စ ေႏြရာသီေက်ာင္းပိတ္ရက္ေတြမွာ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းေတြမွာပဲ အခ်ိန္ကုန္ခဲ႔။

ဘုန္းႀကီးေတြက လာဘ္လာဘေပါမ်ားဖို႔ ေဗဒင္ယၾတာ လိုက္စား၊ ဒီေန႔ ဘုန္ းႀကီးေတြမွာ ဟန္းဖုန္း၊ ဇိ္မ္ခံကား၊ LCD တီဗြီ မ်ားရွိ၊ တခ်ိဳ႕ဆို ေလာင္း ကစားပင္ လုပ္ၾက။

ေတြ႔ရတဲ႔ ဘုန္းႀကီးေတြက ဘုရားအဆုံးအမကို အေလးမထား၊ အျခား ဘာ သာယုံၾကည္မႈကို တန္ဖိုးမထားေၾကာင္း ရွင္းျပ။
စသျဖင္႔ စသျဖင္႔............

စုန္းျပဴးေတာ႔ ရွိမွာေပါ႔။
ဒီလို အားလုံးကိုဝါးလုံးရွည္နဲ႔ ရမ္းၿပီးေရးတဲ႔ေဆာင္းပါးမ်ိဳး ကမၻာ႔ သတင္းစာ ႀကီးေပၚမွာ သူေရးသင္႔ မသင္႔ စဥ္းစားမိခ်ိန္မွာ.......
ဒီေဆာင္းပါးကို အဂၤလိပ္လို လက္လႇမ္းမမီတဲ႔ ပရိသတ္ကို ျပန္ခ် ျပသင္႔ မျပ သင္႔ကိုပင္ ကိုယ္တိုင္ ေဝခြဲခ်ိန္ မရလိုက္မိ။

Ref: "When monks lose their way" S.T. Apr,19, 2012


 ဇင္ေဝေသာ္

ၾကိဳးေဟာင္းနဲ႔ ျပန္ခ်ည္လာတဲ့ ေပ်ာ္ရႊင္တဲ့ မိသားစုဘဝ ( ၂ )


ႀကိဳးေဟာင္းနဲ႔ ျပန္ခ်ည္လာတဲ့ ေပ်ာ္ရႊင္တဲ့ မိသားစုဘဝ ( ၁ ) မွအဆက္

၃။ The Oscillating family narrative

အက်ိဳးသက္ေရာက္မႈ အႀကီးမားဆုံးကေတာ့ သူတုိ႔အရြယ္နဲ႔အညီ အဆုိးေတြေရာ၊ အေကာင္းေတြပါ ထိန္ခ်ိန္မထားဘဲ ေျပာျပျခင္းလုိ႔ ဆုိပါတယ္။
“တုိ႔ မိသားစုထဲမွာ အဆုိးေတြေရာ၊ အေကာင္းေတြပါ ဆုံေတြ႔ခဲ့ရတယ္။ ငါတုိ႔ မိသားစုပုိင္ စီးပြားေရးဟာ သိပ္ေကာင္းခဲ့တယ္။ မင္းတုိ႔ အဘုိးဆုိရင္လည္း ( ) အဖြဲ႔အစည္းမွာ အလြန္အေရးပါခဲ့တဲ့ လူႀကီးလူေကာင္း တစ္ေယာက္ေပါ့။ ၿပီးေတာ့ ( ) ေဆး႐ုံရဲ႕ ဘုတ္အဖြဲ႔ထဲမွာလည္း ပါဝင္တယ္”
“အဲသလုိပဲ။ အဆုိးေတြလည္း ရင္ဆုိင္ခဲ့ရတယ္။ မင္း ဦးေလးဆုိရင္ ( ) အမႈနဲ႔ အဖမ္းခံခဲ့ရဖူးတယ္။ ( ) ခုႏွစ္က ငါတုိ႔ ရပ္ကြက္ မီးေလာင္လုိ႔ တုိ႔အိမ္ပါ ပါသြားတယ္။ ဘာမွ သယ္ယူခ်ိန္ မရခဲ့ဘူး။ ဒီၾကားထဲ အေဖက လည္း အလုပ္မရွိ ျဖစ္ေနရတာ အၾကာႀကီးပဲ။ ဘာေတြပဲ ျဖစ္ျဖစ္ တုိ႔မိသားစု က မိသားစုပဲ။ အဆုိးနဲ႔ႀကံဳလည္း ဒီမိသားစု၊ အေကာင္းနဲ႔ႀကံဳလည္း ဒီ မိသား စု၊ လက္တြဲညီညီနဲ႔ ရင္ဆုိင္ခဲ့၊ မွ်ေဝခဲ့စားခဲ့ၾကတယ္။”

ဒီလုိ စကားေတြဟာ ကေလးရဲ႕ မိသားစုအေပၚထားတဲ့ စိတ္ဓာတ္ပါ ေျပာင္း လဲခုိင္မာ လာေစတယ္လုိ႔ ဆုိပါတယ္။
သူတုိ႔ကုိယ္တုိင္ မိသားစုနဲ႔ တစ္သားတည္း ျဖစ္သြားေတာ့မွ သူတုိ႔ ေတြး ပုံေခၚပုံေတြဟာ သူတုိ႔အတြက္ဆုိတဲ့ အဆင့္ကုိ ေက်ာ္သြားၿပီး မိသားစု အ တြက္ ဆုိတဲ့ အဆင့္ကုိ ေရာက္သြားတယ္လုိ႔ သိရပါတယ္။

မိသားစုနဲ႔ ပတ္သက္တာေတြကုိ ေျပာဖုိ႔ အခြင့္အလမ္း ရွာၾကရာမွာေတာ့ အေရွ႕နဲ႔အေနာက္ တူမယ္ မဟုတ္ေတာ့ပါဘူး။ အေနာက္ ယဥ္ေက်းမႈ မွာေတာ့ မိသားစုလုိက္ ေဟာလီးေဒး ခရီးထြက္စဥ္၊ ေစ်းဝယ္သြားစဥ္ ေတြမွာ ႀကံဳသလုိ ေျပာျပေပးႏုိင္ပါတယ္။
ေဟာလီးေဒးေတြ ထြက္ေလ့သိပ္မရွိတဲ့ ျမန္မာေတြမွာေတာ့ ကေလးေတြနဲ႔ အတူ အိပ္ယာဝင္ခ်ိန္ လသာတဲ႔ ညအခါေတြမွာ သူတုိ႔ အိပ္မေပ်ာ္ ခင္ ေျပာျ ပႏုိင္ပါလိမ့္မယ္။ ဒါေၾကာင့္ပဲ လူႀကီးသူမေတြက အိပ္ယာဝင္ ပုံျပင္ေတြ ေျပာျပခဲ့ၾကတာကုိးလုိ႔ စဥ္းစားမိရင္း ေက်နပ္ရပါတယ္။

ကုိယ့္ခံစားမႈနဲ႔ ေျပာရရင္ က်ေနာ့္အေဖဟာ သုံးပတ္ေလာက္ အခ်ဳပ္က် ခံခဲ့ရဖူးတယ္။ ဝါကုန္သည္လုပ္ရင္း ေတာ္ေတာ္ ပုိက္ဆံရွိတဲ့အထဲ ပါဖူးတယ္။ ဒါေပမဲ့ က်ေနာ္ လူမွန္း တကယ္သိလာတဲ့ အခ်ိန္မွာေတာ့ ဒါေတြက မရွိေတာ့ပါဘူး။ ဒါေပမဲ့ အေဖဟာ အခ်ဳပ္ခံခဲ့ရဖူးတယ္ဆုိတာနဲ႔ သူဟာ ေတာသား တစ္ေယာက္အေနနဲ႔ တုိင္းကုိယ္စားလွယ္ (ေတာင္သူလယ္သမား) အဆင့္အထိ ေရာက္ခဲ့ရဖူးတယ္ဆုိတဲ့ အေဖ၊ အေမတုိ႔ ေျပာျပခဲ့တာေတြဟာ ဒီေန႔အထိ ျပတ္ျပတ္ထင္ထင္ ရွိေနဆဲပါပဲ။
ဒါေၾကာင့္ ဒီစိတ္ပညာ သိပၸံေဆာင္းပါးကုိ စိတ္ထဲကေန လႈိက္လႈိက္လွဲလွဲ ခံစား ယုံၾကည္လုိက္ရတယ္။

တကယ္ေတာ့ က်ေနာ္တုိ႔ေခတ္က လူတုိင္းလုိလုိဟာ အိပ္ယာဝင္ ပုံျပင္ေတြ နဲ႔ သိပ္ မေဝးခဲ့ၾကပါဘူး။ လူတုိင္းကုိယ္စီမွာ မတူညီတဲ့ ပုံျပင္ေတြ ရွိေနၾကပါ တယ္။ ဒီပုံျပင္ေတြဟာ က်ေနာ္တုိ႔ဘဝရဲ႕ ဦးတည္ရာကုိ တစ္တပ္ တစ္ အား ေထာက္ပံ့ေပးခဲ့တယ္ဆုိတာ ျငင္းလုိ႔ မရပါဘူး။

ကြန္ပ်ဴတာ၊ အင္တာနက္ေတြေၾကာင့္ အိပ္ယာဝင္ ပုံျပင္ေတြနဲ႔ ေဝးၿပီး ရင္း ေဝးေနၾကရတဲ့ မိသားစုဘဝေတြဟာ ျပႆနာကုိ ရင္ဆုိင္ရာမွာ အရင္ လုိ စည္းစည္းလုံးလုံး မရွိလွဘူးလုိ႔လည္း ေထာက္ျပၾကတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ဒီေဆာင္းပါးဆရာကေတာ့ …

“If you want to have a happy family, create, refine, and retell the stories of your family’s positive moments and your ability to bounce from the difficult ones” လုိ႔ ေျပာထားတယ္။

ပုိၿပီး ေပ်ာ္ရႊင္တဲ့ မိသားစုဘဝကုိ ပုိင္ဆုိင္ခ်င္ရင္ ကေလးေတြကုိ စိတ္ဝင္ စားဖြယ္ ျဖစ္ေအာင္ မိသားစုရဲ႕ အားသာခ်က္၊ ေကာင္းကြက္ေတြကုိ ရွာႀကံေျပာေပးပါ။ အခက္အခဲေတြၾကားက သင္ ဘယ္လုိ ႐ုန္းကန္ ထုိးေဖာက္ခဲ့တယ္ဆုိတာကုိလည္း ေျပာေပးပါတဲ့။

အိပ္ယာဝင္ ပုံျပင္ေတြဟာ ဘဝမွာ အေရးပါတယ္ဆုိတာ သိၾကေပမဲ့ ဒါဟာ မိသားစု ေပ်ာ္ရႊင္ေရး သိပၸံပညာဆုိတာ အခုမွ သိခြင့္ရလုိက္တဲ့အတြက္ေတာ့ Dr. Duke တုိ႔ကုိ ေက်းဇူးစကား ေျပာခဲ့မွ တာဝန္ ေက်ပါလိမ့္မယ္။


 ဇင္ေဝေသာ္

ႀကိဳးေဟာင္းနဲ႔ ျပန္ခ်ည္လာတဲ့ ေပ်ာ္ရႊင္တဲ့ မိသားစုဘဝ ( ၁ )


ကြ်န္ေတာ္တုိ႔ ငယ္စဥ္ဘဝက လူႀကီးသူမေတြ ေျပာခဲ့ဖူးတဲ့ အိပ္ယာဝင္ ပုံျပင္ေတြဟာ ႀကီးလုိ႔ လူလားေျမာက္လာတဲ့အထိ အသိထဲမွာ နက္နက္နဲနဲ ရွိေနတတ္တယ္။ ဒီပုံျပင္ေတြရဲ႕ ထိေရာက္မႈကုိ ေရွးလူႀကီးသူမေတြက ကုိယ္ တုိင္ထပ္တူ ခံစားၿပီး ေျပာခဲ့တာလည္း ျဖစ္ႏုိင္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ အိပ္ယာဝင္ ပုံျပင္ေတြရဲ႕ အက်ိဳးသက္ေရာက္မႈေတြဟာ ေခတ္သစ္ စိတ္ပညာသိပၸံနဲ႔ သက္ေသျပလုိ႔ ရတယ္ဆုိတာေတာ့ က်ေနာ္တုိ႔ လူႀကီးသူမေတြ သိသြားႏုိင္ မယ္ မဟုတ္ပါဘူး။

" What a happy family life? " ဆုိတဲ့ ေဆာင္းပါးကုိ ဖတ္ၿပီး ေမြးစား ရင္း ေဆာင္းပါး တစ္ပုဒ္ ျပန္ေရးလုိက္မိပါတယ္။
ေဒါက္တာ Duke ဟာ ကေလးေတြနဲ႔ဆုိင္တဲ့ စိတ္ပညာကို သုေတသနျပဳေန တဲ့ Emory တကၠသုိလ္က ပါေမာကၡ တစ္ေယာက္ပါ။ အထူးသျဖင့္ အခက္ အခဲေတြနဲ႔ ရင္ဆုိင္ေနရတဲ့အခါမွာ ဘယ္သူေတြက ပုိၿပီး ခံႏုိင္ရည္ ရွိတယ္ ၊ ျပႆနာကုိ တည္တည္ၿငိမ္ၿငိမ္နဲ႔ ရင္ဆုိင္ႏုိင္တယ္၊ ပုိၿပီး ရင့္က်က္တယ္ ဆုိ တာေတြနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ သူ သိခ်င္ေနခဲ့တာပါ။

အေျဖရဲ႕ သဲလြန္စက ေတြ႔မယ့္ေတြ႔ေတာလည္း ကေလးေတြကုိ စာသင္ေပးေ နတဲ့ သူ႔ရဲ႕ဇနီး ဆာရာဆီက ရခဲ့တယ္။ သူမ သတိထားမိတာက မိသားစု ရဲ႕ ေနာက္ခံသမုိင္းကုိ ေကာင္းေကာင္း သိထားတဲ့ ကေလးေတြဟာ အျခား ကေလးေတြထက္ ပုိၿပီး တည္ၿငိမ္ရင့္က်က္တယ္ ဆုိတာပါ။

အဲဒီ သဲလြန္စကုိ အေျခခံၿပီး ေဒါက္တာ Duke နဲ႔ သူ႔ လုပ္ေဖာ္ကုိင္ ဖက္ ေဒါက္တာ Robyn တုိ႔က ‘Do you know’ ဆုိတဲ့ ေမးခြန္း (၂၀) နဲ႔ ကေလးေတြကုိ စတင္ စမ္းသပ္ခဲ့ၾကတယ္။ မင္းသိသလားဆုိတဲ့ ေမးခြန္း (၂၀) ထဲမွာ …
- မင္း အဘုိးအဘြားေတြက ဘယ္မွာ ေမြးၿပီး ဘယ္မွာ ေနခဲ့ၾကတာလဲ။
- မင္းမိဘေတြက ဘယ္ေက်ာင္းမွာ တက္ခဲ့ၾကတာလဲ။
- သူတုိ႔ ဘယ္မွာ စတင္ စုံေတြ႔ခဲ့ၾကတာလဲ။
- မိသားစုထဲမွာ က်န္းမာေရးစတဲ့ ဘယ္လုိ ျပႆနာေတြ ႀကံဳေတြ႔ခဲ့ရဖူးသလဲ
- မင္းကုိ ဘယ္မွာ ေမြးခဲ့တာလဲ။
စတဲ့ သူတုိ႔ဘဝနဲ႔ ဆက္စပ္ေနတဲ့ ေမးခြန္းေတြပါ။ အံ့ဩစရာ ေကာင္းတာက အဲသလုိ ေမးခြန္းေတြကုိ ေျဖဆုိႏုိင္တဲ့ ကေလးေတြဟာ အတန္းထဲမွာ တည္ၿငိမ္မႈ အရွိဆုံးနဲ႔ ပညာေရး၊ ကုိယ္က်င့္တရားစတဲ့ အခက္အခဲေတြကုိ သူမ်ားထက္ ပုိၿပီး ေကာင္းေကာင္း ရင္ဆုိင္ႏုိင္တယ္ဆုိတာ ေတြ႔ရွိရတယ္လုိ႔ ဆုိပါတယ္။
ဒီေတာ့ ကေလးေတြကုိ မိသားစုနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ အခ်က္အလက္ေတြကုိ သူတုိ႔ အရြယ္နဲ႔အလုိက္ အဆုိးေရာ၊ အေကာင္းပါ အသိေပး ေျပာျပထားသင့္ ပါတယ္။ မိသားစုအေၾကာင္းကုိ ေျပာျပရာမွာ သုံးမ်ိဳး ခြဲျပထားပါတယ္။

၁။ Ascending Family narrative
မိသားစုဘဝ အစရဲ႕ ေနာက္ခံသမုိင္းကုိ ေျပာျပျခင္းပါ။ ငါတုိ႔ ဒီၿမိဳ႕ကုိ ေရာက္ လာေတာ့ ဘာပစၥည္းမွလည္း မရွိ၊ အသိအကြ်မ္း ဆုိတာလည္း ေကာင္းေ ကာင္းကန္းကန္း မရွိ၊ ႀကိဳးစားလုိက္ရတာ မနည္းပဲ။ ဒီလုိနဲ႔ ကုိယ္ပုိင္ (မိသား စုပုိင္) စတုိးဆုိင္ေလး ဖြင့္လာႏုိင္တယ္။ မင္းအဘုိးဆုိရင္ အထက္တန္း ပညာေရးေလာက္ပဲ သင္ယူႏုိင္ခဲ့တယ္။ အေဖနဲ႔ အေမတုိ႔ အလွည့္ေရာက္ေ တာ့ မွ တကၠသုိလ္ပညာကုိ သင္ယူႏုိင္တာ။ သားေရ (သမီးေရ) … ဒီတစ္ခါ သားအလွည့္ (သမီးအလွည့္) ေရာက္လာၿပီ စတဲ့ စကားမ်ိဳးေတြပါ။

သူတုိ႔ကုိ ေလးေလးပင္ပင္ ဆုံးမစကားေတြ ေျပာတာထက္ အဲသလုိ မိသားစု ရဲ႕ ေနာက္ခံသမုိင္းေတြကုိ ျပန္ေျပာင္း ေျပာျပတာဟာ ကေလးအတြက္ ပုိၿပီး သင့္ေတာ္သလုိ သူ႔အတြက္လည္း ပုိၿပီး ခြန္အားေတြ ျဖစ္ေစပါတယ္။

၂။ The Descending family narrative
ဒုတိယ ေျပာျပသင့္တဲ့ စကားေတြကေတာ့ မိသားစုအေၾကာင္း ဆုိတာထက္ ႀကံဳေတြ႔ခဲ့ရတဲ့ အခက္အခဲေတြကုိ ေရြးထုတ္ေျပာျပျခင္းပါ။ ကားစီးခ်င္တယ္ ဆုိတဲ့ ကေလးကုိ အဘုိးအဘြားတုိ႔ လက္ထက္က (သုိ႔မဟုတ္) သား (သမီး) ကုိ မေမြးခင္က အေဖတုိ႔ အေမတုိ႔လည္း ကားရွိခဲ့ဖူးတယ္။ အိမ္ယာေတြ ပုိင္ ဆုိင္ခဲ့ဖူးတယ္။ ကံမေကာင္း အေၾကာင္းမလွလုိ႔ ဒါေတြအားလုံး ဆုံး႐ႈံးခဲ့ရတယ္။ သား (သမီး) တုိ႔အလွည့္ေရာက္ရင္ ဒါေတြ ျပန္ရေအာင္ လုပ္ႏုိင္ဖုိ႔ အေဖတုိ႔ အေမတုိ႔က မင္းတုိ႔ရဲ႕ ပညာေရးကုိ အတတ္ႏုိင္ဆုံး ေထာက္ပံ့ေပးေနတာ၊ ႀကိဳးစားေနာ္ … စတဲ့ စကားမ်ိဳးေတြပါ။
(ဆက္ရန္)


 ဇင္ေဝေသာ္

လုပ္ခ်င္ရာ လုပ္ရရင္ ေပ်ာ္တာပဲ (သိပၸံတဲ့လား … ပ်င္းေတာင္ ပ်င္းေသး …) ( ၂ )

ယဥ္ေက်းမႈနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔လည္း လက္တင္အေမရိကရွိ လူေတြက ဘာေၾကာင့္ အာရွတုိက္သားေတြထက္ ပုိၿပီး ေပ်ာ္ရႊင္ၾကရသလဲ ဆုိတာ ရွိေသးတယ္။ ဒါက အေနာက္တုိင္းသားေတြရဲ႕ ေရွးေဟာင္း အယူအဆ စြဲ ျဖစ္ဟန္တူပါရဲ႕။ ဒါနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ေတာ့ အာရွတုိက္သားေတြ မေပ်ာ္ရႊင္ ၾကရဘူးထင္ရင္ တိဗက္ကုိ အလည္သြားၾကည့္ပါဦးလုိ႔ ေဒါက္တာ ဒီယင္နာ က အႀကံျပဳထားပါတယ္။

ေနာက္ၿပီး စကင္ေနဗီးယန္း (Scandinavians) ေတြက ကမၻာေပၚမွာ အေပ်ာ္ ရႊင္ရဆုံးတဲ့။ ဒါျဖင့္ ဘာျဖစ္လုိ႔ သူတုိ႔ႏုိင္ငံေတြမွာ ကုိယ့္ကုိယ္ကုိ အဆုံးစီရင္ မႈေတြ ျမင့္မားေနရတာလဲလုိ႔ ေမးစရာလည္း ရွိေနျပန္ပါတယ္။ ေဒါက္တာ ဒီယင္နာရဲ႕ အယူအဆ အရကေတာ့ ေပ်ာ္ရႊင္မႈဆုိတာ က်ားမ၊ ယဥ္ေက်းမႈ စတာေတြနဲ႔ မဆုိင္ဘဲ လူတစ္ဦးခ်င္းစီရဲ႕ ဘဝ၊ စိတ္ေနစ႐ုိတ္နဲ႔ပဲ ဆုိင္ပါတယ္။

ေပ်ာ္ေပ်ာ္ရႊင္ရႊင္ ေနၾကရတဲ့ သူေတြကုိ သူက VHPs လုိ႔ ေခၚပါတယ္။ Very Happy People ေပါ့။ သူ႔သင္တန္းေတြမွာ သူ အဓိက ေဇာင္းေပးၿပီး ေ ဆြးေႏြးတတ္တာကေတာ့ အဆင့္ျမင့္ လူမႈဆက္ဆံေရး “High-quality Social Relationship” ပါပဲ။ ဒါဟာ ဘဝေပ်ာ္ရႊင္မႈအတြက္ အေရးပါလွပါ တယ္။

တခ်ိဳ႕ကလည္း ေပ်ာ္ရႊင္မႈဆုိတာ စိတ္နဲ႔ပဲ ဆုိင္တယ္လုိ႔ ေျပာတတ္ၾကပါ တယ္။ ဒါကုိေတာ့ ေဒါက္တာက လက္မခံပါဘူး။

ပတ္ဝန္းက်င္နဲ႔လည္း ဆုိင္တယ္။ စိတ္နဲ႔ပဲ ဆုိင္တယ္ဆုိရင္ ပတ္ဝန္းက်င္ကုိ ပုိေကာင္းေအာင္ ဘာလုိ႔ ႀကိဳးစားေနၾကမလဲလုိ႔ ထပ္ၿပီး ေမးခြန္း ထုတ္တယ္။ ပတ္ဝန္းက်င္ဆုိတဲ့ ေနရာမွာ သက္မဲ့ေတြပါသလုိ သက္ရွိေတြလည္း ပါတာေ ပါ့။ သက္ရွိေတြဆုိတာနဲ႔ ေစာေစာက သူေျပာခဲ့တဲ့ “High-quality Social Relationship” ပါဝင္လာေတာ့တာပါ။

တကယ္က စိတ္ခံစားမႈနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ ေပ်ာ္ရႊင္မႈ၊ မေပ်ာ္ရႊင္မႈက အခုိက္ အ တန္႔မွ်သာ ျဖစ္တယ္လုိ႔ သူက သက္ေသထုတ္ျပတယ္။

“ဆုိပါေတာ့။ လူတစ္ေယာက္ သူ႔မိခင္ ဆုံးပါးသြားတယ္။ စိတ္ဝမ္းနည္း ေၾက ကြဲရတယ္။ သိပ္မၾကာဘူး။ သူ ပုံမွန္ ျပန္ျဖစ္သြားတယ္”

“မုဆုိးမ ျဖစ္ရရွာတဲ့ ဇနီးတစ္ေယာက္ကိုလည္း ၾကည့္ပါ။ သူမ ခင္ပြန္း နာဖ်ားေနၿပီး မဆုံးပါးခင္ သုံးႏွစ္ေလာက္မွာ ေၾကကြဲဝမ္းနည္း ေနရပါတယ္။ တကယ္ ခင္ပြန္း ဆုံးၿပီးလုိ႔ ငါးႏွစ္လည္း ၾကာေရာ အဲဒီဇနီးဟာ အရင္ မူလ ပုံစံအတုိင္း ျပန္ေကာင္းေနပါၿပီ” လုိ႔ စိတ္ခံစားမႈနဲ႔ ဆုိင္တဲ့ ေပ်ာ္ရႊင္မႈ၊ ဝမ္း နည္းမႈကုိ သူက ထပ္ရွင္းျပတယ္။

ေပ်ာ္ရႊင္တဲ့ဘဝကုိ ဘယ္လုိ တည္ေဆာက္ယူရမလဲဆုိတာနဲ႔ ပတ္သက္ လုိ႔ေတာ့ တိက်တဲ့ အေျဖ မရွိေၾကာင္း၊ ကုိယ္တုိင္ပဲ ဆုံးျဖတ္ရ မွာ ျဖစ္ေ ၾကာင္း ကိတ္မုန္႔ဖုတ္တာနဲ႔ ဥပမာေပးၿပီး ရွင္းျပခဲ့ပါတယ္။

(ကြမ္းစားတတ္တဲ့ ျမန္မာေတြဆုိရင္ ကြမ္းယာနဲ႔ ဥပမာေပးတာက ပုိၿပီး ထိေရာက္ႏုိင္ပါတယ္။ ဒီကြမ္းရြက္၊ ကြမ္းသီး၊ ထုံး၊ ေဆး အတူတူ ထည့္ တာခ်င္း တူတာေတာင္ ယာတတ္သူယာမွ စားေကာင္း သလုိမ်ိဳးလုိ႔ စိတ္ကူးရမိပါတယ္။)

အထက္က အခ်က္ေတြက သိပၸံပညာက ေျပာတဲ့ အခ်က္ေတြပါ။

ဒါဆုိ က်ေနာ္တုိ႔ကုိ က်ေနာ္တုိ႔ ျပန္ေမး ၾကည့္လုိ႔ ရပါၿပီ။

ေပ်ာ္ရႊင္တဲ့ ဘဝကုိ ရဖုိ႔ ဘယ္လုိ တည္ေဆာက္ယူမလဲ???

သိပၸံက အေျဖေပး မထားခဲ့ဘူး။ ကုိယ္စီကုိယ္စီနဲ႔ (Individuals) ပဲ ဆုိင္ တယ္တဲ့။ ဒါကေတာ့ သူတုိ႔ သိပၸံက ေျပာမွလား။ ဘယ္ဘဝမွာပဲေနေန ကုိယ္ေနတတ္မွ ကုိယ္ေပ်ာ္ရႊင္မယ္ဆုိတာကေတာ့ လူတုိင္း သိေနတပဲ။

ဒီေဆာင္းပါး (Dr. Happy) ကုိ ဖတ္ရင္း သတိရမိတာကေတာ့ ကေလးေတြေရွ႕ ရယ္လုိက္ရင္ အထင္မ်ား ေသးသြားမလား။ အ႐ုိအေသမ်ား တန္သြားမလား ဆုိၿပီး ရယ္ခ်င္စိတ္ကုိ ထိမ္းထားတတ္တဲ့ လူေတြပါပဲ။ မဆီမဆုိင္ ဒုကၡေရာက္ေန ၾကရရွာတယ္။ သူတုိ႔ မဆီမဆုိင္ ဒုကၡေရာက္ ရ တာကို က်ေနာ္ကလည္း မဆီမဆုိင္ ဆြဲထည့္ေနမိျပန္ပါတယ္။ မဆီမဆုိင္ေပမဲ့ သူတုိ႔ကုိ သတိရတာက ရယ္ေတာ့ ရယ္ရတယ္ေလ။

ကဲ … ဒီေဆာင္းပါးကို အဆုံးသတ္ပါေတာ့မယ္။

ဘယ္သူေတြရဲ႕ ဘဝဟာ ေပ်ာ္ရႊင္ရသလဲ။

သိပၸံ ။ ။ ဝါသနာနဲ႔ အလုပ္ တစ္ထပ္တည္း က်ေနသူေတြရဲ႕ ေပ်ာ္ရႊင္မႈ ဟာ ေရရွည္ခံတယ္။

အရပ္စကား ။ ။ ကုိယ္လုပ္ခ်င္ရာ လုပ္ေနရသူေတြရဲ႕ ဘဝဟာ ေပ်ာ္စ ရာ ေကာင္းတယ္။

ဒါပါပဲ။ ေပ်ာ္ခ်င္သလား။ ကုိယ္လုပ္ခ်င္ရာ လုပ္ခ်လုိက္။ သိပၸံတဲ့လား။ ပ်င္းေတာင္ ပ်င္းေသးတယ္။


 ဇင္ေဝေသာ္

ဂ်ိမ္းစ္ဘြန္း တိုင္တန္းနစ္နဲ႔ ေဘာလီးဝုဒ္


James Bond is on a mission. He ends up on a flight next to a guy from Andhra Pradesh who speaks Telugu.

Telugu Guy: "Hello. May I know your good name, please?"
James Bond: "The name’s Bond. James Bond. You are…?"

Telugu Guy: "The name’s Sai. Venkata Sai. Siva Venkata Sai. Laxminarayana Siva Venkata Sai. Srinivasula Laxminarayana Siva Venkata Sai. Rajasekhara Srinivasula Laxminarayana Siva Venkata Sai. Sitaramanjaneyula Rajasekhara Srinivasula Laxminarayana Siva Venkata Sai…”

If Titanic had been made by Bollywood:
(a) There would be ten times as many people on the ship.
(b) Kate Winslet would wear a white dress and sing in the rain.
(c) The movie would be seven and half hours long.
(d) Leo di Caprio would chase Kate Winslet around the ship, singing and dancing around pillars.
(e) The hero and the villain would turn out to be brothers, separated at birth.
(f) Leo would have a sister, brother, mother, father and uncle on board.
(g) Leo would survive and rescue his villainous brother, and the film would end with a musical family reunion.
( Indian jokes )


 ကမ္းလက္ 

အာဆီယံရဲ့ ကေလးဆိုးမ်ား


( ထိုင္းႏိုင္ငံ၊ ေနးရွင္းသတင္းစာက ဆရာကဝိ ( Kavi Chongkitta vorn ) တို႔ေရးလိုက္ရင္ မစားရ ဝခမန္းေတြခ်ည္းပါပဲ။ ထိုင္း လူမ်ိဳးဆိုေတာ့ သူတို႔က ေရွ႕ကို ေတာ္ေတာ္ႀကီး ေရာက္ေနတာေတာင္ ခပ္လန္႔လန္႔ပဲ ထင္ ပါရဲ့ )

အာဆီယံရဲ့ ကေလးဆိုးႀကီးမ်ားဆိုတာ CLMV ကို ေျပာတာပါ။ ကေမ ၻာဒီး ယား၊ လာအို၊ ျမန္မာနဲ႔ ဗီယက္နမ္တို႔ပါ။

ကေမ ၻာဒီးယားဆိုရင္ သူတို႔ျပည္တြင္းစစ္ကို ၁၉၉၁- ခုမွာ အဆံုးသတ္ႏိုင္ခဲ့ တယ္။ ဒီကာလအတြင္း ကုလသမဂၢက စီးပြါးေရးပိတ္ဆို႔ခဲ့ေတာ့ ေတာ္ေတာ္ ခံလိုက္ရတယ္။ ကေမၻာဒီးယား ဒီမိုကရက္တစ္ႏိုင္ငံျဖစ္လာဖုိ႔ အားလံုး က ေမွ်ာ္လင့္ထားခဲ့ၾကေပမယ့္ အာဏာရွင္စနစ္ေၾကာင့္ အလုပ္မျဖစ္ခဲ့ျပန္ဘူး။

အေျပာင္းအလဲျဖစ္လာတဲ့အထဲမွာ အင္ဒုိနီးရွားကေတာ့ အတိုးတက္ဆံုး လို႔ ေျပာရလိမ့္မယ္ ထင္ပါတယ္။ ၁၉၉၈- မွာ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးေတြ စတင္ လာခဲ့ၿပီး စီးပြါးေရး၊ ႏိုင္ငံေရး၊ လံုၿခံဳေရး၊ ယဥ္ေက်းမွဳနဲ႔ လူမွဳေရးပါ တိုးတက္ လာခဲ့လုိ႔ အာဆီယံကို အမ်ားႀကီး အေထာက္အကူ ျဖစ္ေစခဲ့ တယ္။ ျမန္မာနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ စဥ္းစားစရာရွိတာက ျမန္မာဟာ အင္ဒုိလိုျဖစ္လာမလား ဆိုတာ ပါပဲ။

အရင္လကပဲ ျမန္မာသမၼတ စိုင္းေမာက္ခန္းက ႏိုင္ငံေရးေျပာင္းလဲမွဳဟာ စီး ပြါးေရးေျပာင္းလဲမွဳရဲ့ အေျခခံျဖစ္တယ္လို႔ ရန္ကုန္မွာ ေျပာၾကားခဲ့တယ္ ။ ျမန္ မာေခါင္းေဆာင္ပိုင္းေတြမွာ ဒီအျမင္မ်ိဳးေတြ ရွိေနဖို႔ဆိုတာ လြန္ခဲ့တဲ့ႏွစ္ႏွစ္ ကဆိုရင္ ေတြးေတာင္မေတြးရဲစရာပါ။

အခု ျမန္မာအစုိးရက စီးပြါးေရးျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမွဳသက္သက္နဲ႔ အာဆီယံႏိုင္ ငံေတြကို အမီလိုက္ဖို႔ ဘယ္နည္းနဲ႔မွ မျဖစ္ႏိုင္ဘူးဆိုတာ သေဘာေပါက္လာ ခဲ့ၾကၿပီး ႏုိင္ငံေရး ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမွဳပါ တြဲၿပီးလုပ္ေဆာင္လာၾကတယ္။ ဒီ အ ခ်က္ကသည္ပင္ လာအို၊ ဗီယက္နမ္တို႔နဲ႔ ကြဲျပားေနတဲ့ အခ်က္တစ္ခ်က္ ျဖစ္ လာခဲ့တယ္။ အျခားအာဆီယံႏိုင္ငံေတြ မလုပ္ရဲတာကို ျမန္မာအစုိးရက လုပ္ ခ်လုိက္တာျဖစ္တယ္။ အခုဆိုရင္ သတင္းစာေခါင္းႀကီးပုိင္းေတြကို ျမန္မာ့ သ တင္းက ေတာ္ေတာ္စုိးမိုးထားတာ ေတြ႔လာရပါတယ္။

ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ့ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးဟာ အာဆီယံကို သိကၡာတက္ေစတာ အမွန္ပါပဲ။ ခရီးလည္း ပိုေရာက္ေစပါတယ္။ အခု သူတို႔ အမ်ိဳးသား လူ႔အခြင့္ အေရး ေကာ္မရွင္အဖြဲ႔ကို ဖြဲ႔စည္းႏိုင္ခဲ့ၿပီး ၾကားျဖတ္ေရြးေကာက္ပြဲမွာလည္း အာဆီယံႏိုင္ငံေတြကို လာေရာက္ေလ့လာခြင့္ ျပဳခဲ့တယ္။
သူတို႔အခ်င္း ခ်င္းျဖစ္ေနတဲ့ လူမ်ိဳးစုျပႆနာကိုသာ ေျဖရွင္းႏိုင္ရင္ ၂၀၁၅ - ေလာက္ဆို ျမန္မာ့သိကၡာဟာ ေတာ္ေတာ္ တက္လာမွာျဖစ္ပါတယ္။

ဒါကသည္ပင္ ၁၀- ႏွစ္ေလာက္ အၾကပ္ရုိက္ခဲ့တဲ့ အာဆီယံရဲ့ ခ်ိန္ခြင္ လွ်ာ ေျပာင္းလာမယ့္သေဘာ ရွိေနပါတယ္။ ျမန္မာ့ေခါင္းေဆာင္ေတြနဲ႔ စ ကားေျပာၾကည့္ရာမွာလည္း အခုလို ေျပာင္းလဲလာႏိုင္မွဳအေပၚ သူတို႔ ဂုဏ္ ယူမဆံုး ရွိေနၾကတယ္ဆိုတာကို ေတြ႔ရပါတယ္။ ရုိးရုိးသားသားေျပာရရင္ ျမန္မာလုပ္ခ်လိုက္ပံုဟာ အာဆီယံႏိုင္ငံတုိင္းကို မ်က္လံုးျပဴးေစခဲ့တာ အမွန္ပါပဲ။

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကဆိုရင္ ျမန္မာရဲ့ၿပိဳင္ဘက္ဟာ အာဆီယံမဟုတ္၊ အာဆီယံကို ေက်ာ္တက္ႏိုင္တယ္လို႔ ေစာင္းပါးရိပ္ေျခေျပာေနတာ အႀကိမ္ေ ရမနည္းေတာ့ပါဘူး။ တိတိလင္းလင္း အက်ယ္တဝင့္ေတာ့ မေျပာဘူးေပါ့။

တကယ္ဆိုရင္ ဗီယက္နမ္နဲ႔ လာအိုတို႔က ျမန္မာျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး မစခင္ ကတည္းက စခဲ့ၾကတာပါ။ ဒါေပမယ့္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးလုပ္ပံုက ရဲရဲဝ့ံဝံ့ မရွိၾကေလေတာ့ ၁၉၈၀- ခုႏွစ္ေတြက ပံုစံကို ျပန္ေရာက္သြားၾကတယ္။ လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္(၃၀) အတြင္း သူတို႔ ပိုခ်မ္းသာလာၾကတာကေတာ့ မွန္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ႏိုင္ငံေရးမွာေတာ့ တိုးတက္လာမွဳ သိပ္မရွိလွပါဘူး။ အာဆီယံ အဖြ႔ဲ ဝင္ ႏိုင္ငံျဖစ္ဖုိ႔အတြက္ေတာ့က်ျပန္ေတာ႔ အာဆီယံရဲ႕ မူအတိုင္း သူတို႔ျပည္ တြင္းႏိုင္ငံေရး ဘယ္လိုပဲရွိေနေန ျပႆနာမဟုတ္ပါဘူး။

မႏွစ္က ကမ ၻာ့ဘဏ္ရဲ့အဆိုအရ သူတို႔ဟာ ေဒသတြင္း အတိုးတက္ဆံုး ႏိုင္ ငံေတြျဖစ္လာတယ္လို႔ သိရပါတယ္။ သူတို႔ စီးပြါးေရးဟာ ႏွစ္ဆနည္းပါးတက္ လာခဲ့တယ္။ ဒါေတာင္ ထင္ရွားတဲ့ ႏိုင္ငံေရးေျပာင္းလဲမွဳ ဘာမွ လုပ္ခဲ့တာ မ ဟုတ္ပါဘူး။ သူတို႔ ႏိုင္ငံေရးဟာ ပိုမိုလြတ္လပ္လာတာ မွန္ပါတယ္။ ဒါေပ မယ့္ ျမန္မာနဲ႔ယွဥ္လိုက္ရင္ သူတို႔ ေပ်ာက္သြားတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ့ ပြင့္လင္း လာတဲ့အစိုးရရဲ့စနစ္နဲ႔ လူထုဗဟုိျပဳ ဒီမိုုကေရစီအားဟာ အာဆီယံကို ေသ ခ်ာေပါက္ ရုိက္ခတ္ေစမွာ ျဖစ္ပါတယ္။

ကေမ ၻာဒီးယားကလည္း တိုးတက္လာတာေတာ့ မွန္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူတို႔ရဲ့ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မွဳသမုိင္းက ေတာ္ေတာ္ဆိုးဝါးေနဆဲပါ ။ ျမန္မာ အာဆီယံထဲ ဝင္မလာခင္အထိေတာ့ ကေမၻာဒီးယားကလည္း အာ ဆီယံရဲ့ ကေလးဆိုးေလးပါပဲ။ အခု အေနအထားအရ အာဆီယံရဲ့ ကေလး ဆိုးေတြထဲမွာ လြတ္လပ္ခြင့္နဲ႔ ကုန္သြယ္မွဳမွာ ကေမၻာဒီးယားက က်န္တဲ့ သံုးႏိုင္ငံထက္ သာေနၿပီ။

ဒါက လတ္တေလာအတိတ္ပါ။

အခု ဘာမွ မၾကားေသးဘူး။ ျမန္မာက သူတုိ႔အားလံုးကို ေက်ာ္တက္ေနၿပီး အခုသြားေနတဲ့ စံႏွံဳးကို ဘယ္ေလာက္ ဆက္ထိန္းထားမလဲ ေစာင့္ၾကည့္ေန ရံုသာ ရွိပါေတာ့တယ္။ ၂၀၁၅- မတုိင္မီ ကခ်င္နဲ႔ လူမ်ိဳးေရးျပႆနာကိုသာ ပညာသားပါပါရွင္းႏိုင္ရင္ ျမန္မာဟာ ကေလးဆိုးေလးႏိုင္ငံထဲမွာ အလား အလာ အေကာင္းဆံုး ႏိုင္ငံတစ္ႏိုင္ငံ ျဖစ္ေနပါေတာ့တယ္။

Ref: Asian’s CLMV members face reform challenges.
By- Kavi Chongkittavorn. The Nation လက္ေထာက္ အယ္ဒီတာခ်ဳပ္။


 ဇင္ေ၀ေသာ္ 

“လူပီသဖို႔ ငိုရမယ္ (I cry, therefore I am)”


Humanity’s sob story.
By Michael Trimble.

( နယူးေယာက္ တိုင္းက မ်က္ရည္မ်ားရဲ႕ သမိုင္း စစ္စစ္ေပါက္ေပါက္ သုေတ သနေဆာင္း ပါးပါ။ စိတ္ဝင္စားမိလို႔ ျပန္လိုက္တာပါ။ ရွည္လြန္းလို႔ သုံးရက္ ခြဲတင္သြားပါမယ္။)

၂၀၀၈- ခုႏွစ္တုန္းက ဂ်ာမဏီႏိုင္ငံ Muenster မွာရွိတဲ့ တိရိစ ၦာန္ရံုထဲက ဂါနာ (Gana) လို႔ေခၚတဲ့ ေဂၚဇီလာမႀကီးက ေဂၚဇီလာေလး တစ္ေကာင္ေမြး တယ္။ သံုးလၾကာေတာ့ ေဂၚဇီလာေလး ဆံုးသြားတယ္။ ေျဖဆည္ မရ ေၾက ကြဲေနရွာတဲ့ ဂါနာရဲ့ဓာတ္ပံုေတြလည္း မီဒီယာေပၚမွာ ပလူပ်ံလို႔ေနတာပဲ။ အသည္းကြဲ ေဂၚဇီလာမႀကီးဟာ အသက္မရွိေတာ့တဲ့ ေဂၚဇီလာေလးကို ဝမ္းနည္းတႀကီး ေပြ႔ဖက္လို႔ထားတယ္။ ေဂၚဇီလာမႀကီးကိုၾကည့္ခ်င္လို႔ လာ ၾကတဲ့ လူပရိသတ္ႀကီးဆိုတာလည္း မနည္းမေနာပဲ။

ေျပာရမွာေတာ့ အားနာစရာပါ။ ဂါနာဟာ ဝမ္းနည္းတတ္ေပမယ့္ ငိုေတာ့ မငို တတ္ပါဘူး။ ငိုေၾကြးျခင္းနဲ႔ မ်က္ရည္က်ျခင္း တစ္ထပ္တည္းက်တာဆိုလို႔ လူဆိုတဲ့ သက္ရွိသတၱဝါပဲရွိပါတယ္။ ဒမ္ဘုိတို႔ ဘန္ဘီတို႔ကို ေတာင္းပန္ စ ကား ေျပာရပါလိမ့္ဦးမယ္။ တိရိစ ၦာန္ေတြ ငိုတတ္တယ္ဆိုတာ သိပၸံနည္းက် သက္ေသျပလို႔ မရပါဘူး။

ေဂၚဇီလာေတြကို အထူးျပဳေလ့လာေနတဲ့ Dian Fossey နဲ႔ ခ်င္ပန္ဇီေတြကို အထူးျပဳေလ့လာေနတဲ့ Jane Goodall တို႔အဆိုအရ တိရိစ ၦာန္ေတြရဲ့ မ်က္ရည္နဲ႔ ေၾကကြဲဝမ္းနည္းမွဳ ဆက္စပ္လို႔ မရပါဘူး။ “the emotional Lives of Animals” စာအုပ္ကိုေရးတဲ့ Marc Bekoff အဆိုအရ တိရိစ ၦာန္ရဲ့ မ်က္ရည္ဟာ မ်က္ရည္သက္သက္ပါ။ ဝမ္းနည္းပူေဆြးမွဳနဲ႔ ဆက္စပ္မေနျပန္ ပါဘူး။ ဆင္ေတြကို အထူးျပဳေလ့လာေနတဲ့ မစၥတာ Jeffery Moussaieff နဲ႔ Mrs. Susan McCarthy တို႔ကလည္း ဆင္ေတြဝမ္းနည္းလို႔ ငိုတယ္ဆိုတာ မေတြ႔ဖူးသေလာက္ပါလို႔ ဆိုခဲ့ျပန္ပါတယ္။

တိရိစ ၦာန္ေတြ မ်က္ရည္က်တယ္ဆိုတာကေတာ့ မွန္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဒီမ်က္ရည္က နာက်င္မွဳေၾကာင့္ ရုပ္ပိုင္းဆုိင္ရာ တုန္႔ျပန္မႈသက္သက္ သဘာ ဝအရ ထြက္လာတဲ့မ်က္ရည္မွ်သာ ျဖစ္ပါတယ္။ မ်က္ရည္က မ်က္လံုး ရဲ့စြတ္ စုိမွဳကို အကာအကြယ္ေပးပါတယ္။ ပရိုတိန္းဓာတ္တစ္ခ်ိဳ႕ကို လည္း ေစာင့္ေရွာက္ေပးထားႏိုင္ပါတယ္။ ေၾကကြဲဝမ္းနည္းမွဳနဲ႔ မ်က္ရည္ ဆက္ စပ္ၿပီး က်လာတာကေတာ့ လူသားမွာသာရွိတယ္ဆိုတာ ကြ်န္ေတာ္တို႔ အခုိင္အမာ လက္ကိုင္ထားၾကဆဲပါ။

ကေလးတစ္ေယာက္ဆိုရင္ ေမြးၿပီးလို႔ ႏွစ္ရက္အတြင္းမွာပဲ ဝမ္းနည္းတဲ့ မ်က္ႏွာ ဝမ္းသာတဲ့မ်က္ႏွာကို ေဖာ္ျပတတ္ေနပါၿပီ။ ေမြးကင္းစ ကေလး တစ္ေယာက္ဟာ ရက္သတၱပတ္ အနည္းငယ္အတြင္းမွာ မငိုတတ္ဘူးဆုိရင္ အသက္ရွင္ဖို႔ လမ္းစမရွိပါဘူး။

ကေလးေမြးၿပီးလို႔ ေလးငါးလအတြင္းမွာပဲ အဲဒီကေလးနဲ႔ ပတ္ဝန္းက်င္ရဲ့ ဆက္ဆံေရးဟာ ခံစားမွဳေတြနဲ႔ ျပည့္သိပ္ဖြဲ႔ခ်ည္ေနပါေတာ့တယ္။ အထူးသျဖင့္ေတာ့ သူ႕ရဲ့ ခံစားခ်က္ကိုေဖာ္ျပဖုိ႔ ကေလးက ငိုျပတာမ်ိဳးေတြပါ။

ကြ်န္ေတာ္တို႔ ႀကီးျပင္းလာျပန္ေတာ့လည္း မ်က္ရည္ဆိုတာ ကြ်န္ေတာ္တို႔ လူမွဳဆက္ဆံေရးနယ္ပယ္ရဲ့ အထင္ကရ ဆက္သြယ္ခ်က္တစ္ခု ျဖစ္ေနျပန္ပါေသးတယ္။ ငိုေၾကြးျခင္းဆုိတာ ရယ္ေမာျခင္း လိုပါပဲ။ လူသားရဲ့ စၾကာဝဠာဆိုင္ရာ ခံစားမွဳျပယုဂ္တစ္ခုပါ။ ဒါေပမယ့္ ယဥ္ေက်းမွဳေတြအေပၚအေျခခံ၊ လိင္ကြဲျပားမွဳေတြအေပၚမွာ အေျခခံၿပီး ရယ္ေမာမွဳေလာက္ေတာ့ က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ ထုတ္ေဖာ္မျပ တတ္ၾကပါဘူး။ လက္လည္းသိပ္မခံၾကပါဘူး။ တကယ္က ေပ်ာ္ရႊင္မွဳ ထက္ ေၾကကြဲမွဳက ပိုၿပီးအေရာင္အေသြးစံုလင္ပါတယ္။ တကယ္လို႔ ေၾကကြဲၿပီး ငိုမိၾကတယ္ဆိုရင္ေတာင္ ငိုေၾကြးပံုေတြက အမ်ိဳးမ်ိဳး အသြင္ကြဲေနတတ္ပါတယ္။

အမ်ိဳးသမီးေတြဟာ အမ်ိဳးသားေတြထက္ ပိုငိုတတ္ၿပီး ပုိၿပီးလည္း ရွိဳက္ႀကီး တငင္ ရွိတတ္ပါတယ္။ အထူးသျဖင့္ သူတို႔ခံစားမွဳ အရွိန္ျမင့္မားေနတဲ့ အခ်ိန္ မ်ိဳးေတြမွာေပါ့။ ဒါဟာ ကြဲျပားတဲ့ ဟုိမုန္းဓာတ္ သဘာဝေၾကာင့္ျဖစ္ႏိုင္သလို လိင္ကြဲျပားမွဳေၾကာင့္လည္း ျဖစ္ႏုိင္ပါတယ္။

ငိုေၾကြးျခင္းလိုပါပဲ၊ စိတ္ဓာတ္က်ျခင္းနဲ႔ပတ္သက္လို႔လည္း ကမၻာတစ္ဝွမ္းလံုး မွာ အမ်ိဳးသမီးေတြက အမ်ိဳးသားေတြထက္ပိုၿပီး ျဖစ္တာမ်ားပါတယ္။ ဒါဟာ အမ်ိဳးသမီးေတြက ဆယ္စုႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ အမ်ိဳးသားေတြနဲ႔တန္းတူ အခြင့္ အေရး မရခဲ့တဲ့ အားနည္းခ်က္ေၾကာင့္မ်ား ျဖစ္ေလမလားဆိုတဲ့ အေၾကာင္းျပ ခ်က္လည္း ရွိႏုိင္ပါတယ္။ ၿပီးေတာ့ လူမွဳေရးႏွိမ္ခ်ခံရတာ၊ တခါတရံ အၾကမ္း ဖက္မွဳ ခံရတာေတြအထိ ရွိတတ္တာေတြလည္း ပါႏိုင္ပါတယ္။

" မ်က္ရည္က်ဖို႔ ေသးမႊားတဲ့ကိစၥရယ္လို႔ မရွိ "

အမ်ိဳးသားေတြဟာ အမ်ိဳးသမီးေတြထက္ ငိုတဲ့အခ်ိန္ပိုနည္းတာတင္ မကပါ ဘူး။ သူတို႔ ဘာေၾကာင့္ မ်က္ရည္က်ရတယ္ဆိုတာကိုလည္း အမ်ိဳးသမီးေ တြေလာက္ ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း ေျပာမျပတတ္ပါဘူး။ အမ်ားအားျဖင့္ သူမ်ား မသိေအာင္ ေယာက်ၤားေတြက ခိုးခိုးငိုတတ္ၿပီး သူတို႔ငိုုတာ သူမ်ားေတြ သိသြားရင္လည္း ေတာင္းပန္စကား အမ်ိဳးသမီးေတြထက္ ပိုေျပာတတ္ၾက တယ္။ သူတို႔ တကယ္ခ်စ္ျမတ္ႏိုးသူေတြ ဆံုးပါးတဲ့အခါနဲ႔ ဘာသာေရး ဓေလ့ထံုးစံနဲ႔ ပတ္သက္ရင္ေတာ့ အမ်ိဳးသားေတြလည္း အမ်ိဳးသမီးေတြလိုပဲ မ်က္ရည္က်တတ္တယ္လို႔ သုေတသနအရ သိရပါတယ္။

အထူးသျဖင့္ေတာ့ သူတို႔ကိုယ္တိုင္က တာဝန္ယူထားရသူ၊ ေစာင့္ေရွာက္ ထားရသူ၊ ကာကြယ္ေပးထားရသူေတြ ဆံုးပါးသြားရင္ ေယာက်ၤားေတြက ပိုငိုတတ္တယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။

ရွိတ္စပီးယားရဲ့ ကမၻာေက်ာ္ Coriolanus ထဲမွာေတာ့ “ It is no little thing to make mine eyes to sweat compassion” လို႔ ေျပာထားတယ္။ ငါ့မ်က္လံုးထဲမွာ ကရုဏာမ်က္ရည္ေဝဖို႔ ေသးမႊားတဲ့ အရာရယ္လို႔ မရွိဘူး လို႔ ျပန္ရင္ သင့္ေတာ္မယ္ထင္ပါတယ္။


ဇင္ေဝေသာ္

အိမ္နီးခ်င္းႏိုင္ငံ လူဦးေရ ေလ်ာ႔ေတာ႔ ပတ္ဝန္းက်င္း ၿငိမ္းခ်မ္းတယ္


( ဒီေန႔ထုတ္ စထရိတ္တိုင္းထဲက လီကြမ္းယုရဲ႕ " Declining populations make peaceful neighbors " ေဆာင္းပါးပါ။ )

ႏို္ငံရဲ႕လူဦးေရးတိုးပြားလာရင္အေကာင္းျမင္ဝါဒနဲ႔အတူ နယ္ခ်ဲ႔လိုစိတ္ပါ တြဲပါ လာတတ္တယ္။ ဒုတိယကမၻာစစ္မွာ ဂ်ာမန္နဲ႔ ဂ်ပန္ ဘာေၾကာင္႔ စစ္ျဖစ္ခဲ႔ရ သလဲဆိုတာ ဒီအခ်က္ပါ။
၁၉၃၁ ခု တုန္းက ဂ်ပန္ရဲ လူဦးေရဟာ ၆၄. ၅ မီလ်ံရွိၿပီး ႏိုင္ငံရဲ႕ ၁၄၅၈၈.၂ စကြဲယားမိုင္ကို လူဦးေရက သမ္းပိုက္ထားတယ္။ ( ၁၉၃၀ ခုႏွစ္ေတြမွာ ဂ် ပန္ရဲ ႕ ကေလးေမြးဖြားႏႉံးက ၄.၁ ရွိတယ္။ အဒီအခါ ဂ်ပန္က သယံဇာ တႂကြယ္ဝတဲ႔ မန္ခ်ဴးရီးယားကို ရွရွားေတြနဲ႔အတူ မ်က္ေစာင္းထိုးလာေတာ႔ တယ္။
၁၉၃၁ ခု စက္တင္ဘာလည္းေရာက္ေရာ ဝင္ေရာက္ က်ဴးေက်ာ္ေတာ႔တာပဲ။
အဲ႔ဒီအခ်ိန္မွာ တ႐ုတ္ရဲ႕ လူဦးေရက ၄၉၂. ၁ ပဲရိွတယ္။ စကြဲယားမိုင္ ၃. ၇ ကိုပဲ လူဦးေရက သမ္းပိုက္ထားတယ္။ ဒါေပမဲ႔ ညီညီၫြတ္ၫြတ္ မရွိဘူး။ ဂ်ပန္က တရုတ္ျပည္ကိုပါ မ်က္ေစာင္းထိုးလာေတာ႔ ႏွစ္ႏိုင္ငံ မသင္႔ မျမတ္ ျဖစ္လာခဲ႔တာ ၁၉၃၇ လည္းေရာက္ေရာ စစ္ပြဲအသြင္ေဆာင္လာ ခဲ႔ေတာ႔တယ္။ ၁၉၃၈ ေအာက္တိုဘာမွာ တရုတ္ ကူမင္တန္စိုးရက တရုတ္ျပည္ေတာင္ပိုင္း ေခ်ာင္းကင္းအထိ ဆုတ္ေပးခဲ႔ရတယ္။ ၁၉၄၁ ေရာက္ေတာ႔ ႏွစ္ႏိုင္ငံနယ္စပ္ ပင္လယ္ကမ္းေျခတိုင္း ဂ်ပန္လက္ေအာက္ ေရာက္ေနၿပီ။ ျပင္သစ္လက္ေအာက္ရွိ အင္ဒိုခ်ိဳင္းနား အပါအဝင္ပဲ။

၁၉၄၁ ဂ်ဴလိုင္လမွာ အေမရိကန္ေတြက အင္ဒိုခ်ိဳင္းနားကေန ဆုတ္ေပး ရင္ေပး မေပးရင္ ေရနံမေရာင္းႏိုင္ေတာ႔ဘူးလို႔ ဂ်ပန္ကို သတိေပးလာခဲ႔ တယ္။ အဲဒီတုန္းက အေမရိကရဲ႕႔ လူဦးေရက ဂ်ပန္ထက္ သန္း ၁၃၀ ေက်ာ္တယ္၊ ကုန္ထုတ္လုပ္ႏိုင္မႈမွာလည္း ဂ်ပန္ေတြထက္ အျပတ္ အသတ္ သာေနတယ္။ ၁၉၄၁ ဒီဇင္ဘာ ၇ ရက္ေရာက္ေတာ႔ ဂ်ပန္ေတြက အရဲစြန္႔ၿပီး တိုက္ေလယာဥ္၊ ဗုံးက်ဲေလယာဥ္၊ ေတာ္ပီဒို ၃၅၀ ေက်ာ္ကုိ ေလ ယာဥ္တင္သေဘၤာ ၆ စင္းနဲ႔ တင္သြားၿပီး ပုလဲဆိပ္ကမ္းကို ဗုံးက်ဲေတာ႔တာပဲ။ ( ကံေကာင္းေတာ႔ အေမရိကန္ေရတပ္သေဘၤာေတြက ပင္လယ္ထဲ ရိွမေနဘူး ) ဒါမေအာင္ျမင္ေတာ႔ ဂ်ပန္ေတြက ဒတ္ခ်္ပိုင္ ေရနံေတြကိုရဖို႔ အေရွ႕ေတာင္အာရွကို ဝင္သိမ္းေတာ႔တယ္။

အေမရိကန္ေတြကလည္း သူတို႔ေရတပ္ကို စစ္ပြဲအတြင္း ၁၉၄၂ ခု ဂၽြန္လမွာ အျပီး ခ်က္ခ်င္း ျပန္တည္ေဆာက္ၿပီး ဂ်ပန္ရဲ႕ ေလယာဥ္တင္သေဘၤာတိုင္း ကို ပင္လယ္ထဲ လိုက္ၿမဳွတ္ေတာ႔တယ္။
ဒါေပမဲ႔ ဂ်ပန္ေတြကလည္း အေသသာခံမယ္ လက္နက္ေတာ႔ မခ်ဘူး အစား ထဲက၊ ဒါေၾကာင္႔ ကမၻာစစ္အတြင္းက ဂ်ပန္စစ္တပ္ဟာ ကမၻာမွာ အရက္စက္ ဆုံး၊ ၫွာတာမႉ အကင္းမဲ႔ဆုံးစစ္တပ္ျဖစ္ခဲ႔ေတာ႔တယ္။ အေမရိကန္၊ ဂ်ပန္စစ္ က ျပင္းထန္လြန္းေတာ႔ ဂ်ပန္ျပည္ကို သိမ္းပိုက္ႏိုင္ဖို႔ဆို လူေပါင္း သန္း ခ်ီၿပီးေသႏိုင္တယ္ဆိုတာ အေမရိကန္ေတြက တြက္မိတယ္။ ဒါနဲ႔ပဲ ဟီရိုရွီး မားနဲ႔ နာဂါစကီၿမိဳ႕ေတြေပၚ အႏုျမဴဗုံးခ်လိုက္ၾကတယ္။

ဂ်ာမဏီမွာလည္း ဒီပုံစံနဲ႔ ခပ္ဆင္ဆင္ပဲ။ အဲဒီ ၁၉၃၉ ခုေတြ တုန္းက ဂ်ာမဏီ ရဲ႕ ကေလးေမြဖြားႏႈန္းက ၂.၆ ရွိတယ္။ အျခားအေၾကာင္းေတြလည္းရိမွာေပါ႔၊ ဒါေပမဲ႔ ဂ်ာမန္ေတြ အဓိကစိုးရိမ္တာက " lebensraum " " ေနစရာ ေျမ "။ ဒါနဲ႔ ဟစ္တလာက ယူကရိန္းနဲ႕ ရွ႐ွားမွာရွိတဲ႔ ( ယူဂို ) ဆလပ္လူမ်ဳိးေတြဆီ နယ္ခ်ဲ႔ေတာ႔တယ္။ ရုရွားစစ္တပ္အင္အားနဲ႔ ရာသီဥတုအေအးဒဏ္ ကို ေလ်ွာ႔ တြက္ခဲ႔ၾကလို႔ ဒုကၡအႀကီးအက်ယ္ေတြ႔သြားရတယ္။



က်ေနာ္တို႔ ဘာေတြ ေလ႔လာခဲ႔ၾကၿပီလဲ

အခု ဂ်ပန္ေရာ ဂ်ာမဏီပါလူဦးေရေတြ ေလ်ာ႔က်လာေနတယ္။ ဂ်ာမဏီရဲ႕ ၂၀၁၂ ခု ကေလးေမြဖြားႏႈန္းက ၁. ၄ ပဲရိွတယ္။ လူတစ္ေထာင္မွာ ကေလး ရွစ္ေယာက္ေပါ႔။ ဂ်ပန္ရဲ႕ ကေလးေမြဖြားႏႈန္းကလည္း ၁. ၄ အထိ က်သြာျပီ။ ၂၀၆၀ ဆိုရင္ လက္ရိွ ဂ်ပန္ရဲ႕လူဦးေရ ၁၂၈ သန္းက ၈၇ သန္းပဲ ရိွေတာ႔ မယ္လို႔ ခန္႔မွန္းထားၾကတယ္။ ဒါဆို ဂ်ပန္ေရာ ဂ်ာမဏီပါ စစ္ျဖစ္ဖို႔ စိတ္ေတာင္ မကူးဝံ႕ၾကေတာ႔ဘူး။

ကမၻာရဲ႕ တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းမႈနဲ႔ ပတ္သက္တဲ႔ေနာက္တစ္ခ်က္က ဖြံ႔ၿဖိဳးျပီးႏိုင္ ငံတိုင္းရဲ႕ ကေလးေမြဖြားႏႈန္းက ၂. ၁ ပဲရိွတယ္ ( စကၤာပူက ၁. ၂ ) ဖြံ႔ျဖိဳးစ ႏိုင္ငံတခ်ိဳ႕ရဲ႕ ကေလးေမြဖြားႏႈန္းကလည္း မမ်ားလွဘူး။ တရုတ္ဆိုရင္ ၂၀၁၂ ခု ၁. ၆ ပဲ ရိွတယ္။ အခ်ိဳ႕ ဖြံ႔ျဖိဳးစ ႏိုင္ငံေတြမွေတာ႔ ျမင္႔ေနဆဲပဲ။
ဥပမာ ၂၀၁၂ အိႏၵိယရဲ႕ ကေလးေမြဖြားႏႈန္းက ၂. ၆ ရိွတယ္။ ဒါေၾကာင္႔ သူတို႔ေက်ာင္း၊ ေဆးရုံ စတာေတြမွာ မႏိုင္မနင္းျဖစ္ေနတာ။ အဖရိက ႏိုင္ငံေတြက ဖြားႏႈန္းပိုျမင္႔တယ္။ အစားထိုးဖို႔ လိုအပ္တာက ၂. ၁၊ ေမြး ဖြားႏႈန္း ၄ ကေန ၇ ရာခိုင္ႏွဳန္းအထိ ရိွေနတယ္။
ကမၻာဟာ လူဦးေရမ်ာျပားျခင္႔ေၾကာင္႔ ကမၻာ႔စစ္ဒဏ္ အႀကီးအက်ယ္ ခံစားခဲ႔ရ ၿပီးၿပီ။ အနာဂတ္မွာ ဘာေတြျဖစ္လာႏိုင္သလဲ။ ဒါေတြအတြက္ က်ေနာ္တို႔ ျပင္ဆင္ထားျပီးၾကၿပီလား။

( ကဲ လီကြမ္းယုကေတာ႔ သူ႕သားအစိုးရရဲ႕ စကၠဴျဖဴစီမံကိန္းကို ေဆာ္ လိုက္ၿပီ၊ ေနစရာ lebensraum ျပႆနာတဲ။႔ ဒါေပမဲ႔ ခပ္ပါးပါးပဲ )

မူရင္းေဆာင္းပါး
Declining Populations Make Peaceful Neighbors By Lee Kuan Yew
PDF from Forbes.com



 ဇင္ေ၀ေသာ္

မိသားစုလြန္ လူမွဳေရး


လြန္ခဲ့တဲ့ ဂ်င္နေရးရွင္းေတြနဲ႔ ျပန္ၿပီးႏွဳိင္းယွဥ္ၾကည့္မယ္ဆိုရင္ တစ္ကမၻာလံုး ဆိုင္ရာ လူသားမ်ိဳးဆက္ဟာ “မိသားစုလြန္” လူမွဳေရးစနစ္ဆီကို ဦးတည္ေန ၿပီဆိုတာ သိသာႏိုင္ပါတယ္။ ဒီအေျပာင္းအလဲက ျမန္ဆန္သလို အရွိန္ အ ဟုန္လည္းေကာင္းပါတယ္။ ဟိုတခ်ိန္ကဆိုရင္ အရြယ္ေရာက္လာၾကၿပီ ဆို တာနဲ႔ အိမ္ေထာင္ျပဳ၊ မိသားစုဘဝကို တည္ေထာင္ၿပီး ေပ်ာ္ေပ်ာ္ ရႊင္ရႊင္ေနႏို င္ၾကဖို႔ပဲ စိတ္ကူးတတ္ၾကပါတယ္။ ဒီေန႔ လူေတြရဲ့ အနာဂတ္စိတ္ကူးဟာ အိမ္ေထာင္ျပဳမွဳအျပင္ အျခားအေၾကာင္းတရားေတြ အမ်ားႀကီးျဖစ္ လာေန ပါၿပီ။

၁၉၅၀ ခုႏွစ္ေတြတုန္းက (၉) ရာခိုင္ႏွံဳးသာရွိတဲ့ အေမရိကန္ေတြသာ အိမ္ေထာင္မျပဳပဲ ေနတတ္ၾကေပမယ့္ ဒီေန႔မွာေတာ့ (၂၈) ရာခိုင္ႏွံဳးအေမရိ ကန္ေတြဟာ အိမ္ေထာင္ျပဳျခင္းဟာ မရွိမျဖစ္ကိစၥ မဟုတ္သလို ကေလးရွိမွ မိသားစုဘဝက စိုစုိေျပေျပရွိတယ္ဆိုတာကိုလည္း မယံုၾကည္ၾကေတာ့ပါဘူး။ အခု အေမရိကန္ေတြရဲ့အိမ္ေတြမွာဆိုရင္ ကေလးေတြထက္ အိမ္ေမြး တိရိစာၦန္ေတြက ပိုမ်ားလာေနတာကိုေတြ႕ရပါတယ္။

ဒီအေျပာင္းအလဲက အေမရိကမွာပဲျဖစ္ေနတာ မဟုတ္ပါဘူး။ Scandinavia ႏိုင္ငံေတြမွာဆိုရင္လည္း ၄၀- ကေန ၄၅- ရာခိုင္ႏွံဳး လူဦးေရေတြဟာ တစ္ကိုယ္တည္းပဲ ေနၾကပါတယ္။

စပိန္ႏိုင္ငံမွာဆုိရင္လည္း ၁၉၇၃- ခုႏွစ္ေတြတုန္းက တႏွစ္အတြင္း အိမ္ေထာင္ျပဳသူဦးေရဟာ ႏွစ္သိန္းႏွစ္ေသာင္းရွိရာက ဒီေန႔မွာဆိုရင္ တစ္သိန္းခုႏွစ္ေသာင္းပဲ ရွိပါေတာ့တယ္။ အလားတူပဲ သူတို႔ရဲ့ ကေလးေမြး ဖြားႏွံဳးကလည္း တရွိန္ထိုးက်ဆင္းလို႔ လာေနပါတယ္။ (၃၀) ရာခိုင္ႏွံဳးရွိတဲ့ ဂ်ာမန္အမ်ိဳးသမီးေတြက ကေလးယူဖို႔ စိတ္မဝင္စားၾကပါဘူး။ ၂၀၁၁- ခုက သုေတသနအရ အသက္ငါးဆယ္ေအာက္ အမ်ိဳးသမီးအမ်ားစုဟာ ကေလး မလိုခ်င္ၾကဘူးလို႔ ဆိုပါတယ္။ ဘရာဇီးႏိုင္ငံက အသက္ (၃၅) ႏွစ္ေအာက္ အမ်ိဳးသမီးေတြရဲ့ ကေလးေမြးဖြားႏွံဳးကလည္း ၄.၃ ကေန ၁.၉ အထိ က်ဆင္း လာေနပါတယ္။

ဒီေန႔ကမၻာဟာ “မိသားစု” လူေနမွဳစနစ္ကေန မိသားစုမရွိလည္း ဘာမွမျဖစ္ပါ ဘူးဆိုတဲ့ မိသားစုလြန္လူမွဳေရးစနစ္ဆီကို အရွိန္အဟုန္ေကာင္းေကာင္း နဲ႔ ေရြ႕လ်ားလို႔ေနတယ္။

ဒီေျပာင္းလဲမွဳစနစ္ကို The Rise of Post- Famalism; Humanity’s Future? ဆိုတဲ့အမည္နဲ႔ Joel Kotkin Anuradha Shroff နဲ႔ Wendell Core စတဲ့ ပညာရွင္ေတြက ေလ့လာေနၾကပါတယ္။

ဒီအေျပာင္းအလဲဟာ ဘာေၾကာင့္ျဖစ္လာရတာလဲ။
အေျဖေတြက အမ်ားႀကီးေပးထားပါတယ္။ ဘာသာတရားကို လူေတြ သိပ္ မကိုင္းရွိဳင္းၾကေတာ့ဘူး။ တစ္ကမၻာလံုးရွိလူေတြဟာ စီးပြါးေရးအလား အ လာနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ သိပ္အေကာင္းမျမင္ၾကသလို စီးပြါးေရးနဲ႔ ဆက္ႏြယ္ေန တဲ့ ဖိအားေတြအမ်ားႀကီး ခံစားေနၾကရတယ္။ ကမၻာရပ္ဆိုင္ရာ အရင္းရွင္ စီးပြါးေရးစနစ္ရဲ့ လက္ခ်က္လည္းမကင္းဘူးလို႔ ဆိုၾကပါတယ္။ အထူးသျဖင့္ အရင္းရွင္စီးပြါးေရးစနစ္ကို နဖူးေတြ႔ ဒူးေတြ႕ရင္ဆိုင္ေနရတဲ့ အာရွတိုက္မွာပါ။ အာရွတိုက္သားအမ်ားစုဟာ အလုပ္ကိုပဲ အာရံုစိုက္ေနၾကရၿပီး အရွိ္န္ အဟုန္ေလ်ာ့လိုက္တာ၊ အလုပ္လုပ္ခ်ိန္ေလ်ာ့လိုက္တာနဲ႔ သူ မ်ားေတြ က ေက်ာ္တက္သြားေတာ့မွာပဲဆိုတဲ့ ဖိအားေတြနဲ႔ ေနၾကရတာျဖစ္ၿပီး ဒီ စိတ္ ဓာတ္ကသည္ပင္ သူတို႔ရဲ့ လိုက္(ဖ္) စတိုင္ကို ေျပာင္းလဲေပးလုိက္တာလို႔ ယူ ဆၾကပါတယ္။

ဂ်ပန္ႏုိင္ငံ National Institute of Population and Society Security အဖြဲ႔ကလည္း Toru Suzuki ရဲ့ ဦးေဆာင္မွဳနဲ႔ ဒါကိုေလ့လာဆန္းစစ္ေန ၾက ပါတယ္။ ဖြံ႔ၿဖိဳးဆဲ၊ ဖံြ႔ၿဖိဳးၿပီးႏိုင္ငံေတြမွာ ကေလးတစ္ေယာက္ကို ျပဳစု ပ်ိဳးေထာင္ဖို႔ ကုန္က်တဲ့ေငြက အဲဒီကေလးဆီက ရလာတဲ့ေက်နပ္ေပ်ာ္ ရႊင္မွဳ ကို ေက်ာ္လြန္လို႔ေနတယ္လို႔ ေတြးျမင္တတ္ၾကပါတယ္။

စကၤာပူဆိုရင္လည္း ေတာ္ေတာ္စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းပါတယ္။ အျခား အာရွႏိုင္ငံေတြလို စကၤာပူဟာလည္း မိသားစုစနစ္ကို အေျခခံခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ စီးပြါးေရးတိုးတက္လာတာနဲ႔အမွ် မိသားစုစနစ္ဟာလည္း လက္ေျမွာက္လာခဲ့ရပါေတာ့တယ္။ ဒီေန႔ စကၤာပူဟာ ကေလးေမြးဖြားမွဳ အနည္းဆံုး ကမၻာ့ႏိုင္ငံေတြထဲမွာ ပါဝင္ေနပါတယ္။ စကၤာပူႏိုင္ငံသားေတြဟာ ဘဝကို ဘယ္လိုေပ်ာ္ေပ်ာ္ရႊင္ရႊင္ ေနၾကမယ္ဆိုတာထက္ စာေမးပြဲမွာ အမွတ္ေကာင္းဖို႔၊ စီးပြါးေရး သူမ်ားထက္သာဖို႔ေတြနဲ႔ပဲ အခ်ိန္ကုန္ေနၾက တယ္လို႔ စကၤာပူကို သုေတသနလုပ္ေနတဲ့ ပညာရွင္တစ္ေယာက္က ဆိုပါ တယ္။

လာမည့္အနာဂတ္မွာ ကေလးေမြးဖြားႏွံဳး သိသိသာသာမက်ဆင္းတဲ့ အေမရိ ကန္လို ႏိုင္ငံေတြက အဆင္ေျပၿပီး ကေလးေမြးဖြားႏွံဳး သိသိသာသာႀကီး က် ဆင္းလာေနတဲ့ ဂ်ပန္လိုႏိုင္ငံေတြဟာ အေျခအေနသိပ္ေကာင္းမွာ မဟုတ္ ဘူးလို႔ ပညာရွင္ေတြက သံုးသပ္ၾကပါတယ္။
ေနရာအားျဖင့္ၾကည့္ရင္ လူပ်ဳိအပ်ိဳ လူလြတ္ေတြဟာ ၿမိဳ႕ျပႀကီးေတြ မွာ ေနထိုင္တတ္ၾကၿပီး အိမ္ေထာင္ရွင္ေတြဟာ ဆင္ေျခဖုန္းေတြမွာ ေနထိုင္ တာပိုမ်ားလာပါတယ္။ အေမရိကရဲ့ ႏိုင္ငံေရးကိုၾကည့္ရင္ အိမ္ေထာင္ရွင္ေတြ က ရီပတ္ဗလီကန္ကို ေထာက္ခံၿပီး လူပ်ိဳအပ်ိဳ လူလြတ္ေတြက ဒီမိုကရက္ တစ္ပါတီကို ေထာက္ခံတာပိုမ်ားတယ္ဆိုတာ ေတြ႔ရွိရပါတယ္။ Mitt Romney ဟာ အိမ္ေထာင္ရွင္ေတြရဲ့ ေထာက္ခံမဲေတြကို အမ်ားႀကီး ရခဲ့ေပ မယ့္ လူလြတ္ေတြရဲ့ မဲအမ်ားစုုက အိုဘားမားဆီကို ေရာက္ကုန္ပါတယ္။ လူလြတ္ေတြရဲ့ ေထာက္ခံမဲေတြမွာ အိုဘားမားကို ေထာက္ခံသူက (၆၂) ရာခုိုင္ႏွံဳးရွိၿပီး ရြမ္ေနက (၃၅) ရာခိုင္ႏွံဳးပဲ ရလုိက္ပါတယ္။

၂၀၁၂- ေရြးေကာက္ပြဲက ဒီမိုကရက္နဲ႔ ရီပတ္ဘလီကန္ အားၿပိဳင္မွဳ ဆိုတာ အျပင္ မိသားစုစနစ္နဲ႔ မိသားစုလြန္စနစ္တို႔ အားၿပိဳင္မွဳလို႔လည္း ေျပာရင္ ရ လာပါတယ္။ လူဟာ တစ္ေယာက္တည္း လြတ္လြတ္လပ္လပ္ေနရရင္ အ လုပ္ကို ပိုေကာင္းေအာင္၊ ပိုအက်ိဳးရွိေအာင္ လုပ္ႏိုင္တယ္ဆိုတဲ့ အျမင္လည္း ရွိလာျပန္ပါတယ္။ တကယ္ေတာ့ ဒီအယူအဆက အမွားႀကီးပါ။ လူဟာ မိသားစုနဲ႔ေန၊ အသိုင္းအဝုိင္းနဲ႔ေနမွ သူလုပ္ရမယ့္ တာဝန္နဲ႔ ဝတၱရားေတြကို ပိုၿပီးေလးေလးနက္နက္ရွိလာတာပါ။ ႏိုင္ငံအတြက္၊ လူ႔အဖြဲ႔အစည္း အတြက္ လည္း သူတို႔ကပိုၿပီး အက်ိဳးသက္ေရာက္ေစပါတယ္။
ေနာက္ၿပီး ေရွးေဟာင္းအစဥ္အလာျဖစ္တဲ့ မိသားစုစနစ္ဟာ အျခားသူေတြကိုလည္း ပိုၿပီးနားလည္ေပးႏုိင္မယ့္ လူေတြကို ေမြး ထုတ္ေပးႏုိင္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ႏိုင္ငံရဲ့ ဥပေဒကလည္း လူေတြကိုအိမ္ေထာင္ျပဳျဖစ္ဖို႔ အားေပးတဲ့ ဥပေဒေတြျဖစ္လာေအာင္ ျပင္ ဆင္ထားသင့္ပါၿပီ။ ဥပမာ ခြင့္ရက္ရွည္ကေလးေမြးဖြားခြင့္နဲ႔ အျခား အခြင့္ အေရးေတြ ရက္ရက္ေရာေရာေပးတာမ်ိဳးပါ။ ဒါမွလည္း ကေလးေမြးဖြားႏွံဳး တက္လာမွာပါ။

လူအခ်င္းခ်င္း ရုိင္ပင္းကူညီတတ္ဖို႔အတြက္ ေျဖရွင္းခ်က္က မိသားစုစနစ္ တစ္ခုအေပၚမွာ မူတည္တယ္လို႔ ေျပာလို႔မရပါဘူး။ ကြ်န္ေတာ္တို႔အားလံုးဟာ ပိုၿပီးမ်ားျပားလာတဲ့ ဘဝနဲ႔ပတ္သက္တဲ့ ေရြးခ်ယ္မွဳေတြၾကား မွာ ေနထိုင္ေန ၾကရတာပါ။ ဒါေၾကာင့္ ခ်ဥ္းကပ္ပံု၊ ေရြးခ်ယ္ပံုေတြကလည္း မတူကြဲျပား လာ ရတာပါပဲ။

ဒီပံုစံအတုိင္းသာ ဆက္သြားေနလို႔ကေတာ့ လူသားမ်ိဳးဆက္ေတာ့ ငရဲဆိုက္ လိမ့္မယ္ဆိုတဲ့ ေကာက္ခ်က္အစား တစ္ေယာက္ကိုတစ္ေယာက္ နားလည္ေပးမွဳ၊ ရုိင္းပင္းကူညီမွဳေတြရွိေအာင္ စတင္ႀကိဳးစားလာၾကမယ္ဆို ရင္ အဆင္ေျပႏိုင္ပါတယ္။ တကယ္အေရးႀကီးတာက ဒီမိသားစုစနစ္ အေျပာင္းအလဲကို ခ်က္ခ်င္းႀကီး ေျပာင္းလဲပစ္ဖို႔မဟုတ္ပဲ အရြယ္ေရာက္လာ သူတိုင္းဟာ အသိေတြလည္းေျမာက္လာၿပီး တစ္ေယာက္ကိုတစ္ေယာက္ ရုိင္းပင္းကူညီရင္း ကိုယ့္ေရြးခ်ယ္မွဳအတိုင္းပဲ ေနထိုင္သြားၾကဖို႔ပါ။


By David Brooks
New York Times.


 ဇင္ေ၀ေသာ္

ကခ်င္နဲ႔ ျမန္မာအစုိးရ၊ တ႐ုတ္နဲ႔ အေမရိကန္ စစ္ဆင္ေရး

"ပဋိပကၡ ၿငိမ္းသြားတယ္။ ကခ်င္က ေပးတဲ့ ဒုကၡမရွိေတာ့ဘူး။ ေရနံပုိက္လုိင္း အတြက္လည္း စုိးရိမ္စရာ မရွိေတာ့ဘူး။
ပဋိပကၡ မၿငိမ္းဘူး။ သူတုိ႔ေတာ့ (တ႐ုတ္ျပည္အေနနဲ႔ေတာ့) ဒုကၡ နည္းနည္း ခံရမယ္။ ဒီအတြက္ အေမရိကန္ ျမန္မာ ဆက္ဆံေရး ပုိ တင္းမာလာႏုိင္တဲ့ အက်ိဳးအျမတ္ သူတုိ႔ ရမယ္။
ေသခ်ာတာကေတာ့ ကခ်င္လက္နက္ကုိင္ေတြနဲ႔ ျမန္မာစစ္တပ္က က်ည္ဆံခ်င္း ပစ္ခတ္ေနခ်ိန္မွာ တ႐ုတ္နဲ႔ အေမရိကန္ေတြကလည္း ေပၚလ စီခ်င္း ပစ္ခတ္ေနၾကတာပါပဲ။ "

ျမန္မာႏုိင္ငံရဲ႕ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးမွာ ျပည္တြင္းေရးေတြ ပါဝင္ေနသ လုိ ႏုိင္ငံျခား ဆက္ဆံေရးေတြ လည္း ပါဝင္ေနပါတယ္။ အထူးသျဖင့္ တ႐ုတ္ ကုိပဲ မီွခုိေနရတဲ့ ႏုိင္ငံျခားေရး ေပၚလစီဟာ လုံးဝ အလုပ္ မျဖစ္ႏုိင္ေတာ့ဘူး ဆုိတာေတာ့ အစုိးရအေနနဲ႔ ေသခ်ာေပါက္ သေဘာေပါက္ခဲ့ၿပီလုိ႔ အခု အ တုိင္းဆုိ ေျပာလုိ႔ ရေနပါၿပီ။

ဒီ ခပ္ဟဟ ျမန္မာႏုိင္ငံရဲ႕ တံခါးေပါက္ထဲကုိ အထင္ကရ ဝင္လာတာက အေမရိကန္ေတြ ျဖစ္ေနတယ္။ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲ လာေနတဲ့ ျပည္တြင္းေရး ၊ ႏုိင္ငံျခားေရး မူေတြေၾကာင့္ဆုိၿပီး ပိတ္ဆုိ႔ထားတဲ့ စီးပြားေရး တံခါးေတြကုိ တစ္စခ်င္း ဖြင့္ေပးလာခဲ့တယ္။ လြန္ခဲ့တဲ့ ႏုိဝင္ဘာလက သမၼတ အုိဘားမား ကုိယ္တုိင္ပင္ သမုိင္းဝင္ အလည္အပတ္ခရီး ေရာက္လာခဲ့ေသးတယ္။ အဲ့ဒီ အခ်ိန္အထိ ဘာမွ ေျပာသံဆုိသံ ႀကီးႀကီးက်ယ္က်ယ္ မၾကားရေသးပါဘူး။

ဒီအသံေတြကုိ ထြက္လာေအာင္ ဆြေပးလုိက္တာကေတာ့ ကခ်င္လက္ နက္ကုိင္အဖြဲ႔နဲ႔ ျမန္မာစစ္တပ္အၾကား လတ္တေလာ ျဖစ္ပြားေနတဲ့ အတုိက္ အခုိက္ ကိစၥပါ။ ဒါလည္း ျဖစ္ေရာ အေမရိကန္ အစုိးရဟာ ျမန္မာအစုိးရ အေပၚ ထားတဲ့ သေဘာထားကုိ ျပန္လည္ စီစစ္သင့္ၿပီ၊ စီးပြားေရး ပိတ္ဆုိ႔ မႈေတြ ဖြင့္ေပးတာ၊ အုိဘားမား အလည္အပတ္ သြားတာ ေစာလြန္းတယ္ စတဲ့ ေလသံေတြ သမ္းလာတယ္။

သူတုိ႔ ဘယ္လုိပဲ ေဝဖန္ေဝဖန္ အေမရိကန္ အစုိးရကလည္း ျမန္မာ အစုိးရ အေပၚ လက္ရွိ ထားထားတဲ့ ဆက္ဆံေရးမူဝါဒကုိ ျပန္လည္ စီစစ္ဖုိ႔ ေလသံ လုံးဝ မဟပါဘူး။ ဒါတင္ မကဘူး။ အရင္ကတည္းက အစီအစဥ္ ရွိေနခဲ့တဲ့ ဒုတိယကမၻာစစ္အတြင္းက ေပ်ာက္ဆုံးခဲ့တဲ့ အေမရိကန္စစ္သား (၇၃၀) ေက်ာ္နဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ သဲလြန္စေတြ ရွာေဖြဖုိ႔ ဟာဝုိင္ယီ အေျခစုိက္ အထူးစုံစမ္း စစ္ေဆးေရးအဖြဲ႔ကုိ လႊတ္ဖုိ႔ ရွိေနပါတယ္။ ဒါနဲ႔ ပတ္သက္ ၿပီး ေနမထိ ထုိင္မသာ ျဖစ္ေနရွာတာက တ႐ုတ္ပါပဲ။

ကခ်င္၊ ျမန္မာၾကား အပစ္အခက္နဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ တ႐ုတ္မွာ ခံစားခ်က္ႏွစ္မ်ိဳး ရွိေနႏုိင္ပါတယ္။
၁။ ကခ်င္နဲ႔ ျမန္မာအစုိးရၾကား ၿငိမ္းခ်မ္းေရးလည္း ရေစခ်င္တယ္။
၂။ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးလည္း မရေစခ်င္ဘူး။

ကခ်င္နဲ႔ ျမန္မာအစုိးရၾကား ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ရေစခ်င္တယ္ ဆုိတာက တ႐ုတ္ အေရး သက္သက္ပါ။ ဒီစစ္ပြဲေၾကာင့္ အနည္းနဲ႔အမ်ား တ႐ုတ္ကုိလည္း သြား ထိပါတယ္။ အခု လက္ရွိမွာကုိပဲ ယူနန္ျပည္နယ္ထဲမွာ ေထာင္ေပါင္း မ်ားစြာေသာ ကခ်င္ဒုကၡသည္ေတြ ေျပးဝင္လာၾကတယ္။ ၿပီးေတာ့ ေဒၚလာ ႏွစ္ဘီလီယံ တန္ဖုိးရွိတဲ့ ေရနံပုိက္လုိင္းကိစၥကုိလည္း မထိခုိက္ေစခ်င္ပါဘူး။ ဒါ့ေၾကာင့္ ဒီပဋိပကၡ အျမန္ေျပလည္သြားဖုိ႔ တ႐ုတ္က ဆႏၵရွိတယ္ဆုိတာ ျငင္းလုိ႔ မရဘူး။

တစ္ခ်ိန္တည္းမွာပဲ ဒီပဋိပကၡကုိ ဒီအတုိင္းပဲ ရွိေစခ်င္ပုံ ရတယ္ဆုိတဲ့ သုံးသပ္ ခ်က္ကုိလည္း ပညာရွင္တခ်ိဳ႕က သံသယအျဖစ္ ခ်န္ထားခဲ့ၾကျပန္ပါတယ္။ ဒါကေတာ့ အေမရိကန္ အစုိးရနဲ႔ လုံးဝ ပတ္သက္ေနပါတယ္။ ဆုိလုိတာက ဒီပဋိပကၡ ၿငိမ္းေအးသြားရင္ အေမရိကန္ ျမန္မာ ဆက္ဆံေရးဟာ ပုိၿပီး ေခ်ာေမြ႔လာစရာ ရွိပါတယ္။ ဒီပဋိပကၡက ဒီအတုိင္းပဲ ရွိေနမယ္ (သုိ႔မဟုတ္) ဒီထက္ ဆုိးရြားလာမယ္ဆုိရင္ တစ္နည္းမဟုတ္ တစ္နည္း အေမရိကန္ျမန္မာ ဆက္ဆံေရးကုိ ထိခုိက္လာႏုိင္ပါတယ္။

တ႐ုတ္ျပည္ရဲ႕ ဒီသေဘာထားကုိ ရိပ္မိတဲ့ အေမရိကန္ေတြကလည္း ျမန္မာနဲ႔ သူတုိ႔ ဆက္ဆံေရးဟာ ဒီမုိကေရစီနဲ႔ လူ႔အခြင့္အေရးနဲ႔သာ ဆုိင္ၿပီး အျခားႏုိင္ ငံ တစ္ႏုိင္ငံနဲ႔ (တ႐ုတ္နဲ႔) ျမန္မာ့ ဆက္ဆံေရး အားနည္းသြားေအာင္ လုပ္လုိ တဲ့ဆႏၵ လုံးဝမပါေၾကာင္း အစုိးရပုိင္းက ေျပာလာတယ္။ သူတုိ႔ ေျပာတာေတြ ကုိလည္း တ႐ုတ္ျပည္က မယုံၾကည္ျပန္ဘူး။

ဒီထက္ပုိၿပီး က်ယ္က်ယ္ေလာင္ေလာင္ ေဝဖန္လာတာေတြကေတာ့ တ႐ုတ္ျပည္က သတင္းစာ ေဆာင္းပါးေတြပါ။

သူတုိ႔အဆုိအရ အေရွ႕ေတာင္အာရွနဲ႔ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ ရွိေနတဲ့ တ႐ုတ္ စီး ပြားေရးနဲ႔ တ႐ုတ္မဟာဗ်ဴဟာကုိ ဟန္႔တားဖုိ႔ အေမရိကန္ေတြက ေျခသြက္ လက္သြက္ ဝင္ေရာက္လာတာ ျဖစ္တယ္ ဆုိတာပါ။

ဒီထက္ ပုိျပင္းထန္တဲ့ ေဝဖန္သံက ေစာေစာပုိင္းက ျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ လက္ပန္းေတာင္း အေရးအခင္းမွာေတာင္ အေမရိကန္ေတြရဲ႕ လက္ခ်က္ လုံးဝ မကင္းႏုိင္ဘူးဆုိတဲ့ အခ်က္ပါ။ ဒီအခ်က္ကေတာ့ တ႐ုတ္ အျမင္ နည္းနည္း ေခ်ာ္ေနတယ္လုိ႔ ဆုိရမွာပါ။ လက္ပန္းေတာင္ အေရးအခင္း က ျပည္တြင္းက ျပည္သူေတြရဲ႕ ဆႏၵသာ ျဖစ္ၿပီး အေမရိကန္ေတြ ရဲ႕ ႏုိင္ ငံေရးေပၚလစီ ဝင္ေရာက္ စြတ္ဖက္ခြင့္ ေတာ္ေတာ္နည္းတယ္လုိ႔ ဆိုရမယ္ ထင္ပါတယ္။

လက္ပန္းေတာင္ကိစၥကုိ အေမရိကန္ေတြရဲ႕ စနက္ မကင္းဘူးလုိ႔ ႀကံဖန္ ေဝ ဖန္လုိ႔ ရေပမဲ့ ကခ်င္လက္နက္ကုိင္ေတြနဲ႔ ျဖစ္ပြားေနတဲ့ ပဋိပကၡကုိေတာ့ အေမရိကန္စနက္ မကင္းဘူးလုိ႔ ေျပာလုိ႔ လုံးဝ မရႏုိင္တဲ့ အေနအထားမွာ ရွိပါတယ္။

ဒီေတာ့ ကခ်င္နဲ႔ ျမန္မာအစုိးရၾကားက ပဋိပကၡကုိေတာ့ တ႐ုတ္က ေျမြမေသ၊ တုတ္မက်ိဳးဝါဒကုိ ကုိင္ထားပါလိမ့္မယ္။

ပဋိပကၡ ၿငိမ္းသြားတယ္။ ကခ်င္က ေပးတဲ့ ဒုကၡမရွိေတာ့ဘူး။ ေရနံပုိက္လုိင္း အတြက္လည္း စုိးရိမ္စရာ မရွိေတာ့ဘူး။
ပဋိပကၡ မၿငိမ္းဘူး။ သူတုိ႔ေတာ့ (တ႐ုတ္ျပည္အေနနဲ႔ေတာ့) ဒုကၡ နည္းနည္း ခံရမယ္။ ဒီအတြက္ အေမရိကန္ ျမန္မာ ဆက္ဆံေရး ပုိ တင္းမာလာႏုိင္တဲ့ အက်ိဳးအျမတ္ သူတုိ႔ ရမယ္။
ေသခ်ာတာကေတာ့ ကခ်င္လက္နက္ကုိင္ေတြနဲ႔ ျမန္မာစစ္တပ္က က်ည္ဆံခ်င္း ပစ္ခတ္ေနခ်ိန္မွာ တ႐ုတ္နဲ႔ အေမရိကန္ေတြက လည္း ေပၚ လစီခ်င္း ပစ္ခတ္ေနၾကတာပါပဲ။

 ဇင္ေဝေသာ္

နည္းပညာ ခုိးယူမႈကို အနံ႔ခံျခင္း


Stealing ahead of time 
by Peter A. Coclanis

( မေန႔က စထရိတ္တိုင္းမ္ထဲက ေဆာင္းပါးပါ၊ ၿပဳံးရတယ္။ အေမရိကန္ေတြ လည္း သူးခိုးေတြပဲဆိုကာကို အေမရိကန္ ပညာရွင္ေတြကပဲ သုေတသန လုပ္ၿပီးေရးၾကတာ။ )


လြန္ခဲ့တဲ့ ေလးႏွစ္က တ႐ုတ္ျပည္ကုိ ေရာက္ၿပီး ပီကင္းတကၠသုိလ္ထဲ မွာ ေဟာေျပာပြဲတစ္ခု ေဟာေျပာခဲ့ရဖူးပါတယ္။ ေဟာေျပာပြဲ ၿပီးတဲ့ေနာက္ တ႐ုတ္ပါေမာကၡေတြက သူတုိ႔ ယဥ္ေက်းမႈအရ ညစာစားပြဲ ဧည့္ခံေပးခဲ့ပါ တယ္။ ေမာက္တုိင္း (Moutai) သုံးေလးခြက္ေလာက္ ဝင္သြားၿပီးတဲ့ေနာက္ အေနာက္တုိင္း စီးပြားေရးမဂၢဇင္းမွာ ကြ်န္ေတာ္ ဖတ္ခဲ့ရတဲ့ ေဆာင္းပါး အေၾကာင္း သူတုိ႔နဲ႔ ေဆြးေႏြးၾကည့္မိတယ္။ ေဆာင္းပါးမွာ ေဖာ္ျပထားတာက တ႐ုတ္ျပည္ထဲမွာ သုံးေနတဲ့ နည္းပညာဆုိင္ရာ (၇၅) ရာခုိင္ႏႈန္းဟာ ခုိးယူ ထားတာေတြ ျဖစ္ပါတယ္ တဲ့။ ဒါကုိ ကြ်န္ေတာ္က ေျပာျပေတာ့ ပါေမာကၡေတြအားလုံး သေဘာမတူသလုိလုိ ေခါင္းေတြ ရမ္းၾကတယ္။ သူတုိ႔ထဲက တစ္ေယာက္က ထၿပီး “ဒါကုိ ကြ်န္ေတာ္တုိ႔ လုံးဝ သေဘာ မတူပါဘူး။ သူတုိ႔ သတင္းစာေတြ ေဖာ္ျပထားတဲ့ ရာခုိင္ႏႈန္းဟာ သိပ္ နည္းလြန္းေနပါတယ္” တဲ့။

သူေျပာလုိက္တဲ့ စကားက ကြ်န္ေတာ့္ ေခါင္းထဲမွာ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ စြဲ ထင္ေနပါတယ္။ တ႐ုတ္ျပည္က ေဆာ့(ဖ္)ဝဲယား ခုိးယူမႈ၊ နည္းပညာရပ္ေတြ ခုိးယူမႈ၊ ဆုိက္ဘာခ႐ုိင္း(မ္) စတဲ့ သတင္းေတြကလည္း အၿမဲလုိလုိ ဖက္ေန ၾကရတာေၾကာင့္လည္း ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။

Bloomberg Business Week မွာ မႏွစ္က စာလုံးမည္းႀကီးနဲ႔ကုိ ခ်ဲ႕လင္း လုပ္ထားတာ ေတြ႔လုိက္ရပါတယ္။ “ေဟ့ တ႐ုတ္၊ ငါတုိ႔ နည္းပညာေတြ ခုိးတာရပ္” တဲ့။ (Hey China! Stop stealing our stuff). အေမရိကန္ရဲ႕ ေနာက္ဆုံး ေရြးေကာက္ပြဲ ကာလမွာတုန္းကေတာင္ သတင္း အခ်က္အလက္တခ်ိဳ႕ ခုိးယူတာ ခံလုိက္ရတယ္ဆုိတဲ့အေၾကာင္း ဖတ္လုိက္ရ ပါေသးတယ္။

အခု လတ္တေလာ အခ်ိန္အထိပဲ တ႐ုတ္ျပည္ရဲ႕ နည္းပညာ ခုိးယူမႈေတြဟာ (၉၀) ရာခုိင္ႏႈန္းကုိ ေက်ာ္ေနဆဲဆုိတာ သိရပါတယ္။ စီးပြားေရး ေလ့လာ သုံး သပ္ သူေတြအားလုံး သေဘာတူထားတာက ဖြံ႔ၿဖိဳးဆဲ ႏုိင္ငံေတြ အားလုံးမွာ ဒီ နည္းပညာခုိးယူမႈဟာ အႀကီးမားဆုံး ျပႆနာဆုိတာနဲ႔ မဖြံ႔ၿဖိဳးေသး တဲ့ ႏုိင္ငံေတြမွာေတာ့ ဒီျပႆနာက ပုိလုိ႔ေတာင္ ႀကီးက်ယ္ေသးတယ္ ဆိုတာပါပဲ။

တ႐ုတ္ျပည္ကုိယ္တုိင္လည္း ဒီျပႆနာကုိ ေျဖရွင္းႏုိင္ဖုိ႔ အသည္းအသန္ ႀကိဳးစားေနတာပါပဲ။ ဒါေပမဲ့ ဒီျပႆနာက ခ်က္ခ်င္းေတာ့ ေျပလည္သြားဦး မယ့္ သေဘာ မေတြ႔ရေသးပါဘူး။

ဒါတင္ မကဘူး။ နည္းပညာ ခုိးယူမႈအေၾကာင္းသာ ေျပာၾကစတမ္းဆုိရင္ ဖြံ႔ၿဖိဳးၿပီး ႏုိင္ငံေတြလည္း ခုိးယူခဲ့ၾကတာပဲ။ ဒီအထဲမွာ အေမရိကလည္း ပါတယ္ လုိ႔ တ႐ုတ္စတဲ့ ႏုိင္ငံေတြက ခြန္းတုန္႔ျပန္ လာခဲ့ၾကပါတယ္။

ကမၻာ့ပညာရွင္ေတြထဲမွာ မစၥတာ ေဒးဗစ္ ေဂ်၊ ဂ်ရမီး (Mr. David J. Jeremy) နဲ႔ မစၥတာ ဒုိရန္ဘင္အတာ (Mr. Doron Ben. Atar) ဆုိရင္ အထင္ကရ အရွိဆုံးေတြပါ။ သူတုိ႔က ႏုိင္ငံေတာ္ရဲ႕ စီးပြားေရး တည္ေဆာက္ ယူေနစဥ္မွာ စက္မႈဆုိင္ရာ နည္းပညာေတြ ခုိးယူတဲ့အထဲမွာ အေမရိကန္ေတြဟာ လက္အသြတ္ဆုံး ျဖစ္ႏုိင္တယ္လုိ႔ ဆုိၾကပါတယ္။

သကၠရာဇ္ (၁၇၈၀) နဲ႔ (၁၈၂၀) ခုႏွစ္ေတြ ၾကားမွာ နည္းပညာ ခုိးယူမႈကုိ အေမရိကန္ေတြက လက္ရဲဇက္ရဲကုိ လုပ္ခဲ့ၾကပါတယ္။ အထူးသျဖင့္ စက္မႈ စီးပြားေရးနဲ႔ ဆုိင္တဲ့ နည္းပညာေတြပါ။ သူတုိ႔ ခုိးယူခဲ့တာက အဲ့ဒီအခ်ိန္မွာ ဖြံ႔ၿဖိဳးၿပီး ျဖစ္ေနတဲ့ ၿဗိတိန္စတဲ့ ႏုိင္ငံေတြကပါ။

အဲ့ဒီအခ်ိန္တုန္းကေတာ့ နည္းပညာ ခုိးယူမႈကုိ ဘယ္သူကမွ အေရးတယူ လုပ္မေနၾကပါဘူး။ အေရးတယူ မလုပ္တဲ့အျပင္ " ကုန္ထုတ္လုပ္မႈ တုိးျမွင့္ေရး " ၊ " အသုံးခ် နည္းပညာမ်ားကုိ လက္ဆင့္ကမ္းေရး " လုိ႔ေတာင္ ဆုိခဲ့ၾကပါေသးတယ္။ အဲ့ဒီအထဲမွာ အေမရိကန္ အစုိးရေတာင္ ပါပါေသး တယ္။

တုိးတတ္ျပန္႔ပြားေအာင္ လုပ္ေဆာင္ရာမွာ လုပ္ေဆာင္ပုံေတြကလည္း ပုံစံ အမ်ိဳးအမ်ိဳး ရွိႏုိင္ပါတယ္။ စက္မႈဆုိင္ရာ နည္းပညာေတြ ခုိးယူမႈ၊ အစီ အစဥ္ေတြ ကုိ ခုိးယူမႈ၊ အျခားႏုိင္ငံရဲ႕ ေမာ္ဒယ္ေတြလုိ ကုိယ့္ျပည္တြင္းထဲ ခုိးယူမႈ စတာေတြပါ။

ထိပ္တန္းေအးဂ်င့္ေတြကုိ ငွါးရမ္း၊ ေငြေၾကးမက္လုံးေတြ ေပးၿပီး တီထြင္ဖန္ တီးရွင္ ပညာတတ္ေတြ အေမရိကထဲ ခုိဝင္လာေအာင္ ျဖားေယာင္းမႈေတြ လည္း ရွိခဲ့တာပါပဲ။

ဘ႑ာေရးနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔လည္း အဂၤလန္ဘဏ္ေတြထဲ ခုိးဝင္ေလ့လာၿပီး သူတုိ႔ ေငြေၾကးလည္ပတ္ပုံ စနစ္ေတြကုိ ခုိးယူခဲ့ၾကပါတယ္။ ဒါေတြ စာရင္း ခ်ျပရရင္ ေျပာမဆုံးေပါင္ ေတာသုံးေထာင္ပါပဲ။ အဲ့ဒီအထဲမွာ အထင္ကရ ႏုိင္ ငံေရးသမားႀကီးေတြလည္း တစ္ပုံတစ္ပင္ပဲ။

စက္မႈဆုိင္ရာ နည္းပညာ ခုိးယူမႈကုိ အားေပးခဲ့သူေတြထဲမွာ ဘင္ဂ်မင္ ဖရင္ ကလင္ (Benjamin Franklin)၊ အဲလက္ဇန္းဒါး ဟာမစ္တန္ (Alexander Hamiton)၊ တင့္(ခ်္) ေကာက္(က္စ္) (Tench Corx) နဲ႔ ဂြ်န္ အဒမ္ (John Adans) တုိ႔ေတာင္ ပါဝင္ပါတယ္။ သူ႔ေခတ္နဲ႔ သူ႔အခါမုိ႔ သူတုိ႔ ဒီလုိ အားေပး တာကုိ အျပစ္ရွိတယ္လုိ႔ မထင္ၾကသလုိ စိတ္ဝင္စားစရာ ကိစၥလုိ႔လည္း မထင္ၾကပါဘူး။

စိတ္ဝင္စားစရာ ေကာင္းတာက ဒါကုိ လက္မခံႏုိင္ခဲ့တဲ့ ေသာမက္ ဂ်က္ဖာဆင္ လုိ လူမ်ိဳးပါ။

မစၥတာ ဘင္ အတာက ဒါကုိ ထပ္ၿပီး ရွင္းျပျပန္ပါတယ္။ ေသာမက္ ဂ်က္ဖာဆင္ လုိ ပုဂၢဳိလ္ေတာင္ နည္းပညာရပ္ဆုိင္ရာ ခုိးယူမႈနဲ႔ လုံးဝ ကင္းရွင္းတာေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး။ အဝတ္အထည္နဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ Richard Arkwright ရဲ႕ နည္းပညာေတြကုိ (၁၇၈၀) ခုေတြမွာ ျပင္သစ္ သံအမတ္ အျဖစ္ တာဝန္ ထမ္းေဆာင္စဥ္က ခုိးယူခဲ့ပါတယ္လုိ႔ ေထာက္ျပတယ္။

ပညာရပ္ဆုိင္ရာ မူပုိင္ခြင့္ေတြအေၾကာင္း ေျပာရင္ (၁၈) ရာစု ေႏွာင္းပုိင္း၊ (၁၉) ရာစု ဦးပုိင္းနဲ႔ ဒီေန႔ေခတ္က လုံးဝကုိ ျခားနားေနပါၿပီ။ (၁၈) (၁၉) ရာစုေတြတုန္းက ဒီမူပုိင္ခြင့္ေတြ ရွိလာဖုိ႔ စတင္ အေကာင္အထည္ေဖာ္စပဲ ရွိပါေသးတယ္။ ဒီေန႔မွာေတာ့ အျပည္အျပည္ဆုိင္ရာ ႏုိင္ငံေတြအထိ ဒီမူပုိင္ခြင့္ေတြကုိ လက္ခံက်င့္သုံး လာေနၾကပါၿပီ။

ကုိယ့္ကုိယ္ကုိ ကိုယ္က်င့္တရား ေကာင္းလွၿပီလုိ႔ ထင္ၿပီး တ႐ုတ္ကုိ သူခုိး ႐ုိးေနမဲ့အစား ကြ်န္ေတာ္တုိ႔ အေမရိကန္ေတြလည္း “ ဒီလုိ ပညာရပ္ဆုိင္ရာေတြ ဥေရာပႏုိင္ငံေတြဆီက မခုိးယူခဲ့ဘူးဆုိရင္ ဒီေန႔ ရွိေနတဲ့ စီးပြားေရးပါဝါကုိ ရႏုိင္ဖုိ႔ မလြယ္ဘူး” ဆိုတာကို အမွတ္ရပါလုိ႔ သတိေပးထား ခဲ့ျပန္ပါတယ္။

အထူးျခားဆုံးကေတာ့ ဆင္ျမဴရယ္ စလိတ္တာ (Samuel Slater) ပါပဲ။ သူ အေမရိကန္ထဲကုိ ခုိဝင္ေနထိုင္လာခဲ့ေတာ့ သူနဲ႔အတူ Arkwright ရဲ႕ စီးပြားေရး အေျခခံမူေတြပါ ယူလာခဲ့တယ္။

သူ႔ကုိ အေမရိကန္ေတြက အေမရိကန္ စက္မႈစီးပြားေရးေတာ္လွန္ေရးရဲ႕ ဖခင္ (Father of the American Industrial revolution) လုိ႔ ေခၚၿပီး ၿဗိတိန္မွာေတာ့ သူ႔နာမည္က သစၥာေဖာက္ စလိတ္တာ ( Traitor Slater) တဲ့။



The writer is Albert R. Newsome distinguished professor of history and Global Research Institute director at University of North Carolina-Chapel Hill.



 ဇင္ေ၀ေသာ္

သဃၤမိတၱာေန႔ (သုိ႔မဟုတ္) မဟာေဗာဓိေန႔ မွတ္စု

        ဗုဒၶဘာသာမ်ား၌ပင္ သီဟုိဠ္ဗုဒၶဘာသာက ေဗာဓိပင္ကုိ ပုိ၍ အေလးထားသည္။ ဘုရားရွိခုိးရာ၌ပင္ ေဗာဓိပူဇာ (ေဗာဓိပင္ ရွိခုိးပူေဇာ္ျခင္း) ျဖင့္ အစျပဳတတ္ၾကသည္။ အျငင္းပြားဖြယ္ေတာ့ မရွိ။ သူတုိ႔ ဗုဒၶဘာသာကုိ ရလုိက္ျခင္းကပင္ ေဗာဓိပင္ႏွင့္ တြဲ၍ ရခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ပင္။ သဃၤမိတၱာႏွင့္ ေဗာဓိပင္တုိ႔ သီရိလကၤာႏုိင္ငံ (သီဟုိဠ္ကြ်န္း) ေရာက္ရွိသည္ဟု ယုံၾကည္ၾကသည့္ ေဇ႒နကၡတ္ ယွဥ္ခုိက္၊ ျမန္မာလုိ တန္ေဆာင္မုန္းလျပည့္ေန႔ကုိ သဃၤမိတၱာေန႔ဟု သက္မွတ္ၾကျခင္း ျဖစ္သည္။
        ဤေန႔ကုိ ဂုဏ္ျပဳေသာအားျဖင့္ “မဟိႏၵႏွင့္ သဃၤမိတၱာ” ဟူေသာ ဇာတ္လမ္းေလးကုိ “Asoka, the Great” စာအုပ္မွ ယူ၍ တင္ေပးလုိက္ပါသည္။
ျမန္မာျပန္အက်ဥ္း

        မဟိႏၵမေထရ္၏ မိခင္သည္ ဝိဒိသၿမိဳ႕သူ မဟာေဒဝီ ျဖစ္သည္။ သူမက သူေ႒းသမီးျဖစ္ၿပီး အေသာကမင္းသားကုိ ခမည္းေတာ္ ဗိႏၵဳသာရက ဝိဒိသၿမိဳ႕သုိ႔ ေစလႊတ္ရာ ႏွစ္ေယာက္ေတြ႔ဆုံၿပီး ခ်စ္ခင္ စုံမက္သျဖင့္ လက္ဆက္ခဲ့ၾကသည္။ သူတုိ႔မွ သား မဟိႏၵႏွင့္ သမီး သဃၤမိတၱာတုိ႔ ဖြားျမင္ခဲ့သည္။
        မဟိႏၵမင္းသား (၁၄) ႏွစ္သား အရြယ္၌ အေသာကမင္း ပါဋလိပုတ္ျပည့္ရွင္ ျဖစ္လာခဲ့သည္။ ထုိ႔ေနာက္ အေသာက က ပါဋလိပုတ္၌ ေရြ႕ေျပာင္းေနထုိင္ခဲ့ေသာ္လည္း မိဘုရား မဟာေဒဝီကေတာ့ မိဘမ်ားႏွင့္အတူ ဝိဒိသၿမိဳ႕မွာပင္ ေနရစ္ခဲ့သည္။
        အေသာက နန္းတက္ၿပီး (၇) ႏွစ္ေျမွာက္၌ အသက္ (၂၁) ႏွစ္အရြယ္ရွိ မဟိႏၵ ရဟန္းျပဳခဲ့သည္။ ပရိယတၱိစာေပမ်ား သင္ၾကားၿပီးေသာအခါ အျခား ရဟန္းေတာ္မ်ားႏွင့္အတူ သီရိလကၤာႏုိင္ငံ (သီဟုိဠ္) သုိ႔ သာသနာျပဳရန္ၾကြရန္ တာဝန္ေပးခဲ့ရသည္။ သီရိလကၤာ မသြားမီ ျပင္ဆင္သည့္အေနျဖင့္ ရာဇၿဂိဳဟ္တဝုိက္ရွိ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းတုိက္မ်ားသုိ႔ သြားေရာက္ကာ ပညာတတ္ ရဟန္းေတာ္မ်ားထံမွ ဗုဒၶေဒသနာေတာ္မ်ားကုိ ဆက္လက္ ေလ့လာခဲ့သည္။
        မဟိႏၵမေထရ္ သီရိလကၤာအၾကြ လမ္းခရီး၌ ဝိဒိသၿမိဳ႕ရွိ မယ္ေတာ္ မဟာေဒဝီကုိ ဝင္ေရာက္ ေတြ႔ဆုံ ႏႈတ္ဆက္ခဲ့သည္။ မဟာေဒဝီက သားေတာ္ကုိ ရဟန္းတစ္ပါးအေနႏွင့္ ဖူးျမင္ရျခင္း၊ သီရိလကၤာႏုိင္ငံသုိ႔ သာသနာျပဳ ၾကြေရာက္ျခင္းအေပၚ မ်ားစြာ ေက်နပ္ ျဖစ္မိသည္။ သုိ႔ေသာ္ သီရိလကၤာသုိ႔ မၾကြမီ မယ္ေတာ္ႏွင့္ တစ္လခန္႔အတူ သီတင္းသုံးရန္ ေလ်ာက္ထားသျဖင့္ မဟိႏၵမေထရ္ကလည္း လက္ခံခဲ့သည္။
        ထုိအခ်ိန္ သီရိလကၤာႏုိင္ငံ၌ ေဒဝါနံပိယတိႆဘုရင္ မင္းျပဳေန၏။ ႏွစ္ႏုိင္ငံ ၿမဲျမံေသာ သံတမန္ေရး ရွိႏွင့္ၿပီး ျဖစ္သည္။ အေသာကမင္းႀကီးက မဟိႏၵမေထရ္ႏွင့္ အျခား ရဟန္းေတာ္တုိ႔ကုိ သီရိလကၤာသုိ႔ သာသနာျပဳ ေစလႊတ္ခဲ့သည္။ တိႆဘုရင္ကုိလည္း အေၾကာင္းၾကားလႊာ ပါးခဲ့သည္။ မဟိႏၵမေထရ္ ရဟန္း (၄) ပါးႏွင့္အတူ သီရိလကၤာေရာက္ေသာ သကၠရာဇ္က ဘီစီ (၂၅၄) ျဖစ္ၿပီး ထုိအခ်ိန္၌ မေထရ္၏ သက္ေတာ္ (၃၂) ႏွစ္ ရွိၿပီး ျဖစ္သည္။
        မဟာဝံသက်မ္းအဆုိအရ မဟိႏၵမေထရ္ တမၺပ႑ိ (သီရိလကၤာ) ေရာက္သည့္ေန႔မွာ လျပည့္ေန႔ ျဖစ္ၿပီး တိႆဘုရင္က အေျခြအရံမ်ားႏွင့္ နကၡတ္ပြဲသဘင္ ဆင္ယင္ က်င္းပေနသည္။ မဟိႏၵမေထရ္က ထုိသတင္းကုိ ၾကားရၿပီး တိႆဘုရင္ရွိရာ မိႆကေတာင္သုိ႔ ၾကြေရာက္ ေတြ႔ဆုံခဲ့သည္။ ဇမၺဴဒီပဘုရင္ အေသာကမင္းႀကီးက ေစလႊတ္လုိက္သည့္ သာသနာျပဳ ရဟန္းေတာ္မ်ား ျဖစ္ေၾကာင္း မေထရ္က ေျပာျပသည္။ ထုိအေၾကာင္းကုိ သိႏွင့္ၿပီးသား ျဖစ္ေသာ ေဒဝါနံပိယတိႆမင္းႀကီးက မေထရ္ႏွင့္တကြေသာ သာသနာျပဳ တစ္ဖြဲ႔လုံးကုိ ဝမ္းေျမာက္ဝမ္းသာ ႀကိဳဆုိခဲ့သည္။


        ထုိ႔ေနာက္ မေထရ္လည္း သာသနာျပဳလုပ္ငန္း စတင္ေတာ့သည္။ တိႆဘုရင္ႏွင့္ အေျခြအရံမ်ား အားလုံးကုိ အရွင္သာရိပုတၱရာမေထရ္ သာဝတၳိၿမိဳ႕၌ ရဟန္းေတာ္တုိ႔ကုိ ေဟာၾကားခဲ့သည့္ ဟတၳိပေဒါပမသုတ္ကုိ ေဟာၾကားခဲ့ၿပီး ေဒသနာအဆုံး၌ မင္းႀကီးႏွင့္တကြ ေလးေသာင္းေလးေထာင္ေသာ မင္းခစားတုိ႔ ဗုဒၶဘာသာအျဖစ္ ခံယူၾကသည္။ ထုိ႔ေနာက္ တိႆဘုရင္၏ ေထာက္ပံ့မႈျဖင့္ သီရိလကၤာႏုိင္ငံ သာသနာျပဳ လုပ္ငန္းကုိ ဆက္လက္ ေဆာင္ရြက္ေတာ္မူခဲ့သည္။
        ေဒဝါနံပိယတိႆ၏ ခယ္မေတာ္ျဖစ္သူ၊ ညီေတာ္၏ ၾကင္ယာေတာ္ အႏုလာမင္းသမီးသည္ သူမကုိယ္တုိင္ ရဟန္းျပဳခြင့္ရရန္ ဘုရင္ႀကီးထံ ခြင့္ပန္သည္။ မင္းႀကီးက ဝမ္းသာမဆုံးျဖစ္ၿပီး မဟိႏၵမေထရ္ကုိ ေလွ်ာက္ထား ေတာင္းပန္ရာ “အမ်ိဳးသမီးကုိ ရဟန္းျပဳေပးရန္ ငါ့မွာ အခြင့္အာဏာ မရွိ၊ သာသနာေတာ္ ျပန္႔ပြားေရး ျဖစ္သျဖင့္ တားလည္း မတားျမစ္အပ္၊ ဤအေၾကာင္းကုိ ခမည္းေတာ္ အေသာကမင္းႀကီးထံ အေၾကာင္းၾကားၿပီး သဃၤမိတၱာကို ေစလႊတ္ေပးရန္ ေမတၱာရပ္ခံေပးမည္” ဟု မေထရ္က မိန္႔လုိက္သည္။
        မေထရ္၏ ဩဝါဒအတုိင္း ေဒဝါနံပိယတိႆက ပါဋလိပုတ္သုိ႔ တမန္ေတာ္မ်ား ေစလႊတ္ၿပီး အေသာကမင္းႀကီးထံ သဝဏ္လႊာ ဆက္သသည္။ သားရဟန္းေတာ္၏ ေအာင္ျမင္ေသာ သာသနာျပဳခရီးကုိ ႏွစ္ေထာင္းအားရ ရွိလွေသာ အေသာကမင္းႀကီးက သမီးေတာ္ သံဃမိတၱာႏွင့္အတူ ဗုဒၶဂယာမွ ေညာင္ကုိင္းတစ္ကုိင္းပါ လက္ေဆာင္ ေပးလုိက္ေလသည္။ ထုိေညာင္ပင္ငယ္ကုိ ဓမၼသေကၤတ တစ္ခုအေနျဖင့္ သီရိလကၤာ၌ စုိက္ပ်ိဳးေစသည္။ ထုိေညာင္ပင္က ကမၻာေပၚတြင္ သက္တမ္း အရွည္ၾကာဆုံး သစ္ပင္ဟု ဆုိႏုိင္သည္။
        သဃၤမိတၱာေထရီ သီရိလကၤာသုိ႔ ေရာက္သည့္အခ်ိန္တြင္ ႀကီးက်ယ္စြာ ႀကိဳဆုိခဲ့ၾကသည္။ အိမ္ေရွ႕မင္းသား၏ ၾကင္ယာေတာ္ အႏုလာေဒဝီႏွင့္ အလုပ္အေကြ်း ေမာင္းမမိႆံ ငါးရာတုိ႔ ဘိကၡဴနီသာသနာထဲ ဝင္ၾကစဥ္ မဟိႏၵမေထရ္ကလည္း ဘုရင္၏တူေတာ္ အရိ႒ႏွင့္ သူငယ္ခ်င္း ငါးရာတုိ႔ကုိ သူေတာ္ေကာင္းတရား၌ တည္ေစခဲ့သည္။
        အႏုရာဓပူရၿမိဳ႕ရွိ မဟိႏၵမေထရ္ သီတင္းသုံးခဲ့ရာ ေက်ာင္းေတာ္သည္ ယေန႔တုိင္ ဗုဒၶဘာသာဝင္တုိ႔ အတြက္ အထြဋ္အျမတ္ ထားရာ ေနရာတစ္ခု ျဖစ္ေနဆဲ ျဖစ္သည္။
        မဟိႏၵမေထရ္ သီရိလကၤာ သာသနာျပဳကာလသည္ (၃၈) ႏွစ္ ျဖစ္ၿပီး သက္ေတာ္ (၇၀)၊ ဘီစီ (၂၀၀) ၌ ပ်ံလြန္ေတာ္ မူခဲ့သည္။
        ထုိ႔ေနာက္ ႏွစ္ႏွစ္ခန္႔အၾကာတြင္ သဃၤမိတၱာမေထရ္လည္း ပ်ံလြန္ေတာ္မူခဲ့ေလသည္။ ဤေမာင္ႏွမ ႏွစ္ေယာက္တုိ႔ ႀကိဳးစား သာသနာျပဳခဲ့မႈ႕ေၾကာင့္ အလွမ္းေဝးကြာလွေသာ သီရိလကၤာကြ်န္း၌ ဗုဒၶသာသနာလည္း ထြန္းလင္းေတာက္ပ လာခဲ့ရေတာ့သည္။
        ဤကား အေသာကမင္းႀကီး၏ သာသနာျပဳ အစီအမံ တစ္ခုပင္တည္း။


Mahinda and Sanghamitta


Mahinda’s mother’s name was Devi or Mahadevi, and she belonged to Vidisa. While a prince, Asoka was sent by Bindusara as a regent to Vidisa, where he married the daughter of a ‘setha’ or millionaire. The girl was named Devi. She bore Asoka a son, Mahinda, and a daughter, Sanghamitta, in that order. Asoka was crowned the king at Pataliputra when Mahinda was fourteen. Though Asoka settled there, Rani Devi lived in her parental home at Vidisa.

    Mahinda was initiated by sthavira Mahadeo in the seventh year of Asoka’s coronatin. Mahinda was twenty-one by then. After his initiation, Mahinda was dispatched to Sri Lanka with some monks to preach dhamma. During the six months preceding his mission to Sri Lanka, Mahinda went about visiting the Buddha Viharas around Rajagriha and gained knowledge in the company of learned monks. He met his mother at Vidisa on his way to Sri Lanka. His mother gave him a reception fitting a noble sramana. She was glad that her son was going to preach dhamma in Sri Lanka. His mother’s affection compelled Mahinda to stay a month at Vidisa.

    It happened during the reign of King Devanampiya Tissa in Sri Lanka. He had strong friendly ties with King Asoka. As Asoka dispatched Mahinda to Sri Lanka in the company of some monks to preach dhamma, he sent his emissary to inform the king. Asoka was crowned in 272 BC, and Mahinda landed at Singhala dweepa in 254 BC in the company of four monks. Mahinda was thirty-two at the time.

    According to the Mahavansa, when Mahinda arrived in Tamraparni, it was the Full-moon’s day in the lunar month of Jyestha – a day of festive celebrations in the land. King Devanampiya Tissa had gone to the Misraka mountain to hunt and celebrate the occasion with forty-four thousand men. When Mahinda received the information, he joined the king at the mountain with the monks. He told the king – “I am a preacher sent by Asoka from Jambudeepa.” The kind, who already had Asoka’s message, received Mahinda with sheer warmth. Mahinda started his work at once. He preached to the king the Hastipadopamasutta, which was originally delivered by Sariputta in the presence of the order of the monks at Savatthi. Consequently, Devanampiya Tissa was instantly converted to Buddhism along with his forty-four thousand men.Subsequently, Mahinda completed his task in Sri Lanka with the help of the king.

Devanampiya Tissa’s wife’s name was Anuloma or Anula. Inspired by the wave of Buddhism in the land, Queen Anuloma sought the king’s permission to join the dhamma. Tissa was too happy to refuse her. But, Mahinda said – “I am not authorized to initiate women. But, it is not fair to obstruct the expansion of the dhamma either.” He added – “I will send a message to my father, and you should also ask him that he may send Sanghamitta here for the purpose.”

    Accordingly, Devanampiya Tissa dispatched a messenger to Pataliputra. Asoka was delighted to receive the news of his son’s success. He asked for a branch of the bodhi-tree from Bodhgaya and dispatched Sanghamitta to Sri Lanka with it. The Branch was planted there as a symbol of dhamma. The tree still stands in Sri Lanka and is, incidently, the oldest tree in the world.

    In Sri Lanka, a royal welcome was extended to Sanghamitta with the branch. Queen Anuloma Devi and another five hundred inmates of the harem were initiated by Sangha, while Mahinda initiated the king’s nephew, Arista and his five hundred friends into dhamma. Mahinda stayed at Anuradhpur Vihara, which has become a pilgrim’s place for the Buddhists. In Sri Lanka, Mahinda preached for thirty-eight years and established Buddhism as the official religion of Sri Lanka. Landing in Sri Lanka at the age of thirty-two years, Mahinda died there at seventy, i.e. in 200 BC. The place of his death is still held sacred by the Sri Lankans. Sanghimitta passed away two year after Mahinda’s death. The two were dedicated to the propagation of Buddhism in a remote land by their righteous father. Such was the greatness of Asoka.

  

သီဟနာဒ

တရုပ္ အေမရိကန္တို႔ ကြဲျပားတဲ႔ အေျခခံစိတ္


အေမရိက ဆင္႔ဒီ ဝုဒ္ အယ္လီမင္ထရီ ေက်ာင္းမွာ ေသနပ္သမား ဝင္ရမ္း သြားတဲ႔ေန႔နဲ႔ တစ္ေန႔တည္း မွာပဲ အရင္ႏွစ္က တ႐ုတ္ျပည္က အယ္လီမင္ထ ရီ ေက်ာင္းမွာလည္း လူရမ္းကား တစ္ေယာက္က ဓားနဲ႔ ဝင္ရမ္းသြားတယ္။

သူတို႔ကေလးေတြရဲ႕ လုံၿခံဳေရးအတြက္ ေက်ာင္းအုပ္ႀကီး အပါအဝင္ အေမရိ ကန္ဆရာေတြက က်ည္ဆံကို ဝင္ခံၿပီး အသက္ေပးသြားၾကတယ္။ တ႐ုတ္ဆရာေတြကေတာ႔ ထြက္ေျပးသူက ေျပး၊ ပုန္းေနသူက ပုန္း။ ကေလးေပါက္စေတြနဲ႔ ဓားသမားကို လႊတ္ထားၾကတယ္။

အၾကမ္းဖက္မႈသတင္းကို အာဏာပိုင္ေတြဆီ အေၾကာင္းၾကားေတာ႔
အေမရိကန္ အာဏာပိုင္ေတြက ခ်က္ခ်င္း တုန္႔ျပန္ၿပီး တ႐ုတ္အာဏာ ပိုင္ေတြက ဟန္းဖုန္းနဲ႔ ဂိမ္းကစားတာေတာင္ မပ်က္ဘူး။


အၾကမ္းဖက္မႈ သတင္းနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး သတင္းဌာနေတြက ေမးေတာ႔
အေမရိကန္ အာဏာပိုင္ေတြက တေလးတစား သတင္းစာ ရွင္းလင္းပြဲ လုပ္ေပးတယ္၊ တ႐ုတ္အာဏာပိုင္ေတြက " No point talking about it " ဒီအေၾကာင္းေျပာေနလို႔ ဘာ အဓိပၸါယ္ရွိမွာတုန္း လို႔ ေျဖတယ္။

လက္နက္ " ကြဲ " တာကလြဲရင္ အၾကမ္းဖက္လိုမႈ စိတ္႐ိုင္းကေတာ႔ အတူတူ ပါပဲ။
အခု ပုံစံနဲ႔ဆို တ႐ုတ္ အၾကမ္းဖက္သမားလက္ထဲ ေသနတ္ေရာက္ သြားရင္ ကေလးေတြ အတြက္ မေတြးရဲစရာပဲ။
အျပစ္မဲ႔တဲ႔ ကေလးေလးေတြဟာ ဘာေၾကာင္႔မ်ား စိတၱဇသမားေတြရဲ႕ ပစ္ မွတ္ျဖစ္ေနရသလဲဆိုတာ စိတ္ပညာရွင္ေတြ ေခါင္း ရွဳပ္ေနရတဲ႔ ျပႆ နာ ျဖစ္ေနဆဲပါ။

ဒီေခတ္ႀကီးထဲမွာ ေက်ာင္းဆရာ တစ္ေယာက္ဟာ စာသင္ေပးရတာထက္ တာဝန္ေတြ အမ်ားႀကီး ပိုလာေနၿပီ။
မျဖဴျဖဴသင္း ေရ။ ကေလးအားလုံး ေဘးရန္ကင္းဖို႔ ဆုေတာင္းၾကရေအာင္။ တကယ္လို႔ တစ္ခုခုဆိုရင္လည္း အေမရိကန္တို႔ သမိုင္းက လွတယ္။ ဘာသာတရားတိုင္းက ခ်ီးမြမ္းတယ္။ လူသားတိုင္းက ေလးစားတယ္။

အျဖဴ နဲ႔ အမည္း။ ကေလးနဲ႔ ေသနတ္၊ ဓား။ အတၱစိတ္နဲ႔ အနစ္နာခံစိတ္။
အေမရိကန္ဆရာေတြ နဲ႔ တ႐ုတ္ဆရာေတြ။ အေမရိကန္ အာဏာပိုင္ေတြနဲ႔ တ႐ုတ္အာဏာပိုင္ေတြက ျပယုဂ္တစ္ခု အပိုေပးထားခဲ႔ေသးတတယ္။

BEIJING - There were fewer children injured and no deaths in a knife attack at a school in China that happened on the same day as the Sandy Hook Elementary School massacre in the United States. But the soul-searching is no less intense.

In the attack in China - the latest in a series of similar incidents since 2010 - a knife-wielding man slashed 22 children in a primary school in Guangshan county in central Henan province. Coincidentally, it happened last Friday, the same day 20 pupils were murdered in the Connecticut school.

As in the US, the attack triggered renewed concerns over school safety and questions on how the mentally ill are treated. But for many, the most pressing worry is the conduct of the Chinese teachers, whose actions were in sharp contrast to those of their US counterparts.

During the Henan attack, which saw most of the pupils aged six to 11 suffering head wounds, teachers were nowhere to be seen. They had reportedly either fled for their lives or were slow in arriving at the scene.


 ဇင္ေဝေသာ္

ျမန္မာသမၼတ ( သို႔ ) ႏွီးဖ်ာတစ္ခ်ပ္ရဲ႕ ဗီတာမင္ ေရၾကည္တစ္ေပါက္


အင္တာဗ်ဴးေဆာင္းပါး ။    ။ Childhood Poverty inspired success
By Nirmal Ghosh. Indochina Bureau Chief.
The Straits Times. Saturday, Dec 15, 2012.

ဒီေဆာင္းပါးက သတင္းေဆာင္းပါးသာျဖစ္ၿပီး ရသအား မပါလာဘူး။ အျဖဴစာေရးဆရာ ( မိုက္ကယ္ အဲရစ္၊ ေဒၚစု တို႔ မိတ္ေဆြ ) ေရးတဲ႔ " ကႀကိဳးေလးေထြနဲ႔ ေအာင္ဆန္းစုၾကည္ " ေဆာင္းပါးနဲ႔ေတာ႔ တစ္ျခားစီ လို႔ဆိုရမွာပါ။
အခ်က္အလက္ အေနနဲ႔ ေျပာရရင္လည္း ျမန္မာေတြ သိၿပီးသားက ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားပါ။ ဒါေပမဲ႔ သူတို႔ကေတာင္ ကိုယ္႔ႏိုင္ငံ သမၼ တ အေၾကာင္းကို စာမ်က္ႏွာ ႏွစ္မ်က္ႏွာျပည္႔ ေဖာ္ျပေပးထားေတာ႔......
ခ်န္မထားခဲ႔ခ်င္လို႔ အဆင္ေျပသလို ျပန္ေပးလိုက္ပါတယ္။ အနည္ဆုံး သမၼတႀကီးရဲ႕ ရိုးသားတဲ႔ ေနာက္ခံကာလာကို ဂုဏ္ျပဳရာ ေရာက္တယ္လို႔ပဲ ရိုးသားစြာ ခံယူမိပါတယ္။

ကြဲလြဲတဲ႔ ယုံၾကည္မႉတိုင္းကို ေလးစားစြာ လက္ခုပ္တီးပါတယ္။ တာရာမင္းေဝ ေျပာသလို " ၅ " ဂဏန္းျခင္းတူရင္ မင္းက " ၉ " က ဆင္းလာတဲ႔ " ၅ " လား၊ " ၁ " ကေန တက္လာတဲ႔ " ၅ " လားလို႔ ေမးမယ္၊ စိန္ေခၚမယ္။ က်ေနာ္တို႔ဟာ ဒီမိုကေရစီ ေဈးကြက္မွာ " ဇီးရိုး " က တက္လာခဲ႔ရတာပါ။ ရွံဳးစရာ မရိွတဲ႔အိပ္ကပ္နဲ႔ အျမတ္ရသေရြ႕ အိမ္အပါယူၿပီး အိမ္ကြင္းမွာ လွလွပပ ကစားႏိုင္ဖို႔ အင္တယ္လက္က်ဴယယ္ သံသယ တခ်ိဳ႕ကို မျမင္ေယာင္ေဆာင္ထားမယ္။ ကိုယ္႔ရိွတဲ႔ ဉာဏ္တစ္ထြာနဲ႔ ၾကည္႔မိေတာ႔ အေရွ႕ အေနာက္ ျဖန္႔ကစားေနတဲ႔ ဦးသိန္းစိန္နဲ႔ ေဒၚစု အတြဲေလာက္ ဂိုးရႏိုင္ေျခရိွတဲ႔ တိုက္စစ္  အတြဲလည္း မျမင္မိဘူး။ ဒီလိုနဲ႔ " ကႀကိဳးေလးေထြ " ကခဲ႔တဲ႔ေနာက္ " ႏွီးဖ်ာတစ္ခ်ပ္ရဲ႕ ဗီတာမင္ ေရၾကည္တစ္ေပါက္ " ကို ငု႔ံေသာက္မိခဲ႔ရျပန္ပါေလ ေရာ။
(ဇင္ေဝေသာ္ ၊ ဘာသာျပန္သူ)



           ေနျပည္ေတာ္မွာ ရွိတဲ့ သမၼတအိမ္ဆုိတာ ဧရာဝတီျမစ္ဝကြ်န္းေေပၚေဒသ က်ံဳးကူးဆုိတဲ့ ရြာကေလးကေန လွမ္းၾကည့္ရင္ အေတာ္ အလွမ္းေဝးလွတဲ့ ေနရာတစ္ခုပါ။ ဒီၾကားထဲ မေလာက္မငွ ေက်ာင္းဆရာလစာကုိ ႏွီးဖ်ာယက္ရင္း က်ားကန္ထားခဲ့ရတဲ႔ သူ႕အေဖရဲ႕ လစာပါ ထည့္ေပါင္းရင္ ပုိလုိ႔ေတာင္ ေဝးကြာ သြားပါေသးတယ္။

           ဒါေပမဲ့ သမၼတအိမ္ေတာ္ခရီးကုိ ေလွ်ာက္လွမ္းခဲ့ရာမွာေတာ့ ကေလးဘဝက ဆင္းရဲမြဲေတမႈဟာ အဓိက ေမာင္းႏွင္အားတစ္ခု ျဖစ္ေနခဲ့တယ္ဆုိတာ မလြဲမေသြပါပဲ။

           “ကေလးဘဝကစလုိ႔ တြန္းအား အျဖစ္ေစဆုံး အခ်က္ကေတာ့ ဆင္းရဲမြဲေတမႈပါပဲ” လုိ႔ စစ္ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး တျဖစ္လဲ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္က  အတိတ္ဆီကုိ လွမ္းၿပီး လက္ညွိဳး ညႊန္ျပပါတယ္။ က်ေနာ္တုိ႔ စထရိတ္တုိင္းမ္က အရင္အပတ္ ၾကာသာပေတးေန႔ (၁၃၊ ၁၂၊ ၂၀၁၂) က သမၼတႀကီးကို အင္တာဗ်ဴးခဲ့ၾကပါတယ္။ ဒီမွာသူက

           “ဆင္းရဲမြဲေတမႈဟာ အႀကီးမားဆုံး စိန္ေခၚမႈပါ။ ဒီအေျခအေနကေန ႐ုန္းထြက္ႏုိင္ေအာင္ က်ေနာ္လည္း တတ္ႏုိင္သေရြ႕ ႀကိဳးစားေနတာပါပဲ။ ဒါ့ေၾကာင္း ဆင္းရဲမႈ ေလ်ာ့ပါး၊ ပေပ်ာက္ေရး စီမံခ်က္ဟာက်ေနာ့္အတြက္အလြန္အေရးပါေနပါတယ္။ႏုိင္ငံေတာ္ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးမွာလည္း ဒီကိစၥက အထူးဦးစားေပးက႑ ျဖစ္ပါတယ္”

           အထက္တန္းပညာေရး ၿပီးတဲ့ေနာက္ မိဘေတြက တကၠသုိလ္ ထားမေပးႏုိင္ခဲ့ေတာ့ သူဟာ ( လူမြဲ သားထြက္ေပါက္ဟာ ကိုရင္ဝတ္မလား၊ စစ္တကၠသိုလ္ တက္မလား ) စစ္တကၠသုိလ္ကုိ တက္ခဲ့ရတယ္။ စစ္တကၠသုိလ္မွာ စစ္ဘက္ဆုိင္ရာ ပညာရပ္ေတြ သင္ၾကားခဲ့ရသလုိ ဘူမိေဗဒနဲ႔ လူမႈေရး သိပၸံ၊ ႏုိင္ငံေရးသိပၸံလုိ ဘာသာရပ္ေတြပါ ပူးတြဲေလ့လာခဲ့ၿပီး ဘီေအ ဝိဇၨာဘြဲ႔ ရခဲ့တယ္။

           “လက္ရွိ အေနအထား ေရာက္လာေအာင္ သင္ၾကားခဲ့ရတဲ့ ပညာရပ္ေတြက အေထာက္အကူ ျပဳခဲ့တာပါ” လုိ႔ သူက ဆုိတယ္။
“စစ္တပ္ထဲ ေရာက္ၿပီးတဲ့ေနာက္ ဒုဗုိလ္ဘဝကေန ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီးအဆင့္ ရာထူးအထိ အဆင့္ဆင့္ တက္ခဲ့ရတယ္။ စစ္အစုိးရလက္ထက္ အတြင္းေရးမွဴး (၁) ရာထူး ယူခဲ့တယ္။ အဲ့ဒီေနာက္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ျဖစ္လာခဲ့တယ္။ ဒီဘဝေတြကုိ ျဖတ္သန္းရင္း ႏုိင္ငံေတာ္နဲ႔ လူထုအေပၚ နားလည္မႈေတြလည္း တုိးပြားလာခဲ့ပါတယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္လည္း သမၼတအျဖစ္ ေရြးခ်ယ္ခံခဲ့ရတာလုိ႔ ယုံၾကည္ထားပါတယ္” လုိ႔ သူက ဆက္ေျပာတယ္။

           က်ယ္ျပန္႔လြန္းလွတဲ့ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး က႑ေတြထဲမွာ ႏုိင္ငံေတာ္ တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းေရးနဲ႔ တရားဥပေဒ စုိးမုိးေရးဟာ အေရးႀကီးတဲ့ က႑ေတြထဲက တစ္ခုပါ။ “တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းမႈ ရွိပါမွ တရားဥေပဒ စုိးမုိးမႈကလည္း ရွိႏုိင္မယ္” လုိ႔ သူက ေျပာပါတယ္။

           “ႏုိင္ငံေရးတည္ၿငိမ္မႈ ရရွိေရး၊ တရားဥပေဒ စုိးမုိးေရး၊ တုိင္းသူျပည္သားေတြ လုံၿခံဳစိတ္ခ်စြာ ေနႏုိင္ေေရး စတာေတြအတြက္ အျခားႏုိင္ငံေရးပါတီေတြ၊ လက္နက္ကုိင္အဖြဲ႔အစည္းေတြနဲ႔ ေတြ႔ဆုံ ေဆြးေႏြးခဲ့ပါတယ္။ သူတုိ႔နဲ႔ သေဘာတူညီမႈ ရယူ၊ ပန္းတုိင္တစ္ခုတည္းထားၿပီး အလုပ္ လုပ္သြားႏုိင္ၾကမယ္ဆုိရင္ က်ေနာ္တုိ႔ လုိအပ္ေနတဲ့ ႏုိင္ငံေရး တည္ၿငိမ္မႈလည္း ရလာႏုိင္ပါတယ္”

           သူ႔အသက္ ေလးဆယ္ေက်ာ္ေက်ာ္မွာ ျပည္ပခရီးစဥ္အေနနဲ႔ တ႐ုတ္နဲ႔ စကၤာပူကုိ ေရာက္ဖူးခဲ့တယ္။ ၂၀၀၇ - ခုႏွစ္မွာ စစ္တပ္အစုိးရရဲ႕ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ရာထူးကုိ သူ ရယူခဲ့တယ္။ ျမန္မာႏုိင္ငံရဲ႕ ပါလီမန္အသစ္ ေအာက္မွာေတာ့ သူဟာ သမၼတအျဖစ္ ေရြးခ်ယ္တင္ေျမွာက္ျခင္း ခံခဲ့ရေပမဲ့ အစပထမပုိင္းမွာေတာ့ သူဟာ ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး ဦးသန္းေရြးရဲ႕ ႐ုပ္ေသးလုိ႔ ထင္မွတ္ျခင္း ခံခဲ့ရပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ အခ်ိန္ၾကာလာတာနဲ႔အမွ် ဦးသိန္းစိန္ဟာ ဘယ္သူရဲ႕ ႐ုပ္ေသးမွ မဟုတ္ဘူးဆုိတာ တျဖည္းျဖည္းခ်င္း သက္ေသ ျပလာႏုိင္ခဲ့တယ္။ အဲ့သလုိ ျပသလာႏုိင္တာနဲ႔အမွ် လူထုရဲ႕ ေထာက္ခံမႈလည္း သူ ရလာခဲ့တယ္။ စစ္အရာရွိေတြ အမ်ားစုနဲ႔ ဖြဲ႔စည္းထားတဲ့ ႀကံ့ခုိင္ေရးနဲ႔ ဖြံ႔ၿဖိဳးတုိးတက္ေရးပါတီရဲ႕ ဥကၠ႒အျဖစ္ ဒုတိယအႀကိမ္ ေရြးခ်ယ္တင္ေျမွာက္တာ ခံခဲ့ရျပန္ပါတယ္။

           သမၼတဦးသိန္းစိန္နဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ ေျပာစမွတ္ ရွိေနတာက သူကုိယ္တုိင္ သမၼတ ျဖစ္လာခဲ့ေပမဲ့ သူ႔ရဲ႕ ဇာတိရြာေလးကေတာ့ အရင္အတုိင္း ရႊံ႕ဗြက္ထူထူ၊ မီးမွန္မွန္ မလာတဲ့ ရြာငယ္ဇနပုဒ္မီးေလးမွိတ္တုတ္ တစ္ခု ျဖစ္ေနဆဲ ဆုိတာပါပဲ။ သူ႔အာဏာကုိ သုံးၿပီး သူ႔ရြာအတြက္ ဘာမွ လုပ္မေပးခဲ့ပါဘူး။ သူ႔ရဲ႕ အသက္သုံးဆယ္ေက်ာ္ သမီးႏွစ္ေယာက္ဆုိရင္လည္း ႐ုိး႐ုိးကုတ္ကုတ္ပဲ ေနၾကလုိ႔ လူ သိပ္မသိၾကပါဘူး။ တစ္ေယာက္ကဆုိရင္ သူ႔ဖခင္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ျဖစ္ေနတာေတာင္ လူထုသုံး ဘက္(စ္) ကားကုိပဲ စီးၿပီး အလုပ္သြားတတ္တယ္လုိ႔ ဆုိပါတယ္။

           ဦးသိန္းစိန္နဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ အထူး အသိအမွတ္ ျပဳထားရတာကေတာ့ သူဟာ အၿမဲတမ္း ႏွိမ္ႏွိမ္ခ်ခ်ပဲ ေနတတ္တယ္ဆုိတာပါပဲ။

           အႀကံေပးလာရင္လည္း ဂ႐ုတစုိက္ နားေထာင္တတ္တယ္။ ေမးလာရင္လည္း စနစ္တက် ေျဖတတ္တယ္။ သူ႔ပတ္ဝန္းက်င္က လူေတြရဲ႕ ေျပာစကားအရ အာဏာသုံးစရာ ရွိရင္ေတာင္ သိမ္သိမ္ေမြ႔ေမြ႔ပဲ သုံးတတ္တယ္လုိ႔ သိရပါတယ္။ ဧည့္သည္ေတြကုိ ခမ္းနားတဲ့ သမၼတ ဧည့္ခန္းမ်ိဳးမွာ ေတြ႔ဆုံေပမဲ့ သူ႔ဖက္က ဆက္ဆံေရးကေတာ့ ဟိတ္ႀကီးဟန္ႀကီး မရွိဘဲ ေႏြးေႏြးေထြးေထြး ေတြ႔ဆုံ ဧည့္ခံတတ္တယ္လုိ႔ သိခဲ႔ရျပန္ပါတယ္။ သူ ေနထုိင္မေကာင္း ျဖစ္ခုိက္ သူ႔အတြက္ သာေစ၊ မာေစဖုိ႔ ဆုမြန္ေကာင္း ေတာင္းေပးၾကတဲ့ မက္ေဆ့ခ်္ေတြဟာလည္း အင္တာနက္ေပၚမွာ ပလူပ်ံသလုိ ရွိေနခဲ့တယ္။ စစ္တပ္ကုိ အမုန္းႀကီး မုန္းေနတဲ့ ႏုိင္ငံတစ္ႏုိင္ငံက သူလုိ စစ္ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီးေဟာင္းအေပၚ ဒီေလာက္ ေမတၱာထားႏုိင္တာဟာ အံ့ဘနန္း ျဖစ္စဥ္တစ္ခုလုိ႔ ေျပာရမွာပါ။

           ရန္ကုန္အေျခစုိက္ တမၸဒီပ ေလ့က်င့္ေရးနဲ႔ ဖြံ႔ၿဖိဳးတိုးတက္ေရးအဖြဲ႔ရဲ႕ ဒါ႐ုိတ္တာ ႏုိင္ငံေရး အက်ဥ္းသားေဟာင္း တစ္ေယာက္ျဖစ္တဲ့ ေဒါက္တာခင္ေဇာ္ဝင္းကေတာ့ “လူတုိင္း ႏွစ္ရွည္လမ်ား စက္ဆုပ္ ရြံမုန္းခဲ့တဲ့ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီးေဟာင္း တျဖစ္လဲ ဒီႏုိင္ငံ့ေခါင္းေဆာင္ တစ္ေယာက္ကုိ ဒီေလာက္ႀကီး ေထာက္ခံေနၾကတာက ရယ္စရာပဲ။ ဦးသိန္းစိန္ လက္ထက္မွာ ေျပာင္းသြားခဲ့တယ္။ က်ေနာ္ ေျပာရဲတယ္။ သမုိင္းမွာ ဘယ္စစ္တပ္ ေခါင္းေဆာင္မွ ဦးသိန္းစိန္ေလာက္ ေထာက္ခံမႈ မရခဲ့ဖူးဘူး”

           သမၼတဦးသိန္းစိန္ရဲ႕ တစ္ကုိယ္ေရ ေအာင္မႈဟာ ႐ုိးသားႏွိမ္ခ်ျခင္း တစ္ခုေၾကာင့္ေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး။ သူဟာ မွန္ကန္ၿပီး ကုိယ္က်င့္တရား မပ်က္ခဲ့သူတစ္ေယာက္ ျဖစ္ခဲ့တာလည္း ပါဝင္ပါတယ္။

           ၁၉၈၀ - ခုႏွစ္ေတြက ျပည္ပကုိ ထြက္လာၿပီး အစုိးရကုိ ဆန္႔က်င္သူ၊ ႏုိင္ငံေရး သုံးသပ္သူအျဖစ္ ေဆာင္ရြက္ခဲ့တဲ့ ကုိေဇာ္ဦးကေတာ့ “သူဟာ ေတာ္ေတာ္ ေနာက္ေၾကာင္း ရွင္းခဲ့တဲ့လူပဲ။ ဘယ္သူကမွ သူ႔ကုိ ကုိယ္ေရးကုိယ္တာ ေဖာက္ျပန္မႈနဲ႔ စြပ္စြဲလုိ႔ မရဘူး။ အဓိက အေၾကာင္းတရားကေတာ့ သူ႔ကုိယ္က်င့္တရားပါပဲ” လုိ႔ ေျပာခဲ့တယ္။

           သူ႔ဘဝရဲ႕ စံျပပုဂၢဳိလ္ေတြက ဘယ္သူေတြလဲလုိ႔ ေမးတဲ့အခါမွာေတာ့ ဦးသိန္းစိန္က “က်ေနာ္တုိ႔ ႏုိင္ငံရဲ႕သမုိင္းကုိ ျပန္ၾကည့္မယ္ဆုိရင္ က်ေနာ့္ရဲ႕ တစ္ေယာက္တည္းေသာ စံျပပုဂၢဳိလ္က လြတ္လပ္ေရးေခါင္းေဆာင္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းပဲ”။ မ်ိဳးခ်စ္စိတ္ ျပင္းထန္ၿပီး လူထုတစ္ရပ္လုံး ေလးစားရတဲ့ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းဆုိတာ ၁၉၄၇ - ခုႏွစ္မွာ လုပ္ႀကံခံခဲ့ရတဲ့ အတုိက္အခံေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းဆုၾကည္ရဲ႕ ဖခင္ ဦးေအာင္ဆန္းပါ။ အျခားေခါင္းေဆာင္ေတြ ျဖစ္ၾကတဲ့ ေမာ္စီတုန္း၊ ခ်ဴအင္လုိင္း၊ လီကြမ္းယုနဲ႔ ပတ္ခ်ံဳဟီးတုိ႔ကုိလည္း သူ ေလးစားေၾကာင္း ဦးသိန္းစိန္က ဆက္ေျပာခဲ့ပါေသးတယ္။

           “ဒီႏုိင္ငံရဲ႕ ေခါင္းေဆာင္တစ္ေယာက္ျဖစ္ဖုိ႔ကုိ ယုံၾကည္ခ်င္ပန္းတုိင္နဲ႔ လူထု လုိအပ္ခ်က္ကုိ နားလည္ သေဘာေပါက္ျခင္းပဲ ျဖစ္တယ္လုိ႔ ယုံၾကည္ပါတယ္။ လူထုရဲ႕ အေျခခံ လုိအပ္ခ်က္ေတြကုိ ျဖည့္ဆည္းေပးႏုိင္ရင္ ေအာင္ျမင္မွာပါပဲ” လုိ႔ သူ႔ယုံၾကည္ခ်က္ကုိ ဆက္ ရွင္းျပပါတယ္။

ဦးသိန္းစိန္ရဲ႕ စံျပပုဂၢဳိလ္ႀကီးမ်ား
ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း
ေမာ္စီတုန္း
ခ်ဴအင္လုိင္း
လီကြမ္းယု
ပတ္ခ်ဳံဟီး

သူ႔ရဲ႕ ႏုိင္ငံျခားေရးမူဝါဒ
အေဝးက အေနာက္ႏုိင္ငံေတြနဲ႔ပဲ ျဖစ္ျဖစ္၊ အနီးက အေရွ႕ပုိင္းႏုိင္ငံေတြနဲ႔ ျဖစ္ျဖစ္ မိတ္ေဆြရင္းေတြပဲ ျဖစ္ေနခ်င္ပါတယ္။ အေမရိကန္နဲ႔ တ႐ုတ္တုိ႔ကုိၾကည့္ရင္ တ႐ုတ္ဆုိတာ အိမ္နီးခ်င္း ျဖစ္ေနသလုိ မိတ္ေဆြေဟာင္းလည္း ျဖစ္ေနခဲ့ပါတယ္။ အာဆီယံအဖြဲ႔ဝင္ႏုိင္ငံေတြ အားလုံးဟာလည္း အတူတကြ ပူးေပါင္းလုပ္ေဆာင္သြားၾကရမယ့္ မိသားစုေတြလုိ႔ သေဘာထားပါတယ္။

ဘယ္သူရဲ႕ ဩဇာခံမွ မျဖစ္ရေအာင္ က်ေနာ္တုိ႔ အေကာင္းဆုံး ႀကိဳးစားသြားၾကမွာပါ။

တုိင္းရင္းသား လူမ်ိဳးစုမ်ားအေပၚ သေဘာထား
ႏုိင္ငံေတာ္ေအးခ်မ္းဖုိ႔ဆုိတာ ႏုိင္ငံရဲ႕ ေပၚလစီအေပၚမွာ မူတည္ပါတယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္ ႏုိင္ငံေတာ္အစုိးရနဲ႔ တုိင္းရင္းသားေတြ အားလုံးဟာ အခ်င္းခ်င္း ရန္သူေတြလုိ သေဘာမထားၾကဘဲ ညီရင္းအကုိလုိပဲ သေဘာထားၾကမယ္ဆုိရင္ ဒီကိစၥကလည္း စကားစေျပာလုိ႔ ရပါၿပီ။

ေခါင္းေဆာင္မႈ စြမ္းရည္
အေျခခံ လုိအပ္ခ်က္နဲ႔ လူထုရဲ႕ လုိအပ္မႈေတြကုိ ျဖည့္ဆည္းေပးႏုိင္မယ္ဆုိရင္ ေအာင္ျမင္ႏုိင္ပါတယ္။


 ဇင္ေဝေသာ္

အသက္ႀကီးသူေတြ အလိမ္ပိုခံရတယ္


နယူးေယာက္ တိုင္းမ္၊ ဂ်ဴဒီ ဂေရဟမ္ ရဲ " For the elderly,less sense of whom to trust " ေဆးပညာရပ္ဆိုင္ရာ ေဆာင္းပါးေလး ဖတ္မိလို႔ တင္လိုက္ပါတယ္။

သက္ႀကီးရြယ္အိုေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး က်ေနာ္တို႔ မၾကာခဏႀကဳံၾကရတတ္တာက သူတို႔ဟာ ေဆြမ်ိဳးေတြကိုေတာ႔မယုံ တစိမ္းေတြကိုမွ သြားၿပီးယုံေနတတ္တာမ်ိဳးပါ။ သံသယ ျဖစ္သင္႔သူေတြကို မျဖစ္၊ သံသယ မ ျဖစ္သင္႔သူေတြကို သံသယ ျဖစ္ တတ္တာဟာလည္း ဒီ အက်ိဳးသက္ေရာက္မႈပါပဲ။ University of California, Los Angeles ( UCLA ) ရဲ႕ ဦးေႏွာက္ပိုင္းဆိုင္ရာ သုေတသနအရ သိပၸံနည္းက်တယ္လို႔ ဆိုရမွာ။

အသက္ႀကီးလာတာနဲ႔ အမ်ွ ဘယ္သူ႔ကို ယုံၾကည္ရမလဲ ဆိုတဲ႔ အသိဉာဏ္အားေတြလည္း ေလ်ာ႔က်လာတယ္လို႔ သိရပါတယ္။
ဒီ သုေတသနအဖြ႔ဲေခါင္းေဆာင္ ေဒါက္တာ ေတလာရဲ႕ ဖခင္ဟာ သူနဲ႔မသိ၊ လမ္းမွာေတြ႔တဲ႔ လူႏွစ္ေယာက္ကို ယုံၾကည္ၿပီး ေဒၚလာ တစ္ေသာင္း ခြန္ႏွစ္ေထာင္ ( ၁၇၀၀၀ ) ေပးလိုက္ရာကေန ဒီ သုေတသနကို စတင္ခဲ႔ၾကတာပါလို႔ ဆိုပါတယ္။
ေဆးပညာေဆာင္းပါးေပမဲ႔ ဒါကို သိထားရင္ ေဆြမ်ိဳးေတြကိုေတာ႔မယုံ တစိမ္းေတြကိုမွ သြားၿပီးယုံတာေတြ ေတြ႔ရရင္ စိတ္မပ်က္၊ စိတ္မတိုမိေတာ႔ဘဲ သူတို႔ကို ပိုလို႔စာနာမိႏိုင္ပါတယ္။

သူတို႔ လက္ထဲမွာ အဖိုးတန္ ပစၥည္းေတြ အပ္မထားမိဖို႔၊ အသုံးေငြ အမ်ားႀကီး ေပးမထားမိဖို႔ စတာေတြကလည္း ဆင္ျခင္စရာေတြပါ။ ေနာက္ၿပီး သိပၸံနည္းက် လူလိမ္ေတြက လူငယ္ေတြထက္ လူႀကီးေတြကို အာရုံပိုက်ႏိုင္တယ္ ဆိုတာကိုလည္း သတိထားလို႔ ရႏိုင္တာေပါ႔။


 ဇင္ေ၀ေသာ္

ကမၻာဦး လူမွဳေရးဆက္ထံုး

ေယာကၡမ၊ ေခြ်းမ၊ ခမည္းခမက္ဇာတ္လမ္းေတြက ျမန္မာေတြၾကားမွာေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ရွိသလို အမွန္တ ကယ္လည္း ဒါေတြက ျဖစ္ေနတတ္တဲ့ သေဘာ ရွိပံုရပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဒီျပႆနာက ျမန္မာေတြ မွာ တင္ ျဖစ္ တတ္တာမဟုတ္ပဲ ဂလိုဘယ္ျဖစ္ေနတဲ့သေဘာလည္း ရွိပါတယ္။ သူတို႔ ဟာသေလးေတြ တစ္ ခ်ိဳ႕ ကို ဖတ္ၾကည့္ပါ။

“ေယာကၡမနဲ႔ စကားမေျပာျဖစ္တာ (၁၈) လ ရိွပါျပီ။ သူေျပာေနတာေတြ အေႏွာက္အယွက္ျဖစ္သြားမွာ စုိး လို႔ ဝင္မေျပာ
တာပါ”

“အလြန္ေပ်ာ္စရာေကာင္းတဲ့ ခရီးတစ္ခုကေန ျပန္လာတာပါ။ အဲဒါ ကေတာ့ ေယာကၡမ ကို ေလဆိပ္ လိုက္ ပို႔တာပါပဲ”

ကြ်န္မေယာကၡမကေျပာတယ္။ “နင္ေသရင္ နင့္အုတ္ဂူေပၚ တက္ကမယ္” တဲ့။
ဒါနဲ႔ ကြ်န္မကလည္း “ ေမွ်ာ္လင့္ထားၿပီးသားပါ။ ဒါေၾကာင့္ ကြ်န္မေသရင္ ပင္လယ္ထဲမွာျမွဳပ္ဖို႔ ဆံုးျဖတ္ထား တယ္” လုိ႔။

“ကြ်န္မေယာကၡမနဲ႔ ကြ်န္မနဲ႔ဆိုရင္ ႏွစ္ေပါင္းႏွစ္ဆယ္လံုးလံုး ဘာျပႆနာမွ မရွိပဲေပ်ာ္ေပ်ာ္ ရႊင္ရႊင္ေနႏိုင္ ခဲ့ၾကပါတယ္။ အဲ အႏွစ္ႏွစ္ဆယ္ေက်ာ္မွ တစ္ေယာက္နဲ႔တစ္ေယာက္ေတြ႔ၾက တာေလ။

အိမ္ေထာင္ေရး ျပႆနာလို႔ သံုးစြဲဖို႔ေတာ့ အားနာစရာ နည္းနည္းေကာင္းပါ လိမ့္မယ္။ ဒါေပမယ့္ ဇနီးေမာင္ႏွံေတြရဲ့ အိမ္ေထာင္ေရး ကေတာ့ေယာကၡမေတြေၾကာင့္ အက်ိဳးသက္ ေရာက္မႈ အမ်ားႀကီး ရွိေနတယ္ ဆိုတာ ေတြ႔ၾကရပါတယ္။

ပထမဆံုးကေတာ့ အီတလီပါ။ အီတလီက အမ်ိဳးသားေတြဟာ (ma ma’s boys-ေမေမ့ သားေလး) လို႔တင္စားေခၚၾကၿပီး မိခင္ ရဲ႕လႊမ္းမိုးမွဳ လည္းေတာ္ေတာ္ရွိဟန္ တူပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ အိမ္ေထာင္ေရး မေျပလည္ မွဳေတြထဲကေယာကၡမေၾကာင့္ျဖစ္ရတာက ၃၀ရာခိုင္ႏွဳန္းေတာင္ ရွိပါသတဲ့။ ကမၻာ့အျမင့္ဆံုးလို႔ ယူဆရမွာပါ။

မေလးရွား မွာလည္း MIL (Mother In Law) Syndrome လို႔ ေယာကၡမေတြကို တင္စား ေခၚေဝၚၾက ပါ တယ္။ ရာခိုင္ႏွဳန္းတြနဲ႔ အတိ အက်ဆိုမထားေပမယ့္ ေယာကၡမေတြ ၾကား ဝင္လို႔ အိမ္ေထာင္ေရး ၿပိဳကြဲ မွဳက ရာခိုင္ႏွဳန္းအေတာ္မ်ားတယ္လို႔ သိရျပန္ပါတယ္။

၂၀၀၈- ခုႏွစ္က အိုဆာကာ တကၠသိုလ္ရဲ့ သုေတသနျပဳခ်က္အရ ေယာကၡမေတြနဲ႔အတူတူေန ရ တဲ့ ေခြ်းမေတြ ဟာ ႏွလံုးေရာ ဂါျဖစ္ပြါးႏွဳန္းပိုမ်ားတယ္ဆိုတာကို ေတြ႔ရွိၾကရပါ သတဲ့။ ဒါေပမယ့္ ၂၀၁၀- ခုေရာက္ေတာ့ ေခြ်းမေတြလည္း လက္စားေခ်တာကို ခံလိုက္ရျပန္ပါ တယ္။ ၂၀၁၀- ခု သုေတသနအရ သား၊ ေခြ်းမေတြနဲ႔ အတူေနရ တဲ့ ေယာကၡမေတြဟာ သမီး၊ သမက္နဲ႔ အတူေနရ တဲ့ ေယာကၡမေတြထက္ အသက္ပိုတိုၾကတယ္ လို႔ေတြ႔လာ ရျပန္ပါတယ္။

ဒီေနရာမွာ ထူးျခားမႈျဖစ္ေနတာ တစ္ခုက ေခြ်းမရဲ့ ေစာင့္ေရွာက္ ကူညီ မွဳနဲ႔ ေနၾကရ တဲ့ ေယာကၡထီးႀကီးေတြကေတာ့ သူတို႔ ဇနီး ကိုယ္တိုင္ေစာင့္ေရွာက္မွဳေအာက္မွာ ေနရတာ ထက္ အသက္ပို ရွည္ တတ္တာ ေတြ႔ၾကရျပန္ပါသတဲ့။ ဒါေၾကာင့္ ေခြ်းမနဲ႔ ေယာကၡမက ပနံ မရျဖစ္တတ္ေပမယ့္ ေခြ်းမနဲ႔ေယာကၡ ထီးေတြရဲ့ ဆက္ဆံေရးကေတာ့ အဲသလို မဟုတ္ျပန္ ဘူးဆိုတာ ေတြ႔လာရျပန္ပါတယ္။ ဒီ ထက္ပိုၿပီး ထူးျခား တာက ဒီသုေတသန ေတြထဲမွာ သားမက္နဲ႔အ တူေနရ တဲ့ ေယာကၡမ ၊ ေယာကၡထီးေတြ အေၾကာင္း ထူးထူးျခားျခားေျပာထား တာမရွိျခင္းပါ။ သားမက္ေၾကာင့္ အသက္တို၊ ရွည္၊ ႏွလံုးေရာဂါ ရ၊ မရ ဆိုတာေတြ မေတြ႔ ရပါဘူး။ သား မက္ကေတာ့ ဘာသိဘာသာ ပဲ ေန ၾကပံုရပါတယ္။

လူမွဳေရးဥပေဒေတြ ဘယ္ေလာက္ေျပာင္းေျပာင္း၊ လူမွဳေရး အသိစိတ္္နဲ႔ သက္ဆုိင္တဲ့စာအုပ္ေတြ၊ ပညာေပး က႑ေတြ ဘယ္ေလာက္ပဲ လုပ္လုပ္ ေယာကၡမ၊ ေခြ်းမဇာတ္ လမ္း ေတြ ကေတာ့ ႏိုင္ငံ ဆင္းရဲခ်မ္းသာ မေရြး ရွိေနတတ္တယ္လို႔ ဆုိပါတယ္။

ဒီေဆာင္းပါးမွာလည္း ပညာရွင္ေတြက ထပ္ၿပီးလမ္းညႊန္ထားတာေတြ ေတြ႔ရ ပါတယ္။ သိပ္ေတာ့ မထူးျခားလွပါဘူး။

၁။ သား (သို႔) သမီးအိမ္ေထာင္ျပဳသြားတာနဲ႔ မိမိရဲ႕ မိခင္ဘဝကဆံုး ပါးသြားတာမဟုတ္ ပါဘူး။ ဒါကို အံဝင္ခြင္က်ျဖစ္ သြားေအာင္ ေနတတ္ သြားဖို႔ပဲ လိုပါတယ္လို႔ ပညာရွင္ Anne Hollands က ေယာကၡမေတြကို လွမ္းတို႔လိုက္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ သိပ္ မထူးျခားလွဘူး လို႔ ေျပာတာပါ။
ျမန္မာေတြမွာလည္း သား(သို႔) သမီး အိမ္ေထာင္ျပဳတာေၾကာင့္ သား(သို႔) သမီးဆံုးရွဳံးမ သြားဘူး။ မဆံုးရွံဳရံုတင္မက သမီး (သို႔) သားတစ္ေယာက္ပါအဆစ္ရလိုက္ တယ္ လို႔ဆို တတ္ၾကပါတယ္။

၂။ ေယာကၡမက ဘယ္ေလာက္ပဲဆိုးဆိုး ကိုယ့္ဖက္က ရုိရုိေသေသ နဲ႔ေလးေလး စားစား ဆက္ဆံတတ္ဖို႔ လိုပါတယ္လို႔ သူမ ကပဲ ေခြ်းမေတြကို လက္တို႔ခဲ့ျပန္ပါတယ္။ ေခြ်းမအတြက္ ဆံုးမစကားနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ ကေတာ့ ျမန္မာေတြဆီမွာ ပိုမ်ားပါတယ္။ဝိသာခါ ကို ဆံုးမလိုက္တဲ့ သူမဖခင္ရဲ့ဆံုးမစကား ဆယ္ခြန္း က ေတာ္ေတာ္ ေလး ျပည့္စ ံုပါတယ္။

၃။ ျပႆနာတစ္ခုခုျဖစ္ရင္ ေရရွည္အတြက္ စဥ္းစားၿပီး ဆံုးျဖတ္ပါလို႔လည္း ေျပာခဲ့ပါတယ္။ ဒါကလည္း သိပ္ေတာ့ မထူးျခားလွပါဘူး။

ဒါေတြထဲမွာ ထူးထူးျခားျခားရွိတာကေတာ့ ကိန္းဘရစ္ခ်္တကၠသိုလ္စိတ္ပညာပါေမာကၡ ေဒါက္တာ Terri Apter ရဲ့ သံုးသပ္ ခ်က္ပါ။ သူမေျပာတာက “ေယာကၡမေရာ ေခြ်းမပါ သူ တို႔ အသားမက်ေသးတဲ့ ဘဝေတြကို အခုမွ နဖူးေတြ႔ ဒူးေတြ႔ ရင္ ဆိုင္ၾက ရ တာဆိုေတာ့ ျပႆနာ တစ္ခ်ိဳ႕ ရွိလာတတ္တာပါ။ အဓိကအားျဖင့္ မတူတဲ့မိသားစုေတြရဲ႕ခံယူခ်က္၊ သိကၡာ၊ မာနစတာေတြေၾကာင့္ အေလွ်ာ့မေပးလို စိတ္ေတြ ျဖစ္ လာတတ္ရာကစတင္တတ္ တယ္” လုိ႔ ဆိုပါတယ္။

ေတာ္ေတာ္ေလး အဓိပၸါယ္ရွိပါတယ္။ မိန္းကေလးတစ္ေယာက္ဟာ အိမ္မွာလည္းသန္႔ရွင္း ေရးလုပ္၊ ထမင္းခ်က္၊ ဟင္းခ်က္ လုပ္ ၾက မွာပါ။ ဒါေပမယ့္ ေယာကၡမကခိုင္းရင္ေတာ့ ဒီျပင္ လူေတြမခိုင္းပဲ ငါ့ကိုယ္မွ ေရြးခုိုင္းတယ္ဆိုတဲ့အေတြးမ်ိဳး ေရာက္သြားႏိုင္ပါတယ္။ သူ႔အိမ္မွာ ဘာမွမလုပ္ခဲ့ရတဲ့ မိန္း ကေလးဆိုရင္ေတာ့ ဒီကိစၥက ၾကည့္ေကာင္းမယ့္ ပြဲေတာင္ျဖစ္သြား ႏိုင္ပါတယ္။

Terri Apter ကေတာ့ သိိပ္မလိုအပ္လွတဲ့ “သိကၡာ” ဆိုတာေၾကာင့္ ဒီ လူမွဳေရးျပႆနာ က ျဖစ္လာ တတ္ တာျဖစ္ၿပီး ဒါကိုေက်ာ္ လႊားႏိုင္ ရင္ အဆင္ေျပသြားတဲ့ ေယာကၡမ၊ ေခြ်းမေတြ အမ်ားႀကီးရွိပါတယ္ လို႔ ဆို ထားပါတယ္။ ဟုတ္ပါတယ္။ တခ်ိဳ႕ဆုိရင္ ေခြ်းမကသမီးလိုျဖစ္ၿပီးသားကပင္
ားမက္လိုျဖစ္ေနတတ္တာ ေတြပင္ရွိေနတတ္ပါတယ္။

ဘာပဲေျပာေျပာ ဒီလူမွဳေရးဆက္ထံုးကလည္း ကမၻာဦးကစလို႔ ေနာင္လည္းရွိေနဦးမည့္ သေဘာပါပဲ။

Ref: Reader’s Digest, October, 2012.
How to tame your mother in law.



ဇင္ေဝေသာ္