“လူစိမ္းမွ လူရင္းသို႔ (၇ း ၁)”


လီကြမ္းယု ရဲ႕ Hard Truths ကေန အခုတေလာ ေရပန္းစားေနတဲ႔ စကၠဴျဖဴ စီမံကိန္းကို အထိုကအေလ်ာက္ ထင္ဟပ္ေစတဲ႔ အခန္း ၇ ကို တင္ေပးလိုက္ ပါတယ္။


ေမး ။ ။ ႏိုင္ငံျခားသားေတြ ေရာက္လာဖို႔ တံခါးဖြင့္ေပးရမယ္လို႔ ဆိုသူေတြ ထဲမွာ မစၥတာလီက အသံအက်ယ္ဆံုးပဲ။ စင္ကာပူဟာ ဒီလိုပဲ ႏိုင္ငံျခား သားေတြအေပၚမွာ အျမဲတမ္း ရပ္တည္ေနရမွာလား။

ေျဖ ။ ။ လက္ရွိကေလးေမြးဖြားႏႈန္းအတိုင္းသာ ဆိုရင္ေတာ့ ဒီအတိုင္းပဲ။ ဒီလိုမဟုတ္ရင္ သကၠရာဇ္ ၂၀၅၀ - မွာ အလုပ္လုပ္ႏုိင္သူဦးေရက ၁.၅ ပဲရွိၿပီး သက္ႀကီးရြယ္အုိေတြကို သူတို႔က ေထာက္ပံ့ေနရလိမ့္မယ္။ လံုးဝ အဓိပၸါယ္ မရွိေတာ့ဘူး။ ႏိုင္ငံလည္း ၿပိဳက်သြားမယ္။ ဒီတာဝန္ႀကီးက သိပ္ေလးေနေ တာ့ လူေတာ္ေတြက ႏိုင္ငံျခားကို ထြက္ေျပးသြားၾကမွာ။
စင္ကာပူးရီးယန္းေတြ ကေလးယူၾကပါ၊ ကေလးယူၾကပါလို႔ ဘာေၾကာင့္မ်ား ငါတို႔က ခိုင္းေနရတယ္ ထင္လို႔လဲ။

ကေလးေမြးဖြားႏႈန္းက မကာမိဘူး။ ႏိုင္ငံျခားသားေတြနဲ႔ အစားထိုးႏိုင္ဖို႔ သူတုိ႔ ကေလးေတြ စင္ကာပူးရီးယန္း ျဖစ္လာဖို႔ ႀကိဳးစားေနၾကရတာ။ ဒါ့ေၾကာင့္ ႏိုင္ ငံျခားသားေတြကို ေနရာခြဲၿပီး ေနရာခ်ထားေပးတာ။ သူတို႔ပတ္ဝန္းက်င္မွာ စင္ကာပူးရီးယန္းေတြ ရွိေနရမယ္။ ဒီလိုနဲ႔ သူတို႔ကေလးေတြက ဒီက ကေလးေတြနဲ႔ အတူေန၊ အတူေက်ာင္းတက္၊ တစ္သားတည္း ျဖစ္သြားမွာ။
အခုဝင္လာတဲ့မ်ိဳးဆက္က ေျပာင္းလဲလို႔ မရေတာ့ဘူး။ အိႏၵိယန္း၊ တရုတ္ ဘာလူမ်ိဳးပဲျဖစ္ျဖစ္၊ သူတို႔ကေလးေတြကို ငါတို႔ရေအာင္ ယူထားႏိုင္ရမယ္။ ဒီမွာေမြးတဲ့ ကေလးပဲျဖစ္ျဖစ္၊ ငယ္ငယ္ရြယ္ရြယ္နဲ႔ ဒီကိုေရာက္လာတဲ့ ကေလးပဲျဖစ္ျဖစ္ေပါ့။ တို႔ေက်ာင္းကိုသြား၊ တို႔ေျပာသလို ေျပာ၊ တို႔လုပ္သလို လုပ္ေအာင္ ျပင္ယူၾကရမွာ။

ႏိုင္ငံျခားသားေတြမပါဘဲ လက္ရွိတိုးတက္ႏႈန္းကို ငါတို႔ ထိန္းမထားႏိုင္ဘူး။ ရွင္းရွင္းေလး။ လူအင္အားမွ မရွိတာ။တႏွစ္မွာ ကေလးဘယ္ႏွေယာက္ ေမြး သလဲ။ သံုးေသာင္းနဲ႔ သံုးေသာင္းခြဲၾကားမွာ ရွိတယ္။ ဒီအေရအတြက္ရဲ့ ဆ တိုး ျဖစ္သင့္တယ္။ ငါ အလုပ္လုပ္ေနစဥ္က တစ္ႏွစ္၊ တစ္ႏွစ္ကို ကေလး ဦးေရ ေျခာက္ေသာင္းႏွစ္ေထာင္ေလာက္ ေမြးဖြားတယ္။ ဒါေတာင္မွ လူဦးေရ က ႏွစ္သန္း မျပည့္ဘူး။

ေမး ။ ။ တံခါးဖြင့္ရာမွာ အတုိင္းအတာေတာ့ ရွိသင့္တယ္ မဟုတ္လား။ တစ္ခါက စင္ကာပူမွာ လူဦးေရေျခာက္သန္းခြဲ မေက်ာ္သင့္ဘူးလို႔ မစၥတာလီ ပဲ ေျပာခဲ့တာ မဟုတ္လား။

ေျဖ ။ ။ ငါေျပာခဲ့တာက ေနရာအခက္အ ခဲေၾကာင့္ ေျပာခဲ့တာ။ ေျမေနရာ လြတ္ေတြရွိမွ ပတ္ဝန္းက်င္စိမ္းစိုေအာင္ စီမံၿပီး ေနခ်င္စဖြယ္ၿမိဳ႕ျဖစ္ေအာင္ လုပ္ယူလို႔ရတယ္။ တို႔မွာ ေျမလြတ္ေတြ ရွိေနေသးေတာ့ ေျခာက္သန္းခြဲအ ထိ ျဖစ္ႏိုင္တယ္လို႔ သူတို႔ ယံုၾကည္ၾကတယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္ ေနာက္ထပ္ (၁၅) ရာခိုင္ႏႈန္း လက္ခံမယ္လို႔ ေျပာခဲ့ၾကတာ။

အဲဒီေနာက္ ဘာျဖစ္သလဲ။ ပင္လယ္ေရေၾကာင္း နယ္နိမိတ္ေတြကို ျပန္ လုပ္ ယူရတယ္။ ဒီေနာက္ ကိုယ့္အရည္အေသြးကို ျပန္တင္ယူရတယ္။ အေကာင္းဆံုးေတာ့ ႀကိဳးစားေနၾကတာပဲ။ ငါတို႔လူထုရဲ့ မူလဗီဇကို ေျပာင္းလို႔ မရဘူး။ ဒါေပမဲ့ သူတို႔ကို ပညာေပးရင္း ေလ့က်င့္ေပးရင္းနဲ႔ အရင္ကထက္ အရည္အခ်င္းရွိလာေအာင္ေတာ့ လုပ္ယူလို႔ရတယ္။ အခု ငါတို႔လုပ္ေနတဲ့ SPUR (Skills Programme for Upgrading and Resilience) အစီ အစဥ္ လိုေပါ့။ ၿပီးေတာ့ စီးပြားေရးက်ဆင္းတာကို အခြင့္ေကာင္းယူၿပီး သူတို႔အဆင့္ နဲ႔ အရည္အခ်င္းေတြ တက္လာေအာင္ ေလ့က်င့္ေပးၾကရတယ္။ ဒါမွ စီးပြားေရးဦးေမာ့လာလို႔ စက္႐ုံအလုပ္ေတြ ပိုမ်ားလာရင္ သူတို႔က အဆင္ သင့္ျဖစ္ေနမွာ။ စက္႐ံုအေဟာင္းေတြကေတာ့ ဒီကို ျပန္လာမွာ မဟုတ္ေ တာ့ဘူး။ သူတို႔က တို႔ထက္ လုပ္အားခ ေစ်းခ်ိဳတဲ့ ႏိုင္ငံေတြကို သြားၾကမွာ။

ေမး ။ ။ ႏိုင္ငံျခားသားေတြေၾကာင့္ စိတ္မခ်မ္းမသာ ျဖစ္ေနတဲ့ စင္ကာပူး ရီးယန္းေတြကို ၾကည့္ၿပီး မအံ့ၾသမိဘူးလား။

ေျဖ ။ ။ မအံ့ၾသပါဘူး။ အသစ္အဆန္းတစ္ခု ဆိုတာေလာက္ပါပဲ။ လတ္ တေလာႏွစ္ေတြရဲ့ အေရအတြက္ကို ျပန္ၾကည့္ရင္ ႏိုင္ငံျခားသား ေတာ္ေတာ္ မ်ားမ်ား လက္ခံလိုက္တာကို ေတြ႕ရမယ္။ စီးပြားေရးက ပိုက်ယ္ျပန္႔လာေတာ့ နယ္ပယ္အသီးသီးမွာ မလစ္ဟင္းရေအာင္ သူတို႔က စင္ကာပူအတြက္ လို အပ္ေနတယ္။ ဒီစီးပြားေရး အက်ပ္အတည္းကာလမွာ အလုပ္ၾကမ္းသမား၊ ပညာရွင္ ဘယ္သူ႔ကို ဦးစားေပးမယ္ ဆိုတာေတြ သတ္မွတ္လို႔ မရဘူး။ သတ္ မွတ္လိုက္ရင္ အလုပ္ရွင္ေတြကေရာ၊ အလုပ္သမား ႏိုင္ငံျခားသားေတြကပါ နားလည္မွဳ လြဲသြားႏိုင္တယ္။

တို႔လုပ္ႏိုင္တာက စင္ကာပူလူမ်ိဳးကို အလုပ္ခန္႔ရင္ ေဂ်ာ့(ဘ္) ခရက္ဒစ္ အေနနဲ႔ ေဒၚလာသံုးရာ ျမွင့္ေပးထားတယ္။ ဒါက အလုပ္ရွင္ ဆံုးျဖတ္ရမယ့္ အပိုင္း ျဖစ္သြားတယ္။ ႏိုင္ငံျခားသားကို ငွားမယ္ဆိုရင္ ေဒၚလာသံုးရာ ဆပ္(ဖ္) ဆီဒိုက္ လုပ္ရမယ္။ အလုပ္ရွင္ေတြကိုလည္း ဆံုးျဖတ္ခြင့္ ငါတို႔ က ေပးထားရေသးတယ္။ စင္ကာပူးရီးယန္းကို ငွားမလား၊ ႏိုင္ငံျခားသားကို ငွားမလား။ သူတို႔ ဆံုးျဖတ္ၾကေပါ့။ တကယ္ေတာ့ ဒါက ဒီအလုပ္သမားက အလုပ္ရွင္အတြက္ ဘယ္ေလာက္ အလုပ္လုပ္ေပးႏိုင္သလဲ ဆိုတဲ့အေပၚမွာ မူတည္တယ္။

အစိုးရအေနနဲ႔ ငါတို႔က အားလံုးကုိ ၿခံဳၾကည့္ထားရတယ္။ ဒါမွ စီးပြားေရး ျပန္ေကာင္းလာတဲ့အခါ ငါတို႔ရဲ့ ကုန္ထုတ္လုပ္မႈႏႈန္းက အခက္အခဲ ရင္မဆိုင္ရမွာ။ ျဖစ္ခ်င္ရာျဖစ္ ဆံုးျဖတ္ခဲ့ၾကတာ မဟုတ္ဘူး။ ေသေသခ်ာခ်ာ စဥ္းစား၊ စည္းေဝးၿပီးမွ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ ခ်ခဲ့ၾကရတာ။ ဘ႑ာေရးဝန္ႀကီးနဲ႔ အ လုပ္သမားဝန္ႀကီးေတြတင္ေတာင္ မကဘူး။ အမ်ိဳးသားဖြ႔ံၿဖိဳးေရးနဲ႔ ကုန္ သြယ္ေရးဝန္ႀကီး၊ ကက္ဘိနက္အဖြဲ႔ဝင္ေတြအားလံုး ပါဝင္စဥ္းစားၿပီး ဆံုးျဖတ္ ခဲ့ၾကတာ။

အျခားႏိုင္ငံေတြ ျပာယာခတ္ေနခ်ိန္မွာ စင္ကာပူက ဘာေၾကာင့္ ျပာယာခတ္ မေနတာလဲလို႔ေရာ မေတြးမိဘူးလား။
တို႔က သူတို႔ကို အခြင့္အေရးေတြ ေပးထားလို႔။ အခြင့္အေရးဆိုတာေတြထဲမွာ လက္ရွိ အလုပ္သမားေတြကို ျပန္လည္ေလ့က်င့္ေပးတာ။ စင္ကာပူးရီးယန္း ကို အလုပ္ငွားရင္ ဆပ္ဆီဒိုက္ေပးတာ၊ သူတို႔ အလုပ္သ မားေတြကိုအခ မဲ့ ေလ့က်င့္ေပးၿပီး ပိုေတာ္လာတဲ့ အလုပ္သမားကို သူတို႔ဆီ ျပန္ပို႔ေပးတာ။ ဒါေတြ ပါတယ္။

ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာကတည္းက တည္ေဆာက္ယူခဲ့တဲ့ လူသားနဲ႔ နည္းပညာ အရင္းအျမစ္ေတြ ငါတို႔ဆီမွာ ရွိတယ္။ ဒါေၾကာင့္မို႔လို႔ ျပႆနာျဖစ္လာတဲ့အ ခါမွာ ေအးေအးေဆးေဆးနဲ႔ ေျဖရွင္းေပးႏိုင္ခဲ့တာ။
အစိုးရက ဒီမူကေန လံုးဝေသြဖည္ေပးလို႔ မရဘူး။ ဒါေတြက စနစ္တက် တြက္ခ်က္ထားတဲ့ မူဝါဒေတြ၊ ငါတို႔ ၾကည့္တာက စင္ကာပူရဲ့ ေရရွည္ ရပ္ တည္ႏိုင္ေရးပဲ။

ေမး ။ ။ ႏိုင္ငံျခားသားေတြ ႐ုတ္တရက္ႀကီး တိုးလာတာကို အေၾကာင္းျပ ၿပီး စိတ္မသက္မသာ ျဖစ္ေနတဲ့ ႏိုင္ငံသားေတြကို အခုလိုအခ်ိန္မွာ သူတို႔ စိတ္သက္သာသြားေအာင္ တစ္ခုခု စဥ္းစားမေပးသင့္ဘူးလား။

ေျဖ ။ ။ အားလံုး တစ္ေပါင္းတစ္စည္းတည္းျဖစ္ေအာင္ အတတ္ႏိုင္ဆံုး လုပ္ေပးေနတာပဲ။ အရင္ဆံုး HDB တိုက္ခန္းေတြမွာ သူတို႔ကို ခြဲထည့္ေပး ထားတယ္။ ဒါေပမဲ့ အိႏၵိယက ေနာက္မွ ေရာက္လာသူေတြက East Coast မွာ ကြန္ဒိုေတြ ဝယ္ေနတာကေတာ့ ငါတို႔လည္း မတတ္ႏိုင္ဘူး။ အဲဒီမွာပဲ ကြန္ဒိုဝယ္ေနၾကတဲ့ အိႏၵိယေျမာက္ပုိင္းကလူေတြရဲ့ အေရအတြက္ မမွ် မတ လည္း ရွိႏိုင္တာပဲ။

HDB တိုက္ခန္းေတြမွာေတာ့ ဖိအားေပးျခင္းမရွိဘဲနဲ႔ သူတို႔ခ်င္း တစ္ေပါင္းတည္း ျဖစ္သြားေအာင္၊ အခ်င္းခ်င္း နားလည္ေအာင္ ကိုတာစနစ္နဲ႔ အိမ္ေတြခ်ေပးထားတယ္။ ပီေအပီက လူထုအခ်င္းခ်င္း ေပါင္းသင္းဆက္ဆံေရးအဖြဲ႔ေတာင္ ဖြဲ႔ၿပီး နယ္ေတြမွာဆင္းၿပီး လႈပ္ရွားၾကဖို႔ အစီအစဥ္ ရွိတယ္။ ဒီကိစၥ အထေျမာက္ဖို႔ အခ်ိန္ေတာ့ လုိတာေပါ့။

ပီေအပီရဲ့ ပါတီတြင္း ေဆြးေႏြးပြဲေတြမွာ ဒီကိစၥကို စတင္ခဲ့တယ္။ အဲဒီ စီတီဇင္ အသစ္ေတြက တ႐ုတ္မန္ဒရင္းစကား ေျပာၾကတယ္။ အဲဒီအထဲက စီတီဇင္ အသစ္ တ႐ုတ္စကားေျပာ ေကာင္မေလးကို အဂၤလိပ္လို မွန္မွန္မေျပာတတ္ ရပါ့မလားဆိုၿပီး ဆူလို႔တဲ့ ေကာင္မေလးက ငိုတယ္။ ဒီကလူေတြလို ဘယ္လို လုပ္ မွန္မွန္ကန္ကန္ ေျပာတတ္ပါ့မလဲ။ သူ႔ကို အခ်ိန္ေတာ့ ေပးမွေပါ့။ သူက ဒီအထဲမွာပါဝင္ၿပီး သူတတ္ႏိုင္တဲ့ အပိုင္းကေန လႈပ္ရွားတယ္။ ဒါကို ဆူလိုက္ ၊ ေငါက္လိုက္လုပ္တယ္တဲ့။ တို႔က နားလည္မႈ ပိုရွိဖို႔လိုတယ္။ သူက ႀကိဳး လည္းႀကိဳးစားတယ္။ သူျဖစ္ခ်င္တဲ့ ဆႏၵေတြကိုလည္း ေျပာျပတယ္ ။ ႏွစ္ ဖက္စလံုး ႀကိဳးစားဖို႔ လိုတယ္။ ဒါက ႏွစ္လမ္းေမာင္းစနစ္ပဲ။

လြန္ခဲ့တဲ့ ၁၉၆၀ - ခု ဝန္းက်င္ေတြကလို မိသားစုတိုင္း ကေလးေလးေ ယာက္ႏႈန္းရွိရင္ ဒီျပႆနာက တက္ကို မတက္ဘူး။ အဲဒီႏႈန္းနဲ႔ဆိုရင္ ဒီေန႔ တုိ႔လူမ်ိဳးသက္သက္ပဲ ေျခာက္သန္းနဲ႔ ခုႏွစ္သန္းၾကားမွာ ရွိေနၿပီ။ ဒါေပမဲ့ အမ်ိဳးသမီးေတြ ပညာေရးနဲ႔ အလုပ္အကိုင္ အညီအမွ်ရတဲ့ ဖံြ႔ၿဖိဳးဆဲ၊ ဖြ႔ံၿဖိဳး ၿပီးႏိုင္ငံတိုင္းမွာ ဒီလုိပဲ ကေလးေမြးဖြားႏႈန္းက က်သြားတတ္တာပါပဲ။
အခုဆိုရင္ စီတီဇင္အသစ္ေတြကကို ငါတို႔လူမ်ိဳးေတြလို ျဖစ္လာေနၿပီ။

တ႐ုတ္ျပည္ကေန ေရာက္လာတဲ့ နာ့(စ္)မေလးတစ္ေယာက္နဲ႔ ေတြ႔တယ္။ သူ႔မွာ ကေလးတစ္ေယာက္ ရွိတယ္။
“ဘာလို႔ ကေလးႏွစ္ေယာက္ မယူတာလဲ။ သံုးေယာက္ဆို ပိုေတာင္ေကာင္းေသးတယ္” လို႔ ငါကေမးေတာ့ “မယူႏိုင္ဘူး၊ ေစ်းသိပ္ႀကီးတယ္။ မူႀကိဳေက်ာင္းအပ္ခကေတာင္ နည္းတာ မဟုတ္ဘူး။ အခု ကေလးက ေက်ာင္းအပ္ရေတာ့မယ္။ အရြယ္ေရာက္ေနၿပီ။ အိမ္နားက ဘယ္ေက်ာင္းမွာ အပ္ရမလဲလို႔ လိုက္စံုစမ္းၾကည့္ေနရတာ။ သူ အရြယ္ေကာင္းေကာင္းမေရာက္ခင္ ေက်ာင္းလိုက္ပို႔တာ၊ လမ္းျဖတ္ကူးေပးရ တာေတြကအစ လိုက္လုပ္ေပးရဦးမယ္” တဲ့။

သူမက ဆက္ေျပာတယ္။ “ကေလးႏွစ္ေယာက္သာဆိုရင္ ေငြလည္း မတတ္ႏုိ င္ေတာ့ဘူး။ အလုပ္က အနားယူၿပီး ေနာက္မွ အလုပ္ျပန္လုပ္မယ္ဆိုရင္ လည္း ကိုယ့္ေနရာကို သူမ်ားေတြက ဦးသြားလို႔ ေနရာေတာင္ ေပ်ာက္သြား ဦးမယ္” တဲ့။

သူစဥ္းစားေနပံုက ဒီကလူေတြ စဥ္းစားတာနဲ႔ တစ္ေထရာတည္း ျဖစ္ေနၿပီ။ သူတို႔ စဥ္းစားတာက စီတီဇင္အသစ္ေတြဟာ ငါတို႔ ဟိုတုန္းက စင္ကာပူး ရီးယန္းေတြလို ျဖစ္လိမ့္မယ္လို႔ ေတြးထားၾကတာ။ ဘယ္ဟုတ္လိမ့္မလဲ။ ႏုိင္ငံသားအသစ္ေတြ တြက္ခ်က္ခန္႔မွန္းတာေတြက ဒီေခတ္ စင္ကာပူးရီးယန္းေတြ အတိုင္းပဲ။ ဒီညီမွ်ျခင္းကို ငါတို႔ ရွာမေတြ႔ေသး ဘူး။ မေတြ႔ေတာ့တာလည္း ျဖစ္ေကာင္းျဖစ္မယ္။

ျပင္သစ္နဲ႔ ဆီြဒင္မွာသာ မိသားစုတစ္စု ကေလးႏွစ္ေယာက္ေမြးဖြားႏႈန္းကို ထိန္းထားႏိုင္တယ္။ တျခားေတာ့ ဘယ္ႏိုင္ငံမွ ထိန္းမထားႏိုင္ဘူး။ အထူး သျဖင့္ အေရွ႕အာရွက ဖြ႔ံၿဖိဳးဆဲႏုိင္ငံေတြ ပိုဆိုးေသးတယ္။
အေမရိကကေတာ့ တမူထူးျခားတယ္လို႔ ေျပာရမယ္။ သူတို႔က ေျမေနရာ အလြတ္ေတြကကို အမ်ားႀကီး က်န္ေသးတာ။ လူေတြကလည္း အေကာ င္းျမင္ဝါဒသမားေတြ။ တျဖည္းျဖည္းေတာ့ သူတုိ႔လည္း ဒီအတိုင္း ျဖစ္လာဦး မယ္လို႔ ခန္႔မွန္းမိတယ္။ ဂ်ပန္နဲ႔ တ႐ုတ္က ၿမိဳ႕ႀကီးေတြမွာဆိုရင္ လက္မထပ္ တဲ့ အမ်ိဳးသမီးေတြ မီဒီယာထဲမွာေကာ၊ စီးပြားေရးေလာကထဲမွာေရာ အမ်ားႀကီးပဲ။ ဒီျပႆနာက ကမၻာနဲ႔အဝွမ္း ျဖစ္ေနတဲ့ ျပႆနာပဲ။ ပံုစံတက် ေျပာင္းလဲလာေနတဲ့ လူမွဳေရးပံုသ႑ာန္ပဲ။ အမ်ိဳးသမီးေတြ ပညာတတ္လာၿပီး အလုပ္အကိုင္မွာ အမ်ိဳးသားေတြနဲ႔ အခြင့္အေရးအတူတူ ရလာၿပီဆိုရင္ အဲဒီ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းက ေျပာင္းလဲလာတာပဲ။


 ဇင္ေဝေသာ္

စူပါမ်ားၾကား ရပ္တည္ျခင္း ( ၈:၄ )


( ဒီေန႔ လီကြမ္းယုရဲ႕ Hard Truths( to keep Singapore going ) ကို ဆက္ေပးလိုက္ပါတယ္။ Ch 8 Standing among Giants ပါ။ ေမာင္ျမတ္မိုး ဘာသာျပန္ထားတာ ရိွေပမဲ႔ စာအုပ္ေဈးႏႈန္း ရွစ္ေထာင္ ( ၈၀၀၀ ) က်ပ္ ဆို တာရယ္၊ ဘာသာျပန္ပံု မတူတာရယ္၊ ဘေလာ႔ဂ္မွာက ေကာင္းႏိုးရာရာ ေ႐ြး တင္လို႔ ရတာရယ္ေၾကာင္႔ ဆက္တင္ပါ႔မယ္။ ဒီေန႔ ၂၀၀၉၊ ၂၀၁၀ က ျမန္မာ႔ အေပၚ လီကြမ္းယု အျမင္နဲ႔ စလိုက္ပါတယ္။ ဆရာတင္ေမာင္ဝင္းရဲ႕ ကြန္မင့္ ကို ျပန္ၿပီးသားလည္း ျဖစ္သြားတာေပါ႔။ )

ေမး ။ ။ ျမန္မာနဲ႔ပတ္သက္လုိ႔ အေကာင္းဆံုး ၾကည့္လို႔ရတဲ့အျမင္က ဘာပါ လဲ။ ဒီဆယ္စုႏွစ္ေတြထဲ အေျပာင္းအလဲေတြ ျဖစ္လာႏိုင္တယ္လို႔ ထင္ပါသ လား။

ေျဖ ။ ။ ေတာ္လွန္ေရး တစ္ခုခုေတာ့ျဖစ္မွ အေျပာင္းအလဲျဖစ္မွာ။ ေတာ္ လွန္ေရးဆိုရာမွာ စိတ္ဓာတ္ အသိဉာဏ္နဲ႔ ေတာ္လွန္ေရး၊ အၾကမ္းဖက္ ေ တာ္လွန္ေရး ႏွစ္မ်ိဳးစလံုးျဖစ္ႏိုင္တယ္။ လက္ရွိေခါင္းေဆာင္က ဘယ္ေလာက္ၾကာၾကာ ေနႏိုင္မွာလဲ။ ေနာက္တက္လာမယ့္ ေခါင္းေဆာ င္ကေရာ ဘယ္ေလာက္ခံမွာလဲ။ဒီကိစၥက လူငယ္စစ္ဗိုလ္ေတြဆီ ေရာက္သြား မွာ။ သူတို႔က အထီးက်န္ေနတယ္။ ထိုင္း တိုးတက္လာတာကို လွမ္းျမင္ေန ရတယ္။ လူႀကီးေတြက ခ်မ္းသာၿပီးရင္း ခ်မ္းသာ၊ ႏိုင္ငံက မြဲၿပီးရင္း မြဲ။ အရည္အေသြးမမီတဲ့ ေဒါက္တာေတြ၊ ေဆးမရွိတဲ့ ေဆးရံုေတြ၊ မစြံတဲ့ ပညာေရး။ ဘယ္သူက ကိုယ့္ႏိုင္ငံကို ဒီလုိ ျမင္ခ်င္မွာလဲ။

သူတို႔က ဦးေႏွာက္နည္းနည္း ရွိမယ္ဆိုရင္ေတာင္မွ တံခါးဖြင့္ရမွာပဲ။ တံခါးဖြင့္ လိုက္ရင္ လူထုကို ပညာသင္ေပးရေတာ့မယ္။ ပညာတတ္ေတြျဖစ္ကုန္ရင္ အ က်ိဳးဆက္ေတြက လိုက္လာမွာ။ ေလာေလာဆယ္ေတာ့ ဒီလိုလုပ္မယ္ (ဖြင့္ေပးလိမ့္မယ္) လို႔ ငါေတာ့ မျမင္မိဘူး။

ငါကိုယ္တိုင္ လက္ေျမွာက္ထားရတာ။ အေမရိကန္အရာရွိေတြ ေရာက္ေရာက္လာတိုင္း လူငယ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးေတြနဲ႔ စကားေျပာပါလို႔ ငါေတာင္းဆုိေနၾကတယ္။ ငါ ခင္ညြန္႔နဲ႔ စကားေျပာတယ္။ သူတို႔အထဲမွာ သူက ေခါင္းအေကာင္းဆံုး။ ေထာက္လွမ္းေရး အႀကီးအကဲ။ အင္ဒိုနီးရွားနည္းအတိုင္း က်င့္သံုးၾကဖို႔ ငါနားခ်ခဲ့ဖူးတယ္။ မင္းရဲ့ စစ္ဝတ္စံုကို ခြ်တ္၊ အရပ္သားလုပ္၊ ေခါင္းေဆာင္ၿပီး ေရြးေကာက္ပြဲဝင္ၿပိဳင္ပါလုိ႔ ငါေျပာတဲ့ လမ္းစဥ္ကို သူတို႔ စလိုက္ေနၾကၿပီ။ ခဏေနေတာ့ ဆူဟာတိုက ျပဳတ္ ပါေလေရာ။ သူတို႔က ေျပာတယ္။ ငါ့အႀကံက မေကာင္းတဲ့ အႀကံဥာဏ္ႀကီး တဲ့။
ျမန္မာျပည္အေၾကာင္း ငါ့ကုိ ဆက္မေမးနဲ႔ေတာ့။ ငါ့ဘဝထဲကေန သူတို႔ကို ထုတ္ပယ္လိုက္ၿပီးၿပီ။

ေမး ။ ။ စင္ကာပူနဲ႔ မေလးရွားဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ေတြျဖစ္ၾကတဲ့ လီရွန္လြန္းနဲ႔ နာဂ်စ္ရာဇတ္တို႔ တန္ဂြ်န္ပါဂါမွာရွိတဲ့ ရထားဘူတာရံုႀကီးကို ဖ်က္သိမ္းၿပီး အေဆာက္အဦေတြ ေဆာက္ၾကဖို႔ အထင္ကရ သေဘာတူညီမႈႀကီး ရ ခဲ့ၾကတယ္။ ၿပီးေတာ့ ဂ်ိဳဟုိးနဲ႔ဆက္သြယ္ဖို႔ MRT (Mass Rapid Transit) တံတားေဆာက္ဖို႔လည္း သေဘာတူညီမႈ ရခဲ့ၾကတယ္။ အီစကန္ဒါ နယ္က စင္ကာပူစီးပြားေရးသမားေတြကို ဆြဲေဆာင္ႏိုင္ဖို႔ ေတာ္ေတာ္ ႀကိဳးစားေန ၾကတယ္။ ဒီလို စီးပြားေရးပူးေပါင္းလုပ္ေဆာင္လာတာေတြနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ အေကာင္းဖက္က ျမင္မိပါသလား။ စီးပြားေရးအရ ဒီႏွစ္ႏိုင္ငံဟာ ဘယ္ေလာက္ နီးနီးကပ္ကပ္ အတူလက္တြဲ သြားႏိုင္ပါ့မလဲ။

ေျဖ ။ ။ စင္ကာပူက စီးပြားေရးအားျဖင့္ အၿမဲတမ္း သက္ဝင္ လႈပ္ရွားေန တဲ့ ႏိုင္ငံပဲ။ အထူးသျဖင့္ ေတာင္ပုိင္း ဂ်ိဳဟုိးလို နယ္ေျမေတြမွာ စင္ကာပူနဲ႔ အတူလက္တြဲၿပီး အလုပ္လုပ္သြားခ်င္တယ္ဆိုရင္ စင္ကာပူက ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံ မႈေတြနဲ႔ စီးပြားေရးသမားေတြကို သူတို႔က ႀကိဳဆိုသင့္တာေပါ့။ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ နာဂ်စ္က ဒါကို သေဘာေပါက္တယ္။ အဲဒီ ေဒသေတြကို သူက ဖြံ႔ၿဖိဳးေစ ခ်င္တာ။ စီးပြားေရး အေရးပါမႈက သိပ္အားေကာင္းတယ္။ ဒါေပမဲ့ ယထာ ဘူ တ မက်တဲ့ သူတို႔ႏိုင္ငံေရးေပၚလစီက ဒီစီးပြားေရး ပူးေပါင္းလုပ္ကိုင္မႈ ကို ေရွ႕ဆက္ခြင့္ ျပဳမလားဆိုတာကေတာ့ သံသယရွိစရာပဲ။ ဘယ္ေလာက္ နီးနီးကပ္ကပ္ ပူးေပါင္းလို႔ ရႏုိင္မလဲဆိုတာကေတာ့ မေလးရွားရဲ့ သေဘာ ထားအေပၚမွာ မူတည္ပါတယ္။ ပင္နီဆူလာထဲ ဝင္လာတဲ့ စင္ကာပူးရီးယန္း စီးပြားေရးသမားေတြကို ႀကိဳဆိုရမယ္။ သူတို႔ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံတာေတြဟာ စိတ္ ခ်ရပါတယ္ဆိုတဲ့ ခံစားမႈမ်ိဳး ေပးထားႏိုင္ရမယ္။

ေမး ။ ။ အေမရိကနဲ႔ တရုတ္၊ (သို႔) တရုတ္နဲ႔ အိႏၵိယ မသင့္မျမတ္ျဖစ္မယ္ ဆိုရင္ စင္ကာပူက တစ္ဖက္ဖက္ကို ကပ္ၿပီး ေရြးခ်ယ္သင့္သလား။

ေျဖ ။ ။ တရုတ္နဲ႔ အိႏၵိယတို႔ ျပႆနာျဖစ္မယ္ မထင္ပါဘူး။ ေနပါဦး၊ ဘာအ တြက္ ျပႆနာ ျဖစ္ရမွာလဲ။ ဟိမဝႏၱာေတာင္အတြက္လား။

ေမး ။ ။ သူတို႔က နယ္နိမိတ္ခ်င္းစပ္ေနတာ။ အရွည္ႀကီးပဲ။

ေျဖ ။ ။ အဲဒီ နယ္နိမိတ္ေတြရဲ့ တန္ဖိုးကဘာလဲ။ ေတာင္ေပၚက သစ္ပင္ေတြ လား။ အိႏၵိယကို က်ဴးေက်ာ္သိမ္းပိုက္၊ တစ္ဘီလီယံရွိတဲ့ လူထုႀကီးရဲ့ တာဝန္ေတြကိုယူ၊ ဒီလိုလား။ ဘာအဓိပၸါယ္ရွိမွာလဲ။
အိႏၵိယေတြကေရာ။ တိဗက္ကို သိမ္းမွာလား။ ဘာလုပ္မွာလဲ။
အိႏၵိယန္းေတြက ဒလိုင္းလားမားကို ဓမၼသာလကေန ႏွင္ထုတ္ၿပီး တိဗက္ နယ္စပ္ကို သြားအေနခိုင္းမွာလား။ မလုပ္ဘူး။ ဒလိုင္းလားမား တိဗက္နယ္ စပ္နဲ႔ နီးနီးေလးမွာ ေနတာကို တရုတ္က သေဘာမေတြ႔ဘူး။ သူတို႔ႏွစ္ႏိုင္ငံ လံုးက ႏ်ဴးကလီးယားေတြရွိေနေတာ့ သူတို႔ခ်င္း စစ္ပြဲႀကီးျဖစ္လို႔ကို မရဘူး။
သူတို႔က ဘာအတြက္ တိုက္မွာလဲ။ ရလာဒ္က ဘာလဲ။
အေမရိကန္ေတြကေရာ တ႐ုတ္ကိုတိုက္ၿပီး အေရွ႕အာရွကို ထိန္းခ်ဳပ္မလား။ အေရွ႕အာရွအတြက္ တရုတ္က တိုက္ေနစရာကို မလိုဘူး။ တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ သူတို႔က စီးပြားေရးဆက္သြယ္မႈကို တိုးခ်ဲ႕မွာ။ သူတို႔ရဲ့ ၁.၃ ဘီလီယံ လူဦးေရေစ်းကြက္ကို အေရွ႕အာရွႏုိင္ငံေတြနဲ႔ မိတ္ဆက္ေပးမွာ။ အာဆီယံ ဆယ္ႏိုင္ငံထဲက ခုႏွစ္ႏိုင္ငံနဲ႔ သြင္းကုန္ထုတ္ကုန္ သေဘာတူညီမႈရထားတဲ့ သံုးႏိုင္ငံထဲမွာ တရုတ္ျပည္ပါတယ္။ သူတို႔ စီးပြားေရးတံခါး စဖြင့္ခဲ့တဲ့ ၁၉၉၀ - ခုႏွစ္ေတြကတည္းက ဒီႏိုင္ငံေတြနဲ႔ ေရာင္းလုိက္ဝယ္လိုက္ လုပ္ေနတာ။ လာမည့္ (၁၀) ႏွစ္၊ ႏွစ္ (၂၀) အတြင္းမွာ တရုတ္ျပည္ဟာ အေရွ႕အာရွႏုိင္ ငံေတြနဲ႔ သြင္းကုန္၊ ထုတ္ကုန္စီးပြားေရးမွာ နံပါတ္တစ္ ျဖစ္သြားလိမ့္မယ္။
ကုန္သြယ္မႈမွာ အေမရိကန္ေတြက ဘယ္လိုလုပ္ တရုတ္ကို ယွဥ္ႏိုင္မွာတုန္း။

ေမး ။ ။ လာမယ့္ ႏွစ္ - ၂၀၊ ၃၀ အတြင္းမွာ တရုတ္၊ အိႏၵိယ၊ အေမရိကတို ႔ၾကားမွာ စစ္မက္ျဖစ္ပြားဖို႔ မရွိႏိုင္ဘူးလို႔ ေျပာခဲ့တယ္။ ဒီကာလအတြင္းမွာပဲ အာဆီယံႏိုင္ငံေတြၾကားမွာ ျပႆနာ တစ္စံုတစ္ရာ ရွိလာႏိုင္ပါသလား။ စင္ကာပူအတြက္ စိုးရိမ္စရာတစ္ခုခု မရွိႏိုင္ဘူးလား။

ေျဖ ။ ။ ပထမဆံုး ငါတို႔မွာ စြမ္းရည္ျမင့္တဲ့ ကာကြယ္ေရးတပ္ မရွိဘူးဆို ရင္ေတာ့ မေလးရွားနဲ႔ အင္ဒိုနီးရွားက လာၿပီး ျပႆနာရွာႏိုင္တယ္။ ထိကပါး၊ ရိကပါးလုပ္တာမ်ိဳးကို ေျပာတာ။ ေျဗာင္ဝင္တိုက္ရဲမွာေတာ့ မဟုတ္ဘူး။ ကုလသမဂၢလံုၿခံဳေရးေကာင္စီက ရွိေနတာ။ ၿပီးေတာ့ ငါတို႔နဲ႔ ရင္းႏွီးတဲ့ ႏိုင္ ငံေတြရဲ့ ဆက္ဆံေရးကလည္း ရွိေသးတယ္။ ဒါေပမဲ့ ကေမာက္ကမျဖစ္ ရုံေလာက္ေတာ႔ လုပ္ႏိုင္တယ္။ သူတို႔က လာလုပ္ရင္ တို႔ကလည္း ျပန္တြယ္ မွာပဲ။

ၿပီးေတာ့ ဘယ္ႏိုင္ငံေတြ ရွိဦးမလဲ။ ဖိလစ္ပုိင္နဲ႔ အင္ဒိုနီးရွား။ ဖိလစ္ပိုင္နဲ႔ ဗီယက္နမ္၊ စစ္ျဖစ္ေလာက္ေအာင္ အေၾကာင္းမျမင္ပါဘူး။ အင္ဒိုနီးရွားက ျမန္မာကို တိုက္မွာလား။ မျဖစ္ႏိုင္ျပန္ဘူး။ ဘာပဲေျပာေျပာ အာဆီယံႏိုင္ငံေတြထဲမွာ တို႔ေလာက္ ေခတ္မီတဲ့စစ္တပ္ ဘယ္ႏိုင္ငံမွာမွ မရွိဘူး။ တို႔ဆီကလူေတြက ပိုလည္း ပညာတတ္တယ္။ အားလံုးကြန္ျပဴတာနဲ႔ ထိန္းထားတာ။ ပိုင္အိုနီးယားမဂၢဇင္းကို ဖတ္ၾကည့္။ “3G SAF” (Third Generation Singapore Armed Forces - တတိယမ်ိဳးဆက္ စင္ကာပူ စစ္အင္အား) ဆိုတာပါတယ္။ ဒါကိုၾကည့္ရင္ တို႔မွာ အင္အားဘယ္ေလာက္ ရွိတယ္ဆိုတာ အျမြက္ေလာက္ေတာ့ ေတြ႔ႏိုင္တာပဲ။ ဒီေဒသထဲမွာ ဒါေတြက ဘာလုပ္ရမွာလဲ။

ဒီစနစ္ေတြနဲ႔ အသားက်ေနၿပီးသား။ ထိပ္တန္းစစ္ဗိုလ္ေတြတင္ မကဘူး။ စစ္ပြဲမွာ အမွန္တကယ္ စစ္ဆင္တတ္တဲ့ ပုဂၢိဳလ္္ေတြလည္း လိုအပ္တယ္။ ဘယ္လို ဗိုလ္မွဴးေတြလဲ၊ ဘယ္လို ဆာဂ်င့္ေတြလဲ၊ ဒါေတြ ရွိေနရမယ္။

 ဇင္ေ၀ေသာ္

စူပါမ်ားၾကား ရပ္တည္ျခင္း ( ၈:၃ )

" အေမရိက က အေရွ႕အာရွကေန လံုးဝႀကီး လက္ေရွာင္ထြက္သြားၿပီး တ ႐ုတ္ တစ္ေယာက္ တည္းကပဲ ႀကီးစုိးထားမယ္ဆိုရင္ေတာ့ အေန အထား က ပိုဆိုးသြားႏိုင္ပါ တယ္။ ဆိုပါေတာ့။ မင္းက တ႐ုတ္ကို စိတ္ မခ်မ္း မသာျဖစ္ေအာင္ လုပ္မိတယ္ ဆိုရင္ သူတို႔က မင္းကို လာတိုက္ေနစရာကို မလိုဘူး "
( လီကြမ္းယု )

ေမး ။ ။ စင္ကာပူရဲ့ ႏိုင္ငံျခားေရးမူဝါဒပံုေဖာ္တာ၊ အျခား ႏိုင္ငံေတြနဲ႔ဆက္ ဆံေရးမွာ မစၥတာလီရဲ့အျမင္က ဘယ္လိုရွိပါသလဲ။ မိမိႏုိင္ငံရယ္၊ မိမိတို႔ နဲ႔ ေဆြမ်ိဳးေတာ္စပ္တဲ့ ႏိုင္ငံေတြရဲ့ အေျခအေနေတြအေပၚမွာ မူတည္ၿပီးၾကည့္ မိတဲ့ အျမင္မ်ိဳးေပါ့။

ေျဖ ။ ။ မေလးရွားကို ၾကည့္။ မေလးရွားမွာရွိတဲ့ မေလးလူမ်ိဳးေတြက အင္ဒို နီးရွားလူမ်ိဳးေတြကို သူတို႔နဲ႔ ဇာတ္တူတယ္လို႔ ထင္ၾကတယ္။ အခု အင္ဒိုနီး ရွားေတြက တို႔ထက္ မေလးကို ပိုမုန္းေနၾကတယ္။ ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ သူတို႔အခ်င္းခ်င္း အမ္ဘာလတ္ (Ambalat) မွာရွိတဲ့ ေရနံေတြေၾကာင့္ အျငင္းအခုံ ျဖစ္ေနၾကလို႔။ တို႔က ဒီကိစၥအတြက္ လက္ေရွာင္ေပးထားတယ္။ အမ္ဘာလတ္မွာ သေဘၤာခ်င္းၿငိၾကေတာ့ စစ္ျဖစ္ေတာ့မလိုေတာင္ ျဖစ္ ခဲ့ေသးတယ္။

ဒီကိစၥအတြက္ မေလးရွားနဲ႔ အင္ဒုိနီးရွားက လံုးဝ အေစးမကပ္ဘူး။ အင္ဒို နီးရွားကလည္း ငါက အစ္ကိုႀကီး၊ မင္း ငါ့ကို ကလန္ကဆန္ မလုပ္နဲ႔။ ဒါမ်ိဳး။ မေလးရွားကလည္း ေရနံတြင္းေတြကို လံုးဝ မေပးႏိုင္ဘူး။ ဒါနဲ႔ ၾကားေန ဒိုင္ လူႀကီးရဲ့ အဆံုးအျဖတ္ကို ယူရေအာင္လို႔ ေျပာတယ္။ ၿပီးေတာ့ မေလးရွားက ဆီပဒန္နဲ႔ လီဂီတန္ေဒသေတြကို သူတို႔ပိုင္တယ္လို႔ ေျပာတယ္။ နယ္ျခား စည္းေတြ ျပန္ၾကည့္ေတာ့ သူတို႔ေျပာတာနဲ႔ တျခားစီပဲ။

ျပႆနာေတြက မေက်လည္ေသးဘူး။ အေျခအေနကလည္း ဘာျဖစ္ မယ္ေျပာလို႔ မရဘူး။ ဒီၾကားထဲ ငါတို႔ကသာ သူတို႔ထဲက တစ္ေယာက္ေယာက္ကို ျပႆနာရွာၾကည့္၊ သူတို႔ခ်င္းေပါင္းမိၿပီး ငါတို႔ကို တြယ္မွာ။ ဒါနဲ႔ ငါတို႔က သူတို႔ခ်င္းျဖစ္တာ ျဖစ္ပါေစဆို ၿပီး ေအးေအးပဲ ေန လိုက္တယ္။ တို႔ကိုလည္း ျပႆနာလာမရွာနဲ႔ေပါ့။

ေမး ။ ။ ကြ်န္ေတာ္တို႔အားလံုးဟာ ကမၻာလံုးဆိုင္ရာ ပထဝီအေနအထား အေရြ႕အေျပာင္းေတြ ၾကားမွာ ေနထိုင္ေနၾကရတာ။ ဒီလိုအေနအထားမ်ိဳးမွာ စင္ကာပူရဲ့ ႏိုင္ငံျခားေရးမူဝါဒနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး မစၥတာလီေပးခ်င္တဲ့ အေျခခံ မူဝါဒဆိုင္ရာ အဆံုးအမမ်ားရွိရင္ သိပါရေစ။

ေျဖ ။ ။ အတူတူပါပဲကြာ။ ငါတို႔ရွင္သန္ဖို႔အတြက္ ေနရာေလး က်ယ္ႏိုင္ သမွ်က်ယ္ေအာင္ ယူထားၾကဖို႔ပါပဲ။ သစ္ပင္အႀကီးႀကီးေတြက သူတို႔အရိပ္ မလႊမ္းမိုးႏိုင္တဲ့ ေနရာလပ္ကေလးကို ငါတို႔ရွင္သန္ဖို႔ ကြက္လပ္ကေလး အျဖစ္ ေပးထားရင္ အေကာင္းဆံုးေပါ့။ သစ္ပင္ႀကီးတစ္ပင္ရဲ့ ေလာင္းရိပ္ေအာက္မိေနရင္ တို႔အတြက္ အေျခအေန သိပ္မေကာင္းဘူး။

ေမး ။ ။ အဲသလို သစ္ပင္ႀကီးေတြရဲ့ၾကားမွာ ကိုယ့္ေနရာေလးရေအာင္ စင္ကာပူအတြက္ ဘာေတြ လိုအပ္မလဲ။

ေျဖ ။ ။ အေမရိကန္၊ ဂ်ပန္တို႔နဲ႔ ငါတို႔ဆက္ဆံေရး ခိုင္ခိုင္မာမာ မရွိခဲ့ဘူး ဆိုၾကပါစုိ႔။ အဲဒီတုန္းက တ႐ုတ္ ေပၚမလာေသးဘူး။ အေမရိက၊ ဂ်ပန္နဲ႔ ဥေရာပႏိုင္ငံေတြ ႏုိင္ငံေရးကစားေနၾကတာ။ အင္း … ၿဗိတိန္ဆိုရင္ ဒီေန႔ အ ထိ စစ္တပ္အင္အားေကာင္းၿပီး စစ္တပ္ျဖည့္ဆည္းဖို႔ကိုလည္း စိတ္ဝင္စား ၾကတယ္။ အဲဒါက တို႔ကို ေနရာေလး တစ္ေနရာရၿပီး အသက္ရွဴေခ်ာင္ေစ တယ္။ တို႔က အေရွ႕ေတာင္အာရွ ႏိုင္ငံေတြၾကားမွာ ညွပ္ပူးညွပ္ပိတ္ မိေန တာ မဟုတ္ဘူး။ သူတို႔က ငါတို႔နဲ႔ စီးပြားေရး အတူတူ မလုပ္ခ်င္ဘူး ဆို ရင္ေတာ့ အဲဒါသူတို႔ရဲ့ ေရြးခ်ယ္မႈတစ္ခုပဲ။ တို႔က ႏိုင္ငံေပါင္းစံုကို ဒီအထဲ ဆြဲသြင္းတယ္။ ကမၻာကို ပစၥည္းေတြ ျပန္ပို႔တယ္။ ၿပီးေတာ့ အိမ္နီးခ်င္းႏိုင္ ငံေတြအားလံုး ႏိုင္ငံေပါင္းစံုစနစ္ကို လက္ခံလာၿပီး တို႔နဲ႔အတူ ေပါင္းၾကတယ္။ ဒီအထဲမွာ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမႈေတြ တို႔က ပိုရတယ္။ ပိုေကာင္းတဲ့ အရည္အေသြး ကို ပိုင္ဆုိင္ခြင့္ရတယ္။ ဒီေတာ့ ထုတ္ကုန္ပစၥည္းေတြရဲ့ တန္ဖိုးေတြလည္း ပိုတက္လာတယ္။ ဆိုလိုတာက အိမ္နီးခ်င္းေတြကို ငါတို႔ ေဖာက္ထြက္ခဲ့ တယ္။

ဆိုပါေတာ့ … ဂ်ပန္၊ အေမရိကန္ေတြနဲ႔ ငါတို႔ မဆက္သြယ္မိဘူး။ သူတို႔ေျပာ သလို အိမ္နီးခ်င္းေတြနဲ႔ပဲ စီးပြားေရးလုပ္ၾက။ ကဲ ဒါဆိုရင္ အင္ဒိုနီးရွားရဲ့ ဝယ္ လိုအားက ဘယ္ေလာက္ရွိသလဲ။ ဂ်ပန္နဲ႔ အေမရိကတို႔ကို ၿပိဳင္ၿပီး ထိုင္းႏိုင္ငံ ရဲ့ ဝယ္လိုအားကေရာ ဘယ္ေလာက္ရွိလို႔လဲ။ ၾသစေတးလ်နဲ႔ နယူးဇီလန္တို႔နဲ႔ ယွဥ္ရင္ေတာင္ ထိုင္းႏိုင္ငံရဲ့ ဝယ္လိုအားက ဒီေလာက္ အားရစရာ မေကာင္း လွပါဘူး။ ၾသစေတးလ်က လူဦးေရ (၂၅ - ၂၇) မီလီယံ၊ နယူးဇီလန္က (၃) မီလီယံပဲရွိမယ္။ ဒါေပမဲ့ သူတို႔ လူေနမႈအဆင့္အတန္းက ပိုျမင့္ေနေတာ့ တို႔ စီးပြားေရးအတြက္ ေနရာပိုရတယ္။

ဒီေဒသတြင္းမွာ တို႔က လံုၿခံဳတည္ၿငိမ္တဲ့ အေျခခံကို ေပးထားႏုိင္တဲ့အတြက္ ဒီကေနၿပီး အသီးမ်ိဳးစံု၊ ေထာပတ္၊ ၾကက္ဥ၊ ဘဲဥ၊ ေရခဲစိမ္ၾကက္သား၊ ဝက္ သား၊ ဘာမဆုိ ေဒသအတြင္း ျဖန္႔ခ်ိႏိုင္တယ္။ ပထမ စင္ကာပူကို အေျခစိုက္ ယူတယ္။ ၿပီးေတာ့မွ လိုအပ္တဲ့ေဒသေတြကို ျဖန္႔ခ်ိတယ္။ တို႔က (စင္တာ) ဌာနခ်ဳပ္တစ္ခုျဖစ္ေအာင္ လုပ္ခဲ့့ၾကတာ။ တကယ္ေတာ့ ၿဗိတိသွ်လက္ထက္ ကတည္းက စင္ကာပူက ေဒသတြင္းမွာေတာ့ ပစၥည္းျဖန္႔ခ်ိရာ ဌာနခ်ဳပ္ပါ။ တို႔က ဒါကို ပိုေကာင္းေအာင္ ႀကိဳးစားေပးဖို႔ပဲ လိုပါတယ္။

ေမး ။ ။ ဒီကေရွ႕ စင္ကာပူအတြက္ အခက္အခဲေတြ ပိုရိွႏိုင္တယ္လို႔ တခ်ိဳ႕ ျမင္ေနၾကပါတယ္။ အဲဒါ အေၾကာင္းႏွစ္ခ်က္ေၾကာင့္ ျဖစ္ပါတယ္။ တစ္က တ႐ုတ္နဲ႔ အေမရိကတို႔ရဲ့ (သိမ္သိမ္ေမြ႔ေမြ႔နဲ႔) အၾကမ္းမဖက္ စူပါပါဝါေနရာကို လုေနၾကတာနဲ႔ ႏွစ္က မစၥတာလီလို လူတစ္ေယာက္ မရွိေတာ့တာရယ္ေၾကာင့္ပါ။ မစၥတာလီရဲ့အျမင္က ဘယ္လိုပါလဲ။

ေျဖ ။ ။ မဟုတ္ပါဘူး။ ငါ့ၾသဇာလႊမ္းတယ္ဆိုတာ အခိုက္အတန္႔ေလးတင္ ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီထက္ပိုရင္လည္း အႏၱရာယ္ရွိတယ္။ အေမရိက က အေရွ႕အာရွကေန လံုးဝႀကီး လက္ေရွာင္ထြက္သြားၿပီး တ႐ုတ္တစ္ေယာက္ တည္းကပဲ ႀကီးစုိးထားမယ္ဆိုရင္ေတာ့ အေနအထားက ပိုဆိုးသြားႏိုင္ပါ တယ္။ ဆိုပါေတာ့ မင္းက တ႐ုတ္ကို စိတ္မခ်မ္းမသာျဖစ္ေအာင္ လုပ္မိတယ္ ဆိုရင္ သူတို႔က မင္းကို လာတိုက္ေနစရာကို မလိုဘူး။

ငါတို႔နဲ႔ တ႐ုတ္ျပည္ဆက္ဆံေရးက စီးပြားေရးအရေတာင္ တစ္ေန႔တျခား ပုိခိုင္မာေနတယ္။ ဒါေပသည့္ ငါတို႔က အိႏၵိယအပါအဝင္ အျခားႏိုင္ငံေတြနဲ႔ပါ ဆက္ဆံေနတာေနာ္။ သူတို႔ေစ်းကြက္က အႀကီးႀကီး၊ ဒီေတာ့ စီးပြားေရအရ သူတို႔က ငါတို႔ကို ထိန္းထားမွာပဲ။ ေဟာင္ေကာင္ဆိုရင္လည္း သူတို႔ေနရာကို သူတို႔သိတယ္။ စီးပြားေရး က်ဆင္းသြားတာေတာင္ ေဟာင္ေကာင္သားေတြက “ေကာင္းၿပီ၊ ငါတို႔ဆီက လူေတြကို သူတို႔အိမ္ေတြ အေရာင္းအဝယ္ လုပ္ခိုင္းၿပီး စီးပြားေရး တိုးတက္လာေစရမယ္” လုိ႔ ေျပာၾကတယ္။



 ကမ္းလက္ 

စူပါမ်ားၾကား ရပ္တည္ျခင္း ( ၈:၂ )

အခု ဆက္လက္ေဖာ္ျပမယ္႔ အပိုင္းက လီကြမ္းယု ရဲ႕ The Hard Truths ( to keep Singapore going ) စာအုပ္မွ အခန္း ( ၈ ) " Standing Among Giants " စူပါမ်ားၾကား ရပ္တည္ျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။

" တရုတ္ေတြ အေမရိကန္ေတြေလာက္ အားေကာင္းလာဦးမယ္လို႔ လည္း ေလာေလာဆယ္ မျမင္မိပါဘူး။ ကိုယ္တိုင္မွ စူပါပါဝါႀကီး မဟုတ္ေသး ဘဲ ဘာျဖစ္လို႔ စူပါပါဝါ မဟုတ္ပါဘူးလို႔ ထပ္ေျပာေနစရာလိုလို႔လဲ "
( လီကြမ္းယု )


ေမး ။ ။ လူ႔အဖြဲ႔အစည္း ဖြ႔ံၿဖိဳးတိုးတက္လာမႈ၊ ေခတ္မီလာမႈ၊ ဂလိုဘယ္ဆန္ လာမႈေတြကို အေျခခံၿပီး တစ္ခ်ိဳ႕အျမင္ေတြမွာ ပိုၿပီးတရားမွ်တမႈ ျဖစ္လာႏိုင္ တယ္ဆိုတာကို မစၥတာလီ မယံုၾကည္ဘူးေနာ္။

ေျဖ ။ ။ မင္းမွာ သမီးရွိသလား။

ေမး ။ ။ ရွိတယ္။

ေျဖ ။ ။ အာဖရိကလူမည္းတစ္ေယာက္က မင္းရဲ့သမီးကို လက္ထပ္ခ်င္ တယ္ဆိုရင္ ဘယ္လို တုန္႔ျပန္မလဲ။ ေတာ္လိုက္တဲ့ ငါ့သမီးလို႔ ေျပာမွာလား။ ဒါမွမဟုတ္ သမီး စဥ္းစားပါဦးလို႔ ေျပာမွာလား။ ငါသာဆိုရင္ေတာ့ ငါ့သမီးကို “နင္ အရူးပဲ” လို႔ ေျပာလိုက္မွာပဲ။

တကယ္ဆို ဂ်ဴးဆရာဝန္က ငါ့သမီးကို လက္ထပ္ခ်င္တာ။ ဦးေႏွာက္အထူးကု ဆရာဝန္အေနနဲ႔ MGH (Massachusetts General Hospital) မွာ အလုပ္ လုပ္တုန္းက သူတို႔ေတြ႔ၾကတာ။ ငါ့ဇနီးက အေမရိကန္ ဂ်ဴးတစ္ေယာက္နဲ႔ သမီးတို႔အိမ္ေထာင္ေရးက ေရရွည္ခံပါ့မလားလို႔ ေမးခဲ့တယ္။ ဒါနဲ႔ ငါ့သမီးက အျပန္ျပန္ အလွန္လွန္ စဥ္းစားၿပီး သူ႔အေမေျပာတာ မွန္တယ္လို႔ေျဖတယ္။ ဒီိလုိ အိမ္ေထာင္ေရးက ႏွစ္အနည္းငယ္ပဲ ၾကာမယ္၊ ၿပီးရင္ ကိုယ့္လမ္း ကိုယ္ေလွ်ာက္ၾကရမွာ။

သူ႔ေနရာမွာ တ႐ုတ္ျပည္က ေဒါက္တာတစ္ေယာက္ဆိုရင္ ဘယ္လိုေနမလဲ။ ငါ့ေျမး (လက္ရွိဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ရဲ့သား) က သူ႔ေကာင္မေလးကို အိမ္ေခၚလာဖူး တယ္။ သူ႔ပညာသင္ဆုနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ဂ်ပန္ကိုအသြား စင္ကာပူကို ဝင္လာ ၿပီး တို႔မိသားစုနဲ႔ လာေတြ႔တာ။ သူက မက္ဆာခ်ဴးဆက္ (MIT) နည္းပညာ တကၠသိုလ္ဘြဲ႔ရ၊ တ႐ုတ္ျပည္မႀကီးက၊ သူ႔အေဖက ပါေမာကၡ။ အခု သူတို႔က အေမရိကမွာ ေနၾကတယ္။ သူက (၁၁) ႏွစ္သမီးကတည္းက အေမရိက ကို ေရာက္တယ္ေပါ့။ မေက်မနပ္ျဖစ္စရာ ဘာအေၾကာင္းမွ မရွိဘူးေလ။ ဒါနဲ႔ တို႔က မဆိုးပါဘူးလို႔ပဲ ေျပာလိုက္ၾကတယ္။ တရုတ္မိန္းကေလးကို ေတြ႔ေအာင္ရွာႏိုင္တယ္။ ေကာင္မေလးက ေတာ္တယ္။ အဂၤလိပ္၊ တ႐ုတ္ ႏွစ္ဘာသာ ေျပာႏိုင္တယ္။ ၾကာရင္ သူ (ငါ့ေျမး) ပါေတာင္ တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ ႏွစ္ဘာသာ ေျပာသြားႏိုင္လိမ့္မယ္။

ေမး ။ ။ စိတ္ထဲမွာစြဲေနတဲ့ အဲသလိုအျမင္ေတြက လူတစ္ဦးရဲ့အျမင္အျဖစ္ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ နယ္ပယ္ထဲမွာ ရွိေနဦးမွာလို႔ ဆိုလိုတာလား။ အခု တ႐ုတ္က တက္လာၿပီဆိုေတာ့ အင္ဂလိုဆက္ဆြန္း (လူျဖဴ) ေတြရွိခဲ့တဲ့ ပါဝါေတြ တ႐ုတ္ဆီကို ေရြ႕ေျပာင္း မေရာက္လာႏိုင္ဘူးလား။

ေျဖ ။ ။ ေလာေလာဆယ္မွာေတာ့ အေမရိကန္ေတြ ပါဝါရွိေနတာတို႔အ တြက္ ေကာင္းတာေပါ့။ တရုတ္ေတြ အေမရိကန္ေတြေလာက္ အားေကာင္း လာဦးမယ္လို႔လည္း ေလာေလာဆယ္ မျမင္မိပါဘူး။ ကိုယ္တိုင္မွ စူပါပါဝါႀကီး မဟုတ္ေသးဘဲ ဘာျဖစ္လို႔ စူပါပါဝါ မဟုတ္ပါဘူးလို႔ ထပ္ေျပာေနစရာ လိုလို႔ လဲ။ အေမရိကန္ေတြကမွ တကယ့္စူပါပါဝါ။ ယဥ္ယဥ္ေက်းေက်းလည္း ပိုရွိ တယ္။ ငါကေတာ့ အေမရိကန္ေတြဖက္ကပဲ။ လက္ရွိစူပါပါဝါကိုပဲ သူ႔အတိုင္း ထားလိုက္ေပါ့။ မဟုတ္ဘူးလား။

ေမး ။ ။ စီးပြားေရး အေရးပါမႈေတြကေရာ ဘယ္လိုလဲ။ အက်ိဳးဆက္ေတြ အမ်ားႀကီး ရွိလာႏိုင္တယ္။ ေငြကုန္ေၾကးက်လည္း မ်ားမယ္။ စီးပြားေရးအရ ယံုၾကည္မႈလည္း ရရွိေနမယ္ဆိုရင္ေတာ့ ႏိုင္ငံေတြအခ်င္းခ်င္း တိုက္ခိုက္ေန ၾကမွာ မဟုတ္ဘူးေပါ့။ ဒီအခ်က္ေတြက ေဒသပို္င္းဆိုင္ရာ ႏိုင္ငံေရးနဲ႔ ဆက္ စပ္မႈ ရွိေနႏိုင္သလား။


ေျဖ ။ ။ ဂ်ာမဏီ ဥေရာပမူဝါဒထဲဝင္လာၿပီး အားေကာင္းလာေတာ့ ဒီိလိုပဲ ထင္ခဲ့ၾကဖူးတယ္။ ဂ်ာမဏီအင္ပါယာျဖစ္လာတာက သူမ်ားေတြ ထက္ ေနာက္က်တယ္။ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ သူတို႔ဆက္ၿပီး ႀကိဳးစားခဲ့ၾကတယ္။ ဒီေတာ့ အားလံုးစုေပါင္းၿပီး ဂ်ာမဏီကို ႏွိပ္ကြပ္ဖို႔ ႀကိဳးစားခဲ့ၾကတယ္။ အေမရိကန္ေတြေတာင္ ပါေသး။ အခုေတာ့ သူတို႔ ဒီကိစၥကို ေက်ေအး လိုက္ၾကၿပီ။

ကုန္သြယ္မႈနဲ႔ စီးပြားေရးအရ ဆက္ဆံေနတာေတြက ႏိုင္ငံခ်င္း စစ္ျဖစ္မႈ အေပၚ ဒီေလာက္အေရးပါတဲ့ ကိစၥႀကီးလို႔ မထင္မိဘူး။ အစိတ္အပိုင္း တစ္ ခုေလာက္ပဲ ရွိမယ္။

ေသခ်ာေပါက္ ႏိုင္ေလာက္တယ္ထင္ရင္ တိုက္လုိက္ေပါ့။ ခဏ ဒုကၡေရာက္၊ ၿပီးရင္ အားလံုး ကိုယ္ပိုင္ၿပီ။ ဒါေပမဲ့ ႏွစ္ႏိုင္ငံလံုးက ဟုိက္ဒရုိဂ်င္ဗံုးေတြ ရွိေန မွေတာ့ စစ္ျဖစ္ၾကလိမ့္မယ္လို႔ မထင္ပါဘူး။ ႏွစ္ဘက္စလံုး ေသကုန္မွာကိုး။ ဒါေၾကာင့္ အားၿပိဳင္မႈေတြက စိတ္လွဳပ္ရွားစရာ ျဖစ္ေနမယ္။

ေမး ။ ။ အျပည္ျပည္ဆုိင္ရာ အဖြဲ႔အစည္းေတြ၊ အတူတကြ ပူးေပါင္းေဆာင္ ရြက္မႈေတြ ရွိလာေနၿပီဆိုေတာ့ ႏိုင္ငံအခ်င္းခ်င္းအဆင့္မွာ တစ္ႏိုင္ငံနဲ႔ တစ္ႏိုင္ငံ ဗိုလ္က်ဖို႔ ႀကိဳးစားေနၾကတာေတြကို အေျခခံဥပေဒေတြနဲ႔ ထိန္း ထားလို႔ မရႏိုင္ဘူးလား။

ေျဖ ။ ။ မင္းအသက္ ဘယ္ေလာက္ရွိၿပီလဲ။

ေမး ။ ။ ၂၆ ႏွစ္ပါ။

ေျဖ ။ ။ ေအးေလ၊ ထားပါေတာ့။ မင္းအသက္ (၄၆) မွာ ဒီေမးခြန္း မ်ိဳး ေမး လာရင္ေတာ့ မင္းက ဘာမွလည္း ဟုတ္တိပတ္တိ မေလ့လာ ရေသးပါလား လို႔ ေျပာရလိမ့္မယ္။ ကီေရွာ မာဘုဘာနိက စလို႔ ကုလသမဂၢမွာ အမႈထမ္းေန သူေတြအားလံုးကို ေမးၾကည့္။ ႏိုင္ငံေသးေသးေလးႏွစ္ခု ျပႆနာျဖစ္ရင္တာ့ လံုၿခံဳေရးေကာင္စီက ရပ္ၾက၊ ႏို႔မဟုတ္ရင္ တို႔ၾကားဝင္ရလိမ့္မယ္ လို႔ ေျပာ မွာေပါ့။ အဲဒီ အေရးအခင္းထဲမွာ စူပါပါဝါႀကီး တစ္ႏိုင္ငံ၊ လံုၿခံဳေရးေကာင္စီ အဖြဲ႔ဝင္ ႏိုင္ငံပါလာရင္ ဘယ္လိုလဲ။ လံုၿခံဳေရးေကာင္စီ အဖြဲ႔ဝင္ မဟုတ္ေပမဲ့ အားေကာင္းတဲ့ ႏိုင္ငံပါလာရင္၊ ဥပမာ အိႏၵိယနဲ႔ ပါကစၥတန္လိုမ်ိဳးေပါ့။ အားလံုးက လစ္လ်ဴ႐ႈထားၾကတာ။ တိုက္ခ်င္ရင္ ဆက္တိုက္ၾကပဲ။


ဇင္ေ၀ေသာ္

စူပါမ်ားၾကား ရပ္တည္ျခင္း ( ၈:၁ )

အခု ဆက္လက္ေဖာ္ျပမယ္႔ အပိုင္းက လီကြမ္းယု ရဲ႕ The Hard Truths ( to keep Singapore going ) စာအုပ္မွ အခန္း ( ၈ ) " Standing Among Giants " စူပါမ်ားၾကား ရပ္တည္ျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။

" အာဖရိကလူမည္းတစ္ေယာက္က မင္းရဲ့သမီးကို လက္ထပ္ခ်င္တယ္ဆိုရင္ ဘယ္လို တုန္႔ျပန္မလဲ။ ေတာ္လိုက္တဲ့ ငါ့သမီးလို႔ ေျပာမွာလား။ ဒါမွမဟုတ္ သမီး စဥ္းစားပါဦးလို႔ ေျပာမွာလား။ ငါသာဆိုရင္ေတာ့ ငါ့သမီးကို “နင္ အရူး ပဲ” လို႔ ေျပာလိုက္မွာပဲ "
( လီကြမ္းယု )

ေမး ။ ။ အခု ကြ်န္ေတာ္က မစၥတာလီကို ကမၻာ့အျဖစ္ အပ်က္ေတြနဲ႔ ေဒသ ဆိုင္ရာ ႏိုင္ငံေရးအေၾကာင္းကို ေမးပါေတာ့မယ္။ ႏိုင္ငံေတြရဲ့ ျပဳမူေဆာင္ရြက္ပံု၊ သူတို႔ႏိုင္ငံေတြ အခ်င္းခ်င္း အျပန္အလွန္ ဆက္ဆံပံုေတြကို အေျခခံၿပီး ရွင္းျပေပးပါ။ ကမၻာေပၚမွာ ေဒသဆိုင္ရာ ႏိုင္ငံေရး သေဘာ တရားေတြ ေျပာင္းလဲလာဖို႔ ရွိပါသလား။
ေျဖ ။ ။ ဒါမ်ဳိးေတြက ေရွးေရွးကတည္းက ျဖစ္လာခဲ့တာပဲ။ လူမ်ိဳးစုတစ္စုက အျခားလူမ်ိဳးစုတစ္စုရဲ့ နယ္ေျမကို လိုခ်င္တယ္။ ဒီေတာ့ တိုက္ခိုက္ၾက၊ နယ္ေျမေတြကို ခ်ဲ႕ၾကေပါ့။ ေနာက္ဆံုး လူမ်ိဳး တစ္မ်ိဳးစုတည္း ျဖစ္ေန ရင္ေတာင္ သူသာတယ္၊ ငါသာတယ္နဲ႔ တိုက္ခိုက္ေနခဲ့ၾကတာပဲ။

လူမႈေဗဒပညာရွင္ Edward Wilson က ေျပာတယ္။ လူမ်ိဳးစုႏွစ္ခုတိုက္ေနရင္ တတိယလူမ်ိဳးစုကပါ သူနဲ႔ DNA တူတဲ့ မ်ိဳးစုဖက္က ဝင္ၿပီးတိုက္တယ္တဲ့။ သူဆိုလိုတာက လူသားရဲ့ မူလဗီဇဓာတ္ခံကကို အကြဲကြဲအၿပဲၿပဲကို ရွာေန တတ္တယ္ဆိုတဲ့ သဘာဝပါ။ (အမွာ = ၂၀၀၈ ခု Pew Hispanish Centre ရဲ့ အစီရင္ခံစာအရ သကၠရာဇ္ ၂၀၅၀ မွာ လူျဖဴစပိန္လူဦးေရ အေမရိကမွာ (၄၇) ရာခုိင္ႏႈန္းရွိမယ္။ ဒါက (၆၇) ရာခိုင္ႏႈန္းကေန ေလ်ာ့သြားတာပါ။ ၂၀၀၅ - ခုမွာ လက္တင္လူဦးေရက (၁၄) ရာခိုင္ႏႈန္းကေန (၂၉) ရာခိုင္ႏႈန္း တက္လာတယ္။ အာရွသားေတြက (၅) ရာခိုင္ႏႈန္းကေန (၉) ရာခိုင္ႏႈန္းအထိ တက္လာၿပီး လူမည္းေတြကေတာ့ (၁၃) ရာခိုင္ႏႈန္းအတိုင္းပဲ ရွိမယ္။ )



တ႐ုတ္ျပည္ဆိုရင္လည္း ရာစုေပါင္းမ်ားစြာကတည္းက က်ဴးေက်ာ္ခံလာရ တာပဲ။ ေနာက္ဆံုး က်ဴးေက်ာ္လာတဲ့ လူမ်ိဳးစုေတြကို ဟန္လူမ်ိဳးေတြက ဝါးၿမိဳ သြားတယ္။ မန္ခ်ဴးတို႔၊ မြန္ဂိုတို႔ေလ။ အခု မန္ခ်ဴးေတြေရာ၊ မြန္ဂိုေတြေရာ ဟန္ တ႐ုတ္ေတြ ျဖစ္ကုန္ၿပီ။ သူတို႔ မသိမ္းသြင္းႏိုင္တာဆိုလို႔ Ninxia ျပည္ နယ္က Uighur လို႔ေခၚတဲ့ မြတ္ဆလင္ေတြရယ္၊ ၿပီးေတာ့ တိဗက္ေတြရယ္။ တိဗက္ေတြကေတာ့ ေတာင္အျမင့္ႀကီးေတြေပၚမွာေနေတာ့ ေအာက္ဆီဂ်င္ သိပ္မရဘူး။ အဲဒီကို လႊတ္လိုက္တဲ့ ဟန္တ႐ုတ္ေတြကလည္း သူတို႔လို အသက္မရွဴႏိုင္ဘဲ အဆုတ္ျပႆနာေတြေၾကာင့္ အသက္႐ႈမဝလို႔ ဆို ၿပီး ျပန္ေျပးလာၾကတယ္။

လူျဖဴေတြကိုလည္း ၾကည့္။ သူတို႔အခ်င္းခ်င္း အင္ပါယာေထာင္ဖို႔ တုိက္ခဲ့ ၾကတယ္။ ၿဗိတိသွ်ေတြဆိုရင္ အိႏၵိယျပည္ ျပည္နယ္ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားကို သိမ္းပိုက္ႏိုင္တယ္။ အေရွ႕ေတာင္အာရွ၊ အာဖရိကတို႔ကို သိမ္းပိုက္တယ္ ။ ေတာင္အေမရိကကို သိမ္းပိုက္ႏိုင္ခဲ့ေပမဲ့ အေမရိကန္ ကိုလိုနီ နယ္ေတြ အားလံုး လက္လႊတ္ခဲ့ရတယ္။ ၿပီးေတာ့ ၾသစေတးလ်၊ နယူးဇီလန္၊ ေတာင္ အာဖရိကတို႔ကို ဆက္ၿပီးလက္လႊတ္ခဲ့ရတယ္။

ေတာင္အာဖရိကမွာရွိတဲ့ Boer (လူမည္းမ်ိဳးစု) ေတြကို ၿဗိတိသွ်ေတြက တိုက္ ခဲ့ေပမဲ့ လူမည္းအခ်င္းခ်င္းျပန္ေတြ႔ေတာ့ Boer လူမည္းေတြက ၿဗိတိသွ်ေတြ ဖက္က ဝင္ကူၿပီး တိုက္ၾကတယ္။ ဘာ့ေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ ၿဗိတိသွ်ေတြနဲ႔ သူတို႔က DNA ခ်င္း နီးနီးစပ္စပ္တူတယ္လို႔ ယံုၾကည္ၾကလို႔တဲ့။ သူတို႔ယံုၾကည္တာက Boer လူမည္းေတြရဲ့ မူလေနရာက ေဟာ္လန္တဲ့။ ဒါေၾကာင့္ ၿဗိတိသွ်ေတြနဲ႔ DNA ပိုနီးစပ္တယ္လို႔ ယံုၾကည္ၾကတာ။

လူသားရဲ့ ျဖစ္စဥ္ေျပာင္းလဲမွဳက ေရွာင္လြဲလို႔ မရတဲ့ကိစၥလို႔ ထင္တယ္။ အခု ဂလိုဘယ္ျဖစ္လာေတာ့ ပိုၿပီးေတာ့ ဆက္စပ္လို႔ေတာင္ ေနေသးတယ္။ အေမရိကနဲ႔ ဥေရာပမွာ အႀကီးအမွဴးေတြ ျဖစ္ၾကတဲ့လူျဖဴေတြ အခု တ႐ုတ္၊ အိႏၵိယေတြနဲ႔ ရင္ဆိုင္တိုးေနၾကရတယ္။ သူတို႔ဘယ္လို ညီမွ်မႈရေအာင္ ယူ ၾကသလဲဆိုတာ ေတာ္ေတာ္ စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းတဲ့ ကိစၥပဲ။ ၿဗိတိသွ်ေတြ အေမရိကန္လက္ထဲ အာဏာလြဲေပးလိုက္တာကေတာ့ ေခ်ာေခ်ာေမြ႔ေမြ႔နဲ႔ အပ်က္အစီးလည္း သိပ္မရွိလိုက္ဘူး။ ၿဗိတိသွ်ေတြက တျဖည္းျဖည္း က် ဆင္း၊ အေမရိကန္ေတြက တရိပ္ရိပ္ တက္လာ၊ ေအးေအးေဆးေဆးပဲ လြဲေျပာင္းေပးလိုက္တယ္။ ဘာသာစကားကလည္း အတူတူ၊ ယဥ္ေက်းမႈ ကလည္း သိပ္မကြဲ၊ အေမရိကန္ေတြက အဂၤလိပ္ဘာသာစကားပါ သိမ္းယူ လိုက္တယ္။

တ႐ုတ္ျပည္က ဘယ္ေတာ့မ်ား အေမရိကန္ပါဝါနဲ႔ မတိမ္းမယိမ္း ျဖစ္ႏိုင္မလဲ ဆိုတာ ငါေတာ့ ေသေသခ်ာခ်ာ မသိဘူး။ ဒီရာစုအကုန္ ျဖစ္ခ်င္ျဖစ္မွာေပါ့။ ေနာက္ရာစုအသစ္ေလာက္ဆုိရင္ေတာ့ သူတို႔ အတူတူပဲခြဲၿပီး ရပ္တည္ၾကမလား၊ တစ္ခုကို တစ္ခု ေခ်မွဳန္းၾကမလား ဆိုတာ ေလ့လာခြင့္ရလိမ့္မယ္။

ေမး ။ ။ ဒါက မစၥတာလီရဲ့ ကိုယ္ပိုင္အယူအဆလား။ ဒါဝင္ရဲ့ အယူ အဆနဲ႔ ေတာ္ေတာ္ ဆင္ေနတယ္။
ေျဖ ။ ။ ဒါဝင္ဝါဒနဲ႔ ထပ္တူႀကီးေတာ့ မဟုတ္ပါဘူးကြာ။ ငါ့အေတြ႔အႀကံဳ၊ ငါ့ဦးေႏွာက္ကို အေျခခံၿပီး ေကာက္ခ်က္ခ်ထားတာပါ။ သီအိုရီအတိုင္းလည္း ငါမသြားဘူး။ Edward Wilson ေနာက္လည္း တစ္ေကာက္ေကာက္ မလိုက္ ဘူး။ Wilson က အေျခခံသေဘာတရားနဲ႔ ဥပမာတခ်ိဳ႕ ငါ့ကိုေပးခဲ့ပါတယ္။

ဒါက ေရွာင္လႊဲလို႔မရတဲ့ လူ႔သဘာဝျဖစ္စဥ္ပဲ။ တကယ္လို႔ ႏိုင္ငံေတြအမ်ား ႀကီးပါဝင္တဲ့ “ေနးရွင္း” တစ္ခုကို တည္ေထာင္ႏိုင္ ရင္ေတာ့ ကိုယ့္ႏိုင္ငံသား မဟုတ္သူေတြကိုလည္း “ေနးရွင္း” အတြက္ သံုးလို႔ရတာေပါ့။ ၿဗိတိသွ်အစုိးရဆိုရင္ အာဖရိကရုိင္ ဖယ္ေတြ၊ အိႏၵိယရဲ့ စစ္တပ္ေတြကိုသံုး ၿပီး စစ္ပြဲေတြအမ်ားႀကီး တိုက္ခဲ့တာပဲ။ (ေနာက္ဆံုး ၿဗိတိသွ်ေတြ အညံ့ ခံခဲ့ရတယ္။) အာဖဂန္စစ္ပြဲကလည္း သိပ္ေတာ့မထူးဘူး။ လူမ်ိဳးစုကြဲေတြ သူသာတယ္ ငါနာတယ္ ျငင္းခံုရင္း စစ္ပြဲျဖစ္တာ။ ရုရွားကဝင္ၿပီး ဟန္႔တား တယ္။ ၿပီးေတာ့ သူတို႔လူမ်ိဳးစုေတြ အားလံုးေပါင္းၿပီး ရုရွားကို တိုက္ထုတ္ လိုက္ၾကျပန္ေရာ။ အခုေတာ့ ေနတိုးက ဝင္တားတယ္။ ေနာက္ သူတို႔ခ်င္း ေပါင္းမိၿပီး ေနတိုးအဖြဲ႔ကို တိုက္ထုတ္ၾကဦးမွာ။

ေမး ။ ။ ဟုိတုန္းက မစၥတာလီ အခုေျပာသလို မစဥ္းစားခဲ့ဘူး လို႔ ေျပာခဲ့ပါ တယ္။ ဒီလို ကမၻာ့အျမင္ကို ဘယ္လိုရခဲ့တာလဲ။ ဘယ္လို ကမၻာ့အေရး အခင္းေတြက ဒီလို ေကာက္ခ်က္ဆြဲမိေအာင္ မစၥတာလီကို တြန္းပို႔ေပးခဲ့ တာလဲ။
ေျဖ ။ ။ ဒီလိုပါပဲ။ ကေလးဘဝကေန လူပ်ိဳအရြယ္၊ လူငယ္ေက်ာင္းသား ဘဝကေန လူႀကီး၊ တျဖည္းျဖည္း စဥ္းစားတတ္လာတာပါ။ ဂ်ပန္ေတြ စင္ကာပူကုိ ေရာက္လာျပန္ေတာ့လည္း ၿဗိတိသွ်ေတြလိုပဲ။ လူမ်ိဳးေတြ ခြဲဲျခားၿပီး အုပ္ ခ်ဳပ္တယ္။ မေလးေတြကို အေရးေပး၊ အလိုလုိက္တယ္။ သူတို႔ကို အ႐ႈံးေပးခဲ့ တဲ့ အိႏၵိယန္းေတြကို သူတို႔လူေတြလို သေဘာထားဆက္ဆံတယ္။ တ႐ုတ္ေတြကို ဖိႏွိပ္တယ္။ ဇီဝေဗဒအားျဖင့္ဆိုရင္ တ႐ုတ္က သူတို႔နဲ႔ ပိုၿပီး နီးစပ္တယ္။ ဒါေပမဲ့ အရင္က တ႐ုတ္ေတြက သူတို႔ကို ဆန္႔က်င္ခဲ့ဖူးေတာ့ တ႐ုတ္နဲ႔ တ႐ုတ္လႊမ္းမိုးမွဳကို မလိုခ်င္ေတာ့ တ႐ုတ္ေတြကို ဖိၿပီး ႏွိပ္ကြပ္ တာ။ တကယ္တမ္း ေျပာရရင္ ဒီနယ္ေျမတစ္ခုလံုးကို ထိန္းထားဖို႔ တ႐ုတ္လူ မ်ိဳးေတြ အလံုအေလာက္ရွိတာပဲ။ ေနာက္ထပ္ တ႐ုတ္ေတြကို ႏွိပ္ကြပ္ရတဲ့ အေၾကာင္းက ဒီကတ႐ုတ္ေတြက သူတို႔နဲ႔ Chonging မွာ တိုက္ေနတဲ့ ျပည္မ တ႐ုတ္စစ္တပ္ကို ေထာက္ပံ့ေပးလို႔ပဲ။

ဒီေတာ့ မင္းကိုယ္တိုင္သာ ေကာက္ခ်က္ဆြဲေပေတာ့။
ငါ့ကို ဘာလို႔႐ုိက္ၾကတာလဲ။ တ႐ုတ္ျဖစ္ေနလို႔။
မေလးေတြအေပၚ ဘာလို႔ ညွာတာၾကတာလဲ။ အိႏၵိယန္းေတြအေပၚ ဘာလို႔ ရဲေဘာ္ရဲဘက္လို ဆက္ဆံတာလဲ။
အေရွ႕အာရွမွာ ေဘာ့(စ္) လုပ္ခ်င္တာဆိုေတာ့ မ်ိဳးရိုးဗီဇခ်င္း ပိုနီးစပ္တယ္ ဆိုတဲ့အသိကို အေရွ႕အာရွကို ဗိုလ္က်ခ်င္တဲ့စိတ္က အႏိုင္ရသြားလုိ႔ပဲ။

ေမး ။ ။ လူ႔အဖြဲ႔အစည္း ဖြ႔ံၿဖိဳးတိုးတက္လာမႈ၊ ေခတ္မီလာမႈ၊ ဂလိုဘယ္ဆန္ လာမႈေတြကို အေျခခံၿပီး တစ္ခ်ိဳ႕အျမင္ေတြမွာ ပိုၿပီးတရားမွ်တမႈ ျဖစ္လာႏိုင္ တယ္ဆိုတာကို မစၥတာလီ မယံုၾကည္ဘူးေနာ္။
ေျဖ ။ ။ မင္းမွာ သမီးရွိသလား။

ေမး ။ ။ ရွိတယ္။
ေျဖ ။ ။ အာဖရိကလူမည္းတစ္ေယာက္က မင္းရဲ့သမီးကို လက္ထပ္ခ်င္တယ္ ဆိုရင္ ဘယ္လို တုန္႔ျပန္မလဲ။ ေတာ္လိုက္တဲ့ ငါ့သမီးလို႔ ေျပာမွာလား။ ဒါမွမဟုတ္ သမီး စဥ္းစားပါဦးလို႔ ေျပာမွာလား။ ငါသာဆိုရင္ေတာ့ ငါ့သမီးကို “နင္ အရူးပဲ” လို႔ ေျပာလိုက္မွာပဲ။

 ဇင္ေ၀ေသာ္

ဘာသာစကား နဲ႔ လူမ်ိဳး ( ၆:၈ )

"ဒါေပမဲ႔ Huajiao က Huajiao ပဲ (တစ္ျခားႏုိင္ငံမွာေနထုိင္တဲ့ တ႐ုတ္ စီတီဇင္မ်ား)။ ျပည္ႀကီးက တရုတ္ေတြေအာက္္ အဆင့္တစ္ဆင့္ နိမ့္တယ္။ Huayi (အျခားႏုိင္ငံေတြမွာေနတဲ့ တ႐ုတ္လူမ်ဳိး စီတီဇင္ မဟုတ္သူ) ေတြက ႏွစ္ ဆင့္နိမ့္တယ္ "
( လီကြမ္းယု )

 ေရႊ႕ေျပာင္း ဘာသာစကား ( ၆:၇ ) မွအဆက္

ေမး ။        ။ တ႐ုတ္ကလည္း အခုတက္လာၿပီ။ ဒါဆုိရင္ စကၤာပူမွာရွိတဲ့ တ႐ုတ္လူမ်ဳိးေတြက တ႐ုတ္ဘာသာစကားကုိ ဒီထက္ပုိၿပီး ေန ရာေပးေစခ်င္တဲ့ သေဘာေတြ ရွိလာႏုိင္လိမ့္မယ္လုိ႔ မျမင္မိဘူးလား။
ေျဖ ။        ။ မျဖစ္ႏုိင္ဘူး။ ငါတုိ႔က အေရွ႕ေတာင္အာရွထဲမွာပါတာ။ တ႐ုတ္ျပည္နဲ႔ ဘာမွမဆုိင္ဘူး။ ငါတုိ႔စီးပြားေရးကုိ ဘယ္သူက ေထာက္ခံ မွာလဲ။ တ႐ုတ္ျပည္တစ္ျပည္ထဲနဲ႔ စီးပြားေရးလုပ္ၿပီး ရပ္တည္မွာလား ။ ေဟာင္ေကာင္ဆုိရင္ေတာ့ ဟုတ္တယ္။ တ႐ုတ္ျပည္ က ေထာက္ခံေပး ထားလိမ့္မယ္။ တုိ႔က စကၤာပူ၊ လြတ္လပ္စြာရပ္တည္တဲ့ ႏုိင္ငံ၊ တ႐ုတ္က တုိ႔ကုိ မေထာက္ပံ႔ဘူး။

လြတ္လပ္စြာ ကူးသန္းေရာင္း၀ယ္ေရး စာခ်ဳပ္ခ်ဳပ္ေတာ့ သူတုိ႔က ငါတုိ႔ ဟာ ေဟာင္ေကာင္မဟုတ္ဘူးလုိ႔ ေျပာၾကတယ္။ ေဟာင္ေကာင္က တ ႐ုတ္ျပည္ရဲ႕ အစိတ္အပုိင္းပဲ။ သူတုိ႔နဲ႔ ေဟာင္ေကာင္က ဆက္ဆံေရး ေကာင္း တယ္။ ငါတုိ႔က သီးသန္႔။ စကၤာပူကုိ လုိက္ေလ်ာတာမွန္သမွ် တျခားႏုိင္ငံေ တြကုိလည္း သူတုိ႔ လုိက္ေလ်ာၾကရလိမ့္မယ္။ တ႐ုတ္ျပည္ထဲကုိ ၀င္ေပါင္းၿပီး အထူးသီးသန္႔ အုပ္ခ်ဳပ္မႈဇုန္တစ္ခုအေနနဲ႔ ပါရင္ေတာ့ တစ္မ်ဳိးေပါ႔။ မင္းဒီလုိ လုပ္ခ်င္သလား။ တု႔ိနဲ႔ သူတုိ႔နဲ႔လည္း အဲသေလာက္ မနီးဘူး။

ေဟာင္ေကာင္ကေတာ့ ျပည္မႀကီးနဲ႔ ပုိနီးေအာင္ ဆက္သြယ္ေနၾကတယ္။ တံတားႀကီးတစ္ခုက ေဟာင္ေကာင္၊ Zhu Hai ၊ မကာအုိနဲ႔ Real River Delta နားမွာရွိတဲ့ တျခားၿမိဳ႕ေတြကုိ ဆက္သြယ္ေပးလိမ့္မယ္။


ေမး ။        ။ တ႐ုတ္ျပည္ရဲ႕ အေပ်ာ့ဆြဲမႈေၾကာင့္ စိတ္ဆြဲေဆာင္မႈ ကေတာ့ ေတာ္ေတာ္ အားေကာင္းလိမ့္မယ္။
ေျဖ ။        ။ ဘာ စိတ္ခံစားမႈ ဆြဲေဆာင္ခ်က္ ေနရမွာလဲ။ Plen ကုိ မင္းသိသား ပဲ (The Plen ဆုိတာ Plenipotentiary ရဲ႕ အတုိေကာက္ပဲ)။ ကေလးဘဝ ကတည္းက သူ႔သားကုိ တ႐ုတ္ျပည္ပုိ႔ထားတာ။ ဒီေတာ့ Eu Chooi Yip နဲ႔ Goh Keng Swee တုိ႔ေတြ႔ၾကတယ္။ သူတုိ႔က မိတ္ေဆြေတြ။ သူ႕ သားကေတာ့ သူ႔ရဲ႕ အုိင္ဒီေယာ္ေလာ္ဂ်ီကုိ စိတ္ေလွ်ာ့လုိက္ၿပီ လုိ႔ ေျပာတယ္။

သူ႔ကုိ ငါတုိ႔ ျပန္သြားခြင့္ျပဳဦးမလား။ Plen ရဲ႕သားက Tsing Hua မွာ။ ဉာဏ္ေကာင္းတယ္။ ကြန္ျမဴနစ္မဟုတ္ဘူး။ မေလးရွန္းတ႐ုတ္မေလးကုိ လက္ထပ္ထားတယ္။ ဒါေၾကာင့္ သူ႔ကုိ ၀င္ခြင့္ေပးၿပီး သူနဲ႔အတူ ညစာေတာင္ ငါတို႔ စားခဲ့ၾကေသးတယ္။ ငါလည္း သိခ်င္တာနဲ႔ တ႐ုတ္ျပည္မွာ ဘယ္လိုေန ထုိင္ခဲ့ရသလဲလုိ႔ ေမးခဲ့တယ္။

စကၤာပူးရီးယန္းနဲ႔ မေလးရွန္းေတြကုိ Changsha မွာ ရွိတဲ့ ရြာတစ္ရြာမွာ စုၿပီး အတူတူထားတာ။ သူတုိ႔ ႀကီးျပင္းခဲ့ရတာကကုိ ျပည္မက တ႐ုတ္ေတြနဲ႔ တကြဲ တျပားစီ ႀကီးျပင္းခဲ့ရတာ။ ေက်ာင္္္းလည္း အတူတူ တက္ခြင့္မရ။ ဆက္ဆံတာကလည္း ခြဲခြဲျခားျခားပဲ။ Tsinghua ကုိ ျပည္မတ႐ုတ္ေတြနဲ႔ အတူသြားတယ္။ ဟုိမွာ ႀကီးခဲ့တာဆုိေတာ့ တ႐ုတ္စကားေျပာတာက လည္း ျပည္ႀကီးတ႐ုတ္ေတြအတုိင္းပဲ။ ဒါေပမဲ႔ သူ႔အေပၚ ဆက္ဆံတာ ၾကေတာ့ မတူဘူး။

ေမး ။        ။ အဲဒါက ဟုိတုန္းက ခ်ဳိင္းနားပဲ၊ ကြ်န္ေတာ္ဆုိလုိတာက အဲဒါ လြန္ ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ ၃၀၊ ၄၀၊ ၅၀ ေလာက္ကပဲ။

ေျဖ ။        ။ ၁၉၈၀ - ခုနစ္ေတြတုန္းက Xiamen ကုိ ငါေရာက္ခဲ့တယ္။ သူတုိ႔က မေလးရွား၊ စကၤာပူကေန ျပန္လာၿပီး ေနထုိင္ၾကတဲ့ တ႐ုတ္ လူ မ်ဳိးေတြရွိတဲ့ ေနရာကုိ လုိက္ျပၾကတယ္။ သူတုိ႔အားလုံးဟာ က်န္တဲ့ တ႐ုတ္ လူမ်ုိးေတြနဲ႔ အတူတူေနခြင့္မရဘူး။ မ်ဳိးဆက္ႏွစ္ဆက္သုံးဆက္ေလာက္ ၾကာ ရင္ေတာ့ အတူတူ ျဖစ္သြားၿပီး ေက်ာင္းအတူတူ တက္ခြင့္ရေကာင္းရ လိမ့္ မယ္။

ဒါေပမဲ႔ Huajiao က Huajiao ပဲ (တစ္ျခားႏုိင္ငံမွာေနထုိင္တဲ့ တ႐ုတ္ စီတီ ဇင္မ်ား)။ျပည္ႀကီးက တရုတ္ေတြေအာက္္ အဆင့္တစ္ဆင့္ နိမ့္တယ္။ Huayi (အျခားႏုိင္ငံေတြမွာေနတဲ့ တ႐ုတ္လူမ်ဳိး စီတီဇင္ မဟုတ္သူ) ေတြက ႏွစ္ ဆင့္နိမ့္တယ္။

စကၤာပူမွာ ကြန္ျမဴနစ္ေတြ ႀကီးစုိးေနတုန္းက ငါတုိ႔ စိုးရိမ္တာဟာ အဲဒါပဲ။ တစ္ခ်ိန္က ငါတို႔ ကြန္ျမဴနစ္ အဖြဲ႔၀င္ေတြ ဒီကုိ ျပန္လာခ်င္ၾကတယ္။ ငါတုိ႔က လက္မခံဘူးလုိ႔ ျငင္းခဲ့တယ္။ အဲဒါ ငါတုိ႔႐ူးတာ။ တ႐ုတ္ျပည္က သူတုိ႔ကုိ တ႐ုတ္လူမ်ဳိးအျဖစ္ အသိအမွတ္မျပဳဘူးဆုိတာကုိ ငါတုိ႔ မသိခဲ့ၾကဘူး။ မိခင္ႏုိင္ငံ (Motherland) ဆုိတဲ့ အမည္နဲ႔ ဂုဏ္ယူေနတဲ့ တ႐ုတ္ျပည္ႀကီးက သူ႔လူမ်ဳိးေတြကို ဒီလုိ ခြဲခြဲျခားျခား ဆက္ဆံလိမ့္မယ္လုိ႔ မထင္ခဲ့မိပါဘူး။

တရုတ္ေတြနဲ႔ ငါတုိ႔ မိတ္ရင္းေဆြရင္းလုိ စကားေတြ ေျပာၾကတယ္။ ယဥ္ေက်းမႈအေၾကာင္းေတြ ေျပာၾကတယ္။ တကယ္ေတာ့ တုိ႔ယဥ္ေက်း မႈေတြက မတူၾကပါဘူး။ တုိ႔က အေနာက္ပုိဆန္တယ္။

ဆက္ရန္ -

 ဇင္ေ၀ေသာ္

ေရႊ႕ေျပာင္း ဘာသာစကား ( ၆:၇ )

လာမယ့္ ႏွစ္ ၂၀၀၊ ၃၀၀ မွာ ဘယ္ဘာသာ ႀကီးစုိးလာမလဲ ဆုိတာကေတာ့ ဘယ္သူေျပာႏုိင္မွာလဲကြာ။ လက္တင္ဘာသာဟာ ဥေရာပတုိက္ရဲ႕ ဘာ သာျဖစ္ခဲ့ဖူးတယ္။ (၁၆) ရာစုအထိ Erasmus အပါအ၀င္ ပညာရွင္ေတြ အား လုံး လက္တင္လုိပဲ ေရးခဲ့ၾကတာ။ ခ်ပ္ေက်ာင္းေတြကလည္း လက္တင္ဘာ သာပဲ သုံးခဲ့ၾကတာ။ (၁၈) ရာစုေရာက္ေတာ့ ကုိယ့္ဘာသာစကားနဲ႔ကုိယ္ စတင္ခြဲထြက္ခဲ့ၾကတယ္။ ေနာက္ဆုံး လက္တင္ဘာသာလည္း ေပ်ာက္ထြက္ သြားေတာ့တာပဲ။ ကက္သုိလစ္ ခ်ပ္ေက်ာင္းေတြထဲက လြဲရင္ လက္တင္ဘာ သာက ေသသြားၿပီ။ အဂၤလိပ္ဘာသာဟာ အၿမဲတမ္း ကမၻာသုံး ျဖစ္ေနပါမယ္ လုိ႔ ဘယ္သူေျပာလုိ႔ရမွာလဲ။
( လီကြမ္းယု )

ေမး ။ ။ စကၤာပူမွာ တစ္ခုတည္းေသာ တ႐ုတ္ဘာသာနဲ႔ သင္ၾကားေပးတဲ့ Nantah တကၠသုိလ္ကုိ အဂၤလိပ္ဘာသာ ေျပာင္းလဲပစ္လုိက္ေတာ့ အဲ ဒီေခတ္က တ႐ုတ္ဘြဲ႔ရပုဂၢိဳလ္ေတြ ေတာ္ေတာ္ စိတ္မေကာင္း ျဖစ္ၾကရတယ္။ ဒီကိစၥမ်ဳိးကုိ ေရွာင္လုိ႔ ရႏုိင္မယ့္ နည္းမ်ား မရွိႏုိင္ဘူးလား။ အခုေန တ႐ုတ္ ဘာသာစကားနဲ႔ သင္မယ့္ တကၠသုိလ္တစ္ခုေလာက္ ရွိေနရင္ ပုိ မေကာင္း ဘူးလား။
ေျဖ ။ ။ ရွိၿပီဆုိပါေတာ့ … အဲဒီတကၠသုိလ္မွာ ဘယ္သူေတြ သြားတက္မွာ တုန္း။ ပီကင္းတုိ႔ ရွန္ဟုိင္းတုိ႔မွာရွိတဲ့ တကၠသုိလ္ေတြဆီ သြားတက္လုိ႔ ရေန ပါလ်က္နဲ႔ ဒီကုိ ဘယ္သူက လာမွာတုန္း။
Wee Cho Yaw (တ႐ုတ္လူမ်ဳိးေရးအဖြဲ႔ေခါင္းေဆာင္ ဘဏ္အရာရွိ) ကုိ ဒီ ကိစၥ ငါခုိင္းဖူးတယ္။ တ႐ုတ္ေက်ာင္းျပန္ဖြင့္ရေအာင္၊ လုိအပ္တာ မင္း ျဖည့္ ဆည္းေပးပါလုိ႔။ အလုပ္မျဖစ္ေလာက္မွန္းသိေတာ့ သူပယ္ခ်ခဲ့တယ္။ စကၤာ ပူးရီယန္း မိဘေတြကေတာ့ သူတုိ႔ကေလးေတြကုိ ဒီေက်ာင္းမ်ဳိးမွာ မထည့္ ဘူး။ အဂၤလိပ္လုိတတ္တာေလာက္ ဒီမွာ အလုပ္မျဖစ္ဘူး။

ေမး ။ ။ တ႐ုတ္က တက္လာေတာ့ ဒီ ဘာသာစကားႏွစ္ခု ေပၚလစီကုိ ျပန္ စစ္ေဆးၾကည့္ဖုိ႔ လုိတယ္လုိ႔ မထင္မိဘူးလား။ ေရွ႕မွာ မစၥတာလီ ေျပာ ခဲ့ တယ္။ ဒါက ဘာသာစကားႏွစ္ခုကိစၥတင္မကဘူး။ ယဥ္ေက်းမႈ ႏွစ္ခုကိစၥပါ ပါ၀င္ေနတယ္ဆုိတာေလ။
ေျဖ ။ ။ ငါေျပာတာက လူနည္းစုေလးတစ္ခု အတြက္ပါ။ လူတုိင္း ႏွစ္မ်ဳိးလုံး ထိပ္ေရာက္ဖုိ႔က ျဖစ္မွ မျဖစ္ႏုိင္တာ။ မင္းသာ ႐ူးသြားမယ္။ ဘာမွျဖစ္လာ မွာေတာ့ မဟုတ္ဘူး။

ေမး ။ ။ လူအမ်ားစုအတြက္ကေတာ့ ဒီဘာသာစကားႏွစ္ခုစနစ္က ဒီ အတုိင္း ပဲ ရွိေနမယ္ဆုိတဲ့ သေဘာလား။
ေျဖ ။ ။ ဟုတ္တယ္။ လူေတာ္ေတြ တစ္ရာ၊ ႏွစ္ရာ အမ်ားဆုံးျဖစ္ႏုိင္ရင္ သုံးရာေလာက္ရေအာင္ ႀကိဳးစားရမယ္။ ခက္တာက လူေတာ္ေတြ က်ျပန္ေတာ့ အေကာင့္တင့္ေတြ၊ ေရွ႕ေနေတြ၊ အာခီတက္ေတြပဲ ျဖစ္ခ်င္ၾက တာကြ။ ဘယ္သူကမွ ဘာသာစကား စပါယ္ရွယ္လစ္ မျဖစ္ခ်င္ဘူး။ တျဖည္းျဖည္းေတာ့ တ႐ုတ္ျပည္ကုိ သြားၿပီး Lin Thai Ker လုိ အာခီတက္ သြား လုပ္ႏုိင္ေအာင္ လုပ္ရမယ္။
(Lin Thai Ker က အာခီတက္တစ္ေယာက္၊ ၿမိဳ႕ျပတည္ေဆာက္ဖြံ႔ၿဖဳိးေရး ဘုတ္အဖြဲ႔ - အစီအစဥ္ ခ်မွတ္သူပါ။ အာရွနဲ႔ အေရွ႕အလယ္ပုိင္းက ၿမိဳ႕ေတာ္ေတြရဲ႕ အစီအစဥ္ေတြကုိ ေရးဆြဲေပးခဲ့သူ။ တ႐ုတ္ျပည္က Quyn ၿမိဳ႕ေတာ္မွာလည္း သူ႔လက္ရာေတြ ရွိပါတယ္။)

ေမး ။ ။ စီးပြားေရးအတြက္ တ႐ုတ္စာ သင္ယူရတယ္ဆုိတဲ့ အခ်က္ကုိ အ သာထားၿပီး လူနည္းစုေလးေတြကုိ ေရြးၿပီး သူတုိ႔ကလည္း သင္လုိတယ္ ဆုိ ရင္ ေက်ာင္းမွာ မိခင္ဘာသာမသင္ဘဲ တ႐ုတ္ဘာသာစကားကုိပဲ သင္ခြင့္ေပးလုိက္ရရင္ ဘယ္လုိရွိႏုိင္မလဲ။
ေျဖ ။ ။ အိမ္မွာ အဂၤလိပ္စကားေျပာၾကတဲ့ တ႐ုတ္ေတြအတြက္ အခုတင္ ပဲ ေတာ္ေတာ္ အခက္ေတြ႔ေနၾကၿပီ။ အႀကီးတန္း၀န္ႀကီး ဇယကုမာရ္က သူ႔ ကေလးေတြကုိ တ႐ုတ္စာ အသင္ခုိင္းတယ္။ ကေလးေတြက ဥာဏ္ လည္းေကာင္း ၊ အားထုတ္မႈလည္းရွိေတာ့ အလုပ္ျဖစ္တယ္။ ႀကိဳးစားတဲ့ ကေလးတစ္ခ်ဳိ႕လည္း ရၾကပါတယ္။ ဒါေပမဲ႔ သူတုိ႔ သင္ခ်င္တာက အမ်ားႀကီး။ အဂၤလိပ္၊ မေလး၊ အာရဘစ္ (ကုိရန္က်န္းထဲက)၊ တရုတ္ … စုံလုိ႔ပဲ။

ေမး ။ ။ ဒုတိယဘာသာစကားကုိ သင္ခ်င္ရင္ သင္ခြင့္ျပဳမယ္ဆုိရင္ တ႐ုတ္ဘာသာကုိ ယူမယ့္ မေလးအေရအတြက္ ဒီထက္ပုိမ်ားလာမယ္လုိ႔ ထင္ပါတယ္။
ေျဖ ။ ။ သူတုိ႔ကေလးေတြရဲ႕ ပညာေရး မႏုိင္မနင္းျဖစ္ၿပီး ဒုကၡေရာက္မွာ မေၾကာက္လုိ႔ လုပ္ခ်င္ၾကတယ္ဆုိရင္ တုိ႔ဖက္က ခြင့္မျပဳႏုိင္ စရာ အေၾကာင္းမရွိပါဘူး။ ျပႆနာတက္လာရင္ေတာ့ ေက်းဇူးျပဳၿပီး အစုိးရ အေပၚ အျပစ္ပုံမခ်ပါနဲ႔။ တ႐ုတ္ဘာသာဟာ သိပ္လြယ္ကူတဲ့ ဘာသာမဟုတ္ ဘူးဆုိတာ သိလွ်က္နဲ႔ စမ္းၾကည့္ၾကမယ္ဆုိရင္ စမ္းၾကေလ။

ေမး ။ ။ လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ေပါင္းေလးဆယ္ေက်ာ္က စကၤာပူမွာ ႐ုံးသုံးစကားဟာ အဂၤလိပ္ပဲ ျဖစ္ရမယ္လုိ႔ ဆုံးျဖတ္မိတုန္းကလုိ တ႐ုတ္လည္း ဒီလုိျဖစ္လာ လိမ့္မယ္လုိ႔ ႀကိဳတင္ မတြက္ခ်က္မိဘူးလား။
ေျဖ ။ ။ မျမင္မိဘူး။ လြန္ခဲ့တဲ့ႏွစ္ေပါင္း ေလးဆယ္တုန္းက အေမရိက၊ ၿဗိ တိန္၊ ကေနဒါ၊ ၾသစေတးလ်၊ နယူးဇီလန္ စတဲ့ ကမၻာ့တခါးေပါက္ထဲကုိ ၀င္ဖုိ႔ အဂၤလိပ္စာနဲ႔မွရမယ္လုိ႔ ငါသုံးသပ္ခဲ့တယ္။ ဒီအျပင္ အဂၤလိပ္စကားသုံးတဲ့ ဥေရာပတုိက္က ကုမၸဏီႀကီးေတြလည္း ျဖစ္ႏုိင္တာေပါ႔။ ဂ်ပန္ေတြလည္း ဒီ လာရင္ အဂၤလိပ္လုိပဲ ေျပာၾကတယ္။ ဒါက တုိ႔အတြက္ အေကာင္းဆုံး အား သာခ်က္ပဲ။ ျပင္သစ္တုိ႔ ႐ုရွားတုိ႔ ကြယ္ေပ်ာက္သြားလိမ့္မယ္လုိ႔ မထင္သလုိ အင္တာနက္က ကမၻာကုိ ဒီေလာက္ စုိးမုိးထားႏုိင္လိမ့္မယ္လုိ႔ မထင္မိဘူး။
ငါက ကံေကာင္းသြားတာပါ။ ငါ႔သုံးသပ္ခ်က္ ကြက္တိက်သြားတယ္။ ႐ုရွားကုိသာ ေပါင္းလုိက္မိရင္ ငါတုိ႔ေတာ့ ၀မ္းနည္းေနရမွာ။ ႐ုရွားဘာသာ စကားသင္ဖုိ႔ ငါ႔သားကုိ ေျပာဖူးတယ္။ ႐ုရွားေတြက သခၤ်ာမွာ ေတာ္တယ္။ အခု မင္းမွာ အဂၤလိပ္ရွိတယ္။ တ႐ုတ္၊ မေလးလုိလည္း ေျပာတတ္တယ္။ ႐ုရွားလုိသင္ႏုိင္မွေတာ့ သင္ထားပါလားလုိ႔ တုိက္တြန္းဖူးတယ္။ ႐ုရွား ဘာ သာစကားစာေမးပြဲ အုိလယ္ဘယ္မွာ သူ ဂုဏ္ထူးနဲ႔ေအာင္တယ္။ ကိန္းဘေရ႕(ဂ်္)ေရာက္ေတာ့ ႐ုရွားဘာသာ ဆက္သင္တယ္။ ႐ုရွားလုိ သူ မိန္႔ခြန္းေျပာႏုိင္တယ္။ ေျပာတတ္ေပမဲ့ ဘာအက်ဳိးရွိလု႔ိလဲကြာ။
အခု ႐ုရွားေခါင္းေဆာင္ေတြ ႐ုရွားလုိေျပာရင္ သူ သိပ္ေတာင္ နားမလည္ေတာ့ဘူး။ ေမ႔ကုန္ၿပီ။

ေမး ။ ။ သူက မစၥတာလီထက္ ဦးေႏွာက္ဆဲ (လ္)ေတြ ပုိမ်ားတယ္။
ေျဖ ။ ။ မ်ားတုိင္း ေလွ်ာက္လုပ္စရာလားကြာ။ ဒီထက္အေရးႀကီးတဲ့ ကိစၥေတြ မွာ သူ႔ဦးေႏွာက္ကုိ သုံးလုိ႔ရတာပဲ။ ငါလည္း ဘာသာစကားေျခာက္ မ်ဳိး ေလ႔ လာခဲ့တယ္။ အဲဒီေျခာက္မ်ဳိးစလုံး မေမ႔ေအာင္ ထိန္းထားႏုိင္ပါ႔မလား။ ကမၻာအရပ္ရပ္က စီးပြားေရးသတင္းေတြ ဖတ္ရတယ္။ Dow Jones, Sand P, စကၤာပူ၊ မေလးရွား၊ အင္ဒုိနီးရွား ေငြလဲလွယ္ႏႈန္းေတြ ၾကည့္ရတယ္။ ကမၻာ့စီးပြားေရးကုိ မ်က္ေျခမျပတ္ေစဘဲ သူတုိ႔ အေနအထားေတြ ကုိ လည္း ေလ႔လာရ၊ သုံးသပ္ရတယ္။ စီးပြားေရးအၾကပ္အတည္းကေန ဘယ္ အခ်ိန္ လြတ္လာႏုိင္မလဲ … စုံလုိ႔ပါကြာ။
ကဲ … ဘာသာစကားေျခာက္မ်ဳိးလုံး မေမ႔ေအာင္ ထိန္းထားႏုိင္မလား။ အဓိပၸာယ္ မရွိ၊ ႐ူးလုိ႔ေျပာတာ။ ကြ်မ္းက်င္တဲ့ ဘာသာစကားတစ္ခု ရွိဖုိ႔ပဲလုိ တယ္။ အဲဒီစကားနဲ႔ အလုပ္လုပ္၊ သတင္းအခ်က္အလက္ယူ၊ ေတြးေခၚသုံးသပ္၊ လုံေလာက္ၿပီ။ ငါ႔အတြက္ အဲ ဒီဘာသာစကားက အဂၤလိပ္ပဲ။

ေမး ။ ။ ဘာသာစကားေပၚ အေျခခံၿပီး ႏုိင္ငံေရးမူ၀ါဒကုိ ရပ္တည္တဲ့ လူေတြ နဲ႔ အတူတြဲၿပီး အလုပ္လုပ္ခဲ့ရဖူးတယ္ေနာ္။ ဒါေတြအားလုံး ၿပီးဆုံး သြားၿပီ လုိ႔ ေျပာရင္ ရႏုိင္ပါ႔မလား။ စကၤာပူမွာ ဘယ္ဘာသာကုိ ႐ုံးသုံးအျဖစ္ သတ္ မွတ္ရမယ္ဆုိတဲ့ကိစၥ လုံး၀ေျပၿငိမ္းသြားၿပီလား။
ေျဖ ။ ။ ကမၻာသုံးဘာသာစကားက အၿမဲတမ္းေျပာင္းလဲ ေနႏုိင္တာပဲ။ စကၤာ ပူမွာပဲ လာမယ့္ အႏွစ္ငါးဆယ္နဲ႔ တစ္ရာအတြင္းေလာက္ေပါ႔။ လာမယ့္ ႏွစ္ ၂၀၀၊ ၃၀၀ မွာ ဘယ္ဘာသာ ႀကီးစုိးလာမလဲ ဆုိတာကေတာ့ ဘယ္သူေျပာႏုိင္မွာလဲကြာ။ လက္တင္ဘာသာဟာ ဥေရာပတုိက္ရဲ႕ ဘာသာျ ဖစ္ခဲ့ဖူးတယ္။ (၁၆) ရာစုအထိ Erasmus အပါအ၀င္ ပညာရွင္ေတြအားလုံး လက္တင္လုိပဲ ေရးခဲ့ၾကတာ။ ခ်ပ္ေက်ာင္းေတြကလည္း လက္တင္ဘာသာပဲ သုံးခဲ့ၾကတာ။ (၁၈) ရာစုေရာက္ေတာ့ ကုိယ့္ဘာသာစကားနဲ႔ကုိယ္ စတင္ခြဲထြက္ခဲ့ၾကတယ္။ ေနာက္ဆုံး လက္တင္ ဘာသာလည္း ေပ်ာက္ထြက္ သြားေတာ့တာပဲ။ ကက္သုိလစ္ ခ်ပ္ေက်ာင္းေတြထဲက လြဲရင္ လက္တင္ဘာ သာက ေသသြားၿပီ။ အဂၤလိပ္ဘာသာဟာ အၿမဲတမ္း ကမၻာသုံး ျဖစ္ေနပါမယ္ လုိ႔ ဘယ္သူေျပာလုိ႔ရမွာလဲ။
တ႐ုတ္စကားဟာ ကမၻာသုံးျဖစ္လာလိမ့္မယ္လုိ႔ ဘယ္တုန္းကမွ ငါ မယုံ ၾကည္ခဲ့ဖူးဘူး။ ငယ္ငယ္ကတည္းက ေျပာလာတာ မဟုတ္တဲ့ လူတစ္ေယာက္ အတြက္ ေတာ္ေတာ္ခက္တဲ့ ဘာသာစကား ပဲ။ ေဖာ္နက္ တစ္ မရွိ၊ ဖ်င္းယင္ မရွိနဲ႔။ တ႐ုတ္အကၡရာေတြကုိ မစြန္႔လႊတ္သမွ် သူတုိ႔ စကားသင္ေနရတာက ႏွစ္ဆပုိ ဒုကၡေရာက္တယ္။ အရင္ဆုံး နားေထာင္၊ စကားေျပာ။ အဲဒါတင္ပဲ ခက္လွၿပီ။ စကားတစ္လုံးကုိ အသံငါးမ်ဳိး၊ ေလးမ်ဳိးနဲ႔ တစ္မ်ဳိးက အသံေပါ႔တဲ့။
ေနာက္တစ္ခ်က္က အကၡရာသုံးေထာင္ေက်ာ္ မွတ္မိေနရဦးမယ္။ တခ်ဳိ႕အသံေတြကုိ ဆက္စပ္ ေတြးလုိ႔ေတာ့ ရပါရဲ႕။ ဒါေပမဲ႔ စကားတစ္လုံးထဲ က အဓိပၸာယ္ေတြ အမ်ားႀကီး ထြက္လာျပန္ေရာ။ စကားလုံးက အတူတူ၊ အ သံထြက္က် ကြဲေနျပန္ေရာ။ ေတာ္ေတာ္ ႐ႈပ္ေထြးတာပဲ။ Mai ရဲ႕အဓိပၸာယ္က Bury တဲ့၊ Man Yuan ရဲ႕အဓိပၸာယ္က Complain တဲ့။ အဲဒါ အကၡရာ အတူ တူ။ ဘာေၾကာင့္ပါလိမ့္လုိ႔ ငါစဥ္းစားေနခဲ့တာ အၾကာႀကီးပဲ။ ေနာက္မွ ဆရာ က ေျပာတယ္။ စကားလုံးက အဓိပၸာယ္ကြဲသြားရင္ အသံထြက္လည္း ကြဲ သြားတယ္တဲ့။ ဒါနဲ႔ အဘိဓာန္လွန္ၾကည့္ေတာ့ ဟုတ္တယ္။ စကားလုံးေတြရဲ႕ သမုိင္းနဲ႔ ဘယ္လုိျဖစ္လာခဲ့တယ္ဆုိတာကုိ ငါလည္း မသိဘူး။ အဲဒါကလည္း ျပႆနာပဲ။ စကားလုံးႏွစ္လုံးကုိ တစ္လုံး တည္း ေပါင္းလုိက္ျ ပန္ေတာ့ အဓိပၸာယ္က ေျပာင္းသြားျပန္ေရာ။ တအားခက္တဲ့ ဘာသာ စကား ရယ္။
( ဆက္ရန္ )

ဘာသာစကား နဲ႕ ဇာတိဂုဏ္ ( ၆ း ၆ )

 ဇင္ေ၀ေသာ္

ဘာသာစကား နဲ႕ ဇာတိဂုဏ္ ( ၆ း ၆ )

          ပထမဆုံးကေတာ့ ဇာတိဂုဏ္လုိ႔ ေျပာရမယ္။ တ႐ုတ္လုိ ဘြဲ႔ရသူနဲ႔ အဂၤလိပ္လုိ ဘြဲ႔ရသူႏွစ္ေယာက္ရဲ႕ ျခားနားခ်က္ကုိ ငါ ေတြ႔မိတယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္ မိခင္ဘာသာစကား သင္ရမယ္လုိ႔ အတင္းတြန္းေပးေနတာ။ အဂၤလိပ္ဘြဲ႔ရတစ္ေယာက္မွာ မူလဗီဇ ေပ်ာက္သြားတယ္။ ၁၉၆၅ - ခုႏွစ္ အေရးအခင္းျဖစ္ေတာ့ ရပ္ဖဲ(လ္)ေကာလိပ္ေက်ာင္းသားေတြက ရီေနၾကတယ္။ အဲ့ဒီအခ်ိန္မွာ တ႐ုတ္ေက်ာင္းက ေက်ာင္းသားေတြက လမ္းေပၚတက္ၿပီး အသည္းအသန္ ဆႏၵျပေနၾကတာ။ ဒါဟာ ႏုိင္ငံေရးေရသာခုိမႈ၊ ႐ူးေၾကာင္ေၾကာင္ႏုိင္မႈပဲ။ လူထုႀကီးထဲမွာ ဘာေတြ ျဖစ္ေနတယ္ဆုိတဲ့ ခံစားခ်က္ လုံးဝမရွိဘူး။

(လီကြမ္းယု)

လီကြမ္းယု နဲ႕ ခရစ္ယန္ဘာသာတရား ( ၆ း ၅ )   မွအဆက္

ေမး ။   ။ ခုတေလာ ဘာသာစကားထဲမွာ မစၥတာလီ စိတ္ေတာ္ေတာ္ နစ္ျမဳပ္ေနတယ္လုိ႔ ထင္တယ္။ တ႐ုတ္ဘာသာစကား သင္ၾကားေရး၊ ဒါမွမဟုတ္ ဘာသာစကားႏွစ္ခု ၿပိဳင္တူသင္ၾကားေရးကိစၥမွာေပါ့။ ဒီကိစၥနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ မစၥတာလီရဲ႕ သေဘာထားနဲ႔ ဘာ့ေၾကာင့္ ဒီလုိ ျဖစ္ေနတယ္ဆုိတာ သိပါရေစလား။
ေျဖ ။    ။ ပထမဆုံးကေတာ့ ဇာတိဂုဏ္လုိ႔ ေျပာရမယ္။ တ႐ုတ္လုိ ဘြဲ႔ရသူနဲ႔ အဂၤလိပ္လုိ ဘြဲ႔ရသူႏွစ္ေယာက္ရဲ႕ ျခားနားခ်က္ကုိ ငါ ေတြ႔မိတယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္ မိခင္ဘာသာစကား သင္ရမယ္လုိ႔ အတင္းတြန္းေပးေနတာ။ အဂၤလိပ္ဘြဲ႔ရတစ္ေယာက္မွာ မူလဗီဇ ေပ်ာက္သြားတယ္။

         ၁၉၆၅ - ခုႏွစ္ အေရးအခင္းျဖစ္ေတာ့ ရပ္ဖဲ(လ္)ေကာလိပ္ေက်ာင္းသားေတြက ရီေနၾကတယ္။ အဲ့ဒီအခ်ိန္မွာ တ႐ုတ္ေက်ာင္းက ေက်ာင္းသားေတြက လမ္းေပၚတက္ၿပီး အသည္းအသန္ ဆႏၵျပေနၾကတာ။ ဒါဟာ ႏုိင္ငံေရးေရသာခုိမႈ၊ ႐ူးေၾကာင္ေၾကာင္ႏုိင္မႈပဲ။ လူထုႀကီးထဲမွာ ဘာေတြ ျဖစ္ေနတယ္ဆုိတဲ့ ခံစားခ်က္ လုံးဝမရွိဘူး။

 ေမး ။   ။ မစၥတာလီလည္း အဂၤလိပ္လုိ ဘြဲ႔ရခဲ့တာပဲ။ မစၥတာလီရဲ႕ လုပ္ေဖာ္ကုိင္ဖက္ေတြလည္း အဂၤလိပ္ဘြဲ႔ရေတြပဲ မဟုတ္လား။
ေျဖ ။    ။ စကၤာပူမွာ အႏုိင္ရဖုိ႔ တ႐ုတ္ဘြဲ႔ရေတြကုိ စည္း႐ုံးႏုိင္မွ ရမယ္ဆုိတာကုိ ငါတုိ႔ သေဘာေပါက္ခဲ့ၾကတယ္။ အဂၤလိပ္ဘြဲ႔ရဆုိတာက လူဦးေရနဲ႔စာရင္ နည္းနည္းေလးပဲ ရွိတာ။ ဒါ့ေၾကာင့္ တ႐ုတ္ဘြဲ႔ရေတြရဲ႕အားကုိ ရေအာင္လုိ႔ လက္ဝဲသမားေတြနဲ႔ ငါတုိ႔ေပါင္းခဲ့တာ။ တ႐ုတ္ဗီဇသာ ေပ်ာက္သြားရင္ ငါတုိ႔ ဘာလူမ်ိဳးေတြဆုိတဲ့ စိတ္လည္း ေပ်ာက္သြားမွာ။ တုိ႔က အေနာက္တုိင္းသား မဟုတ္ဘူး။ တုိ႔မွာ အေရွ႕တုိင္းသား တ႐ုတ္ဗီဇ ရွိကုိရွိေနရမယ္။ ဒါက ငါ့ကုိ ေမာင္းႏွင္ေပးလုိက္တဲ့ ပထမအေၾကာင္းပဲ။

         အခု စကၤာပူးရီးယန္းေတြက စကၤာပူးရီးယန္းျဖစ္တဲ့အေလွ်ာက္ ဒီယဥ္ေက်းမႈတန္ဖုိးကုိ အေလးမထားတတ္ၾကဘူး။
         ယဥ္းေက်းမႈဆုိတာ ဘာလဲ၊ ဒါမ်ိဳးေတြ။

         အဂၤလိပ္လုိ ဘာသာျပန္ထားတဲ့ တ႐ုတ္ယဥ္ေက်းမႈအေၾကာင္း ငါ ဖတ္ၾကည့္တယ္။ လုံးဝမတူဘူး။ မူလဗီဇဓာတ္ခံ ရကုိမရဘူး။ ဒါနဲ႔ ငါ ဆုံးျဖတ္ခ်က္ခ်ၿပီး ငါ့သားႏွစ္ေယာက္ကုိ ဦးဇြန္းပုတ္ဆံပင္အရြယ္ ကတည္းက တ႐ုတ္ေက်ာင္းကုိ ထည့္လုိက္တာ။ သူတုိ႔ ကိန္းဘေရး(ဂ်္)ကုိ ေရာက္ေတာ့ သူတုိ႔အရြယ္ ကေလးေတြအားလုံးက ဆံပင္ရွည္ေတြနဲ႔ ျဖစ္ကုန္ၿပီ။ သူတုိ႔က ဒီအတုိင္းပဲ။ လုံးဝ မေျပာင္းၾကဘူး။ အေနာက္ယဥ္ေက်းမႈ လႊမ္းမုိးတာကုိ သူတုိ႔ မခံၾကဘူး။ မင္းကမင္း၊ ငါက ငါပဲ။ မင္း သခ်ၤာအေၾကာင္းေျပာရင္ ငါလည္း သခ်ၤာအေၾကာင္း ေျပာမယ္။ ငါနဲ႔မင္း ယွည္လုိ႔ရတယ္။ ဒါေပမယ့္ ငါက ငါပဲ။ ဆုိလုိတာက သူတုိ႔မွာ ယုံၾကည္မႈအျပည့္ ရွိၾကတယ္။

 ေမး ။   ။ တကယ္လုိ႔ သူတုိ႔မ်ား အဂၤလိပ္ေက်ာင္းကုိ အရင္သြားခဲ့ၾကရင္ ...
ေျဖ ။    ။ ဒါဆုိရင္ တစ္မ်ိဳး ျဖစ္သြားႏုိင္တယ္။ အဂၤလိပ္ေက်ာင္းသားေတြက ကမၻာရဲ႕ အစိတ္အပုိင္းထဲမွာ ပါဝင္ဖုိ႔ ဆံပင္ရွည္ထားရမယ္။ ဒါဟာ ကမၻာ့ယဥ္ေက်းမႈလုိ႔ ထင္ၾကတယ္။ ငါ့သားေတြကလည္း ဒီလုိပဲ ထင္မွာေပါ့။ အျမင္သာ မတူၾကတာ။ အဲ့ဒီစိတ္ဓာတ္က တ႐ုတ္ေတာ္လွန္ေရးမ်ိဳးဆက္ရဲ႕ စိတ္ဓာတ္ပဲ။ အခုေတာ့ မဟုတ္ဘူး။ အဲ့ဒါက ၁၉၅၀ - နဲ႔ ၆၀ - ခုႏွစ္ေတြက။

         အခုႏွစ္ေတြမွာ မိဘေတြက တ႐ုတ္စာသင္တာဟာ  အခ်ိန္ျဖဳန္းတာ သက္သက္လုိ႔ ထင္ၾကတယ္။ တန္ဖုိးကုိ မသိၾကေတာ့ဘူး။ ဒီအခ်ိန္မွာ ႐ုတ္တရက္ႀကီး တ႐ုတ္ျပည္က တက္လာပါေလေရာ။ တ႐ုတ္စကားကုိ ေကာင္းေကာင္းမြန္မြန္ ေျပာတတ္တဲ့လူေတြ မရွိရင္ အခြင့္အေရးေတြ ငါတုိ႔ ဆုံး႐ႈံံးေတာ့မယ္။ သူတုိ႔က ဒီကုိလာၿပီး စီးပြားေရးလုပ္ၾကေတာ့မွာ။ သူတုိ႔အဂၤလိပ္က မေကာင္းဘူး။ မေလးလုိလည္း ဟုတ္တိပတ္တိ မတတ္ဘူး။ ဒီေတာ့ စကၤာပူးရီးယန္း စီးပြားေရးမိတ္ဖက္ေတြကုိ သူတုိ႔ လုိလာၿပီ။ သူတုိ႔နဲ႔ လက္တြဲၿပီး စီးပြားေရးလုပ္၊ အဂၤလိပ္စကားေျပာ၊ မေလးစကားေျပာ၊ သူတုိ႔ကုိ ေဒသတြင္း အကုန္ေခၚသြားလုိ႔ ရတယ္။

         တ႐ုတ္စကားမတတ္လုိ႔ကေတာ့ တ႐ုတ္ျပည္မွာ စီးပြားေရးလုပ္ဖုိ႔ လုံး၀ မျဖစ္ႏုိင္ဘူးဆုိတာ တုိ႔ဆီက စီးပြားေရးသမားတုိင္း သေဘာေပါက္တယ္။ အဂၤလိပ္ ပထမဘာသာ၊ တ႐ုတ္ ဒုတိယဘာသာအေနနဲ႔ သင္တဲ့ ေက်ာင္းေတြက ေက်ာင္းသားေတြ၊ ေက်းဇူးတင္စကား လာလာေျပာတဲ့ အီးေမးေတြ ငါရတယ္။ ဆုိလုိတာက ကမၻာ့အႀကီးဆုံးေစ်းကြက္က ငါတုိ႔ကုိ အမ်ားႀကီး အကူအညီေပးႏုိင္တယ္။ တုိ႔လုိတာက သူတုိ႔နဲ႔ ဆက္သြယ္ဖုိ႔ ဘာသာစကားရွိေနဖုိ႔ပဲ။

         အဂၤလိပ္စကားနဲ႔ အေမရိက၊ ဥေရာပနဲ႔ အဂၤလိပ္စကားေျပာႏုိင္ငံေတြကုိ ဆက္သြယ္လုိ႔ရတယ္။ ဒါက ဘယ္လုိ တုိးတက္လာတယ္ဆုိတာကုိ ေျပာတာ။ ဘာျဖစ္လုိ႔ တ႐ုတ္နဲ႔ ဆက္ဆံၿပီး တ႐ုတ္ေအာင္ျမင္မႈနဲ႔ အတူလက္တြဲၿပီး မလုိက္ႏုိင္ရမွာလဲ။ လာမယ့္ႏွစ္ ၂၀၊ ၃၀ နဲ႔ ၄၀ မွာ သူတုိ႔စီးပြားေရးဟာ အမ်ားႀကီး တုိးတက္လာမွာ။ အေမရိကန္ေတြရဲ႕ လူတစ္ေယာက္စီ (တစ္ဦးခ်င္း) ၀င္ေငြကုိ မီဖုိ႔ေတာ့ ႏွစ္ေပါင္း ၆၀၊ ၇၀ လုိလိမ့္ဦးမယ္။

ေမး ။   ။ ေနာက္ျပန္ၾကည့္ရင္ ဘာသာစကားႏွစ္ခု သင္ယူရမယ္ဆုိတဲ့ ေပၚလစီခ်မွတ္မိတာနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ ေနာင္တရစရာမ်ား ရွိသလား။
ေျဖ ။    ။ ေနာင္တေတာ့ မရဘူး။ အဂၤလိပ္စကား အိမ္မွာေျပာတဲ့ ကေလးတစ္ေယာက္ကုိ တ႐ုတ္စာ တ႐ုတ္လုိသင္၊ တ႐ုတ္လုိ ငါနဲ႔တူေအာင္လုိက္ဆုိ။ ဒါမ်ဳိးဆုိေတာ့ ကေလးေတြက မသိဘူး။ နား႐ႈပ္ကုန္တာ။ သူတုိ႔က တ႐ုတ္ျပည္က ေက်ာင္းမွာ သင္သလုိ သင္ၾကတာ။ ေနာက္ပုိင္း ဒီစနစ္ကုိ ငါေျပာင္းပစ္ခဲ့ရတာ။ ငါၾကားရတာက တခ်ဳိ႕ကေလးမိဘေတြက သူတုိ႔ကေလးေတြ တ႐ုတ္စာသင္ရတာက လြတ္ေအာင္ ႏုိင္ငံျခားေက်ာင္း သြားထားၾကသတဲ့။

         ဒီေနာက္ Goh Yeng Seng နဲ႔ ငါသြားေတြ႔တယ္။ သူက တ႐ုတ္အမ်ဳိးသားပညာေရးဌာနမွာ အႀကီးအကဲ၊ ဘာသာေဗဒနဲ႔ ေဒါက္တာဘြဲ႕ကုိလည္း အဂၤလန္က ရထားတာ။ သူလည္း ဒါေတြ ေလ႔လာေတာ့မယ္ဆုိေတာ့ အဂၤလိပ္စာ အရင္သင္ယူရတာ။ သူ႔အဂၤလိပ္စာ ေလ႔လာတာကလည္း ငါ တ႐ုတ္စာ ေလ့လာခဲ့ရသလုိပဲ။ အဂၤလိပ္-တ႐ုတ္ အဘိဓာန္ကုိ သုံးရတယ္။ အဂၤလိပ္-အဂၤလိပ္ အဘိဓာန္ကုိ သုံးလုိ႔ကေတာ့ ဒီဟာ မသိလုိ႔ ရွာတယ္။ ဟုိဟာပါ ထပ္မသိနဲ႔ အခ်ိန္ေတြ အေတာ္ကုန္တာ။

         ငါ တ႐ုတ္စာသင္ေတာ့လည္း တ႐ုတ္-အဂၤလိပ္ အဘိဓာတ္ကုိသုံးခဲ့တာ။ ဒါေၾကာင့္ အိမ္မွာ အဂၤလိပ္စကားေျပာတဲ့ ကေလးေတြကုိ အဂၤလိပ္ဘာသာစကားကုိ အသုံးျပဳၿပီး တ႐ုတ္စာသင္ဖုိ႔ ဆုံးျဖတ္ခဲ့တာ။ အဲဒါအဆင္ေျပသြားတယ္။ အရင္ဆုံး ေက်ာင္းေလးေက်ာင္းမွာ စမ္းၾကည့္တယ္။ ကေလး မိဘေတြဖက္ကေန တုိးတက္မႈရွိေၾကာင္း သတင္းပုိ႔ၾကတယ္။ ဒါနဲ႔ တ႐ုတ္ဘြဲ႔ရအဖြဲ႔ေတြကုိ အတုိက္အခံလုပ္ၿပီး ေနာက္ထပ္ ေက်ာင္းေတြမွာ ဆက္ၿပီး ဒီစနစ္ကုိ က်င့္သုံးခဲ့ၾကတယ္။

         အခုအေျခအေနက ဘယ္လုိျဖစ္ျဖစ္ အဆင္ေျပသြားၿပီ။ ဆရာေတြကုိယ္တုိင္က ဘာသာစကားႏွစ္ခုကုိ ေကာင္းေကာင္းေျပာႏုိင္ၾကၿပီ။ ဆရာႀကီးေတြကုိ အစားထုိးလုိက္တဲ့ ဆရာငယ္ေလးေတြဆုိရင္ အဂၤလိပ္လုိ ေကာင္းေကာင္းတတ္ၿပီ။ တ႐ုတ္စာကုိ ထပ္ၿပီး ေလ႔က်င့္ေပးလုိက္ေတာ့ ျပႆနာ လုံး၀မရွိေတာ့ဘူး။ ၿပီးေတာ့ သင္မယ့္ႏႈန္းကုိလည္း ေလ႔လာရတယ္။ ေမာ္ဂ်ဴးတစ္ခု ထားရတယ္။ ေနာက္ဆုံးေတာ့ ဒီျပႆနာက ေျဖရွင္းႏုိင္သြားတယ္။ ဒါေပမဲ႔ ငါက ညံ႔ခဲ႔လုိ႔ ႏွစ္ (၄၀) ေလာက္ေတာင္ ၾကာခဲ့တယ္ကြ။

         ဘာတတ္ႏုိင္မွာလဲကြာ။ ဒီေလာက္ႀကီး အခက္အခဲေတြ၊ စိတ္ပ်က္စိတ္ညစ္စရာေတြ ရင္ဆုိင္ရမယ္မွန္း သိခဲ့ရင္ ငါလုပ္ခ်င္မွလည္း လုပ္ျဖစ္ခဲ့မွာေပါ႔။ ဒါ ဘ၀ပဲေလ။ ေလ႔လာၿပီးတဲ့ေနာက္မွ ပညာဆုိတာ ရလာတတ္တာပဲ။

 ေမး ။   ။ တကယ္တမ္းဆုိရင္ အဲဒီအခ်ိန္တုန္းက အဂၤလိပ္ဘြဲ႔ရ ကေလးမိဘေတြက ေတာ္ေတာ္ကုိ ေ၀ဖန္ခဲ့ၾကတာ။ အဓိကအခ်က္ကေတာ့ သူတုိ႔ကုိယ္တုိင္က တရုတ္စာကုိ စိတ္မ၀င္စားတာနဲ႔ ကေလးေတြကုိလည္း တ႐ုတ္စာသင္ဖုိ႔ အားမေပးၾကတာပါ။
ေျဖ ။    ။ တခ်ဳိ႕တ၀က္ မွန္ပါတယ္။ သူတုိ႔ကုိယ္တုိင္ကကုိ စိတ္၀င္စားမႈ မရွိတာ။ ငါကုိယ္တုိင္လည္း ဒီလုိပဲ ေက်ာင္းမွာသင္၊ ေက်ာင္းကထြက္ေတာ့ေမ့ … ျဖစ္ဖူးတယ္။ အခု တ႐ုတ္ျပည္က တတ္လာၿပီ၊ တ႐ုတ္စာ ေကာင္းေကာင္းတတ္ဖုိ႔ သင့္ၿပီ။ မင္းက ေရွ႕ေနလား၊ စာရင္းစစ္လား။ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ တ႐ုတ္စကားေျပာတတ္ရင္ အျပည္ျပည္ဆုိင္ရာ ကုမၸဏီေတြက မင္းကုိ ငွားၾကမယ္။ လစာကလည္း ေကာင္း၊ အိမ္ေကာင္းေကာင္းလည္း ေပး၊ မင္းကေလးေတြအတြက္ ပညာေရးေကာင္းေကာင္းလည္း ေပးထားတယ္။ ပုိက္ဆံ ပုိစုလုိ႔ရ၊ အရင္ထက္ ပုိက္ဆံပုိရွိတဲ့ လူအေနနဲ႔ ျပန္လာ။ မင္း CV ကလည္း ပုိၿပီး အထင္ႀကီးစရာေကာင္း၊ မင္းနဲ႔ စကားေျပာရင္ သူတုိ႔က တေလးတစား ေျပာရေတာ့မယ္။ ကဲ အခုေတာ့ စိတ္မ၀င္စားမႈကိစၥက ၿပီးသြားၿပီ။ သူတုိ႔ စိတ္၀င္စားလာၾကၿပီ။

 ေမး ။   ။ တ႐ုတ္ဘြဲ႔ရ၊ အဂၤလိပ္ဘြဲ႔ရ အုပ္စုႏွစ္ခုရဲ႕ ဘာသာစကား သင္ၾကားမႈ ေပၚလစီနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ ျခားနားခ်က္ကုိ မစၥတာလီ ေျပာျပခဲ့တယ္။ ၿပီးေတာ့ ျပတ္သားတဲ့ ဆုံးျဖတ္ခ်က္တစ္ခုကိုလည္း ခ်မွတ္ခဲ့ရတယ္။ သူတုိ႔ရဲ႕ ျခားနားခ်က္က ဘယ္ေလာက္ႀကီးက်ယ္သလဲ။
ေျဖ ။    ။ ေအး … လူငယ္ေတြမွာေတာ့ ဒီျခားနားခ်က္က နည္းနည္းပဲ ရွိေတာ့တယ္။ သူတုိ႔က အဂၤလိပ္ကုိ ပထမဦးစားေပး၊ တ႐ုတ္ကုိ ဒုတိယဘာသာအေနနဲ႔ သင္ၾကားခဲ့ၾကရတာကုိး။ ငါ ဟႏိြဳင္းကုိေရာက္ေတာ့ စထရိတ္တုိင္း(မ္)က ငါ႔သတင္းကုိယူဖုိ႔ ပီကင္းက သတင္းေထာက္ကုိ လႊတ္လုိက္တယ္။ အဲဒီေကာင္မေလးက ေက်ာင္းမွာ တ႐ုတ္စာကုိ ဒုတိယဘာသာအေနနဲ႔ သင္ခဲ့ရတာ။ သူ႔ CV ကုိၾကည့္ေတာ့ သူက လန္ဒန္က စီးပြားေရးတကၠသုိလ္က ဘြဲ႔ရခဲ့တာ။ ငါတုိ႔ သံအမတ္က ေျပာတယ္။ သူ ပီကင္းမွာစၿပီး အလုပ္လုပ္ေတာ့ ဒုကၡ ေတာ္ေတာ္ေရာက္ခဲ့တယ္။ ေျခာက္လေလာက္လည္းၾကာေရာ အဆင္ေျပသြားေရာတဲ့။ ဒါနဲ႔ ငါက ေျခာက္လအတြင္း သူတုိ႔ကုိ မီေအာင္ ဘယ္လုိလုိက္ခဲ့သလဲလုိ႔ ေမးတယ္။

         အိမ္မွာ တ႐ုတ္စကားေျပာလုိ႔လုိ႔ သူက ေျဖတယ္။ အေရးနဲ႔ အဖတ္မွာေတာ့ သိပ္ၿပီး အဆင့္ျမင့္ႀကီး ဟုတ္မွာမဟုတ္ဘူးေပါ႔။ ဒါေပမဲ႔ အၿမဲတမ္း ေျပာေနေတာ့ သူ႔တ႐ုတ္စကားက ေခ်ာေနတာပဲ။ အခု ႏွစ္ ႏွစ္ေလာက္လည္းၾကာေရာ တ႐ုတ္ေတြနဲ႔ ဘာမွ ခြဲလုိ႔ မရေတာ့ဘူး။

         အခု လုိအပ္တာက စီးပြားေရးေလကြာ။ ကဲ … ေနာက္ စီးပြားေရးပါ၀ါေတြက ဘယ္မွာလဲ။ အေမရိက၊ ဂ်ပန္၊ ၿဗိတိန္၊ ၾသစေတးလ်၊ နယူးဇီလန္ႏုိင္ငံေတြနဲ႔ ဆက္ဆံဖုိ႔ အဂၤလိပ္စာ။ သူတုိ႔ကုိ ငါက မစြန္႔လႊတ္ဘူး။ သူတုိ႔နဲ႔ လြတ္လပ္စြာ ကူးသန္းေရာင္း၀ယ္ေရး သေဘာတူညီမႈက ရွိေနမွာပဲ။ အခု ငါတုိ႔ စီးပြားေရးအတြက္ အင္ဂ်င္အသစ္ေတြ ထပ္ၿပီး တပ္ဆင္ရေတာ့မယ္။

         တ႐ုတ္၊ အိႏိၵယ၊ ပါရွားေဒသ (ပင္လယ္ေကြ႔) ႏုိင္ငံေတြကြာ။ ငါတုိ႔ဆီက ေတာ္တဲ့ကေလးေတြ သူတုိ႔နဲ႔ ဆက္ဆံဖုိ႔ အာရပ္စကားေတာင္ သင္ယူသင့္ၿပီ။ ဒီမွာ အာရပ္ရပ္ကြက္ေလးလည္း ရွိသင့္တယ္။ ဒါမွ သူတုိ႔ သက္ေတာင့္သက္သာရွိမွာ။ အစကတည္းက စကၤာပူမွာ အာရပ္ေတြ ရွိခဲ့တယ္။ ယီမင္က လာၾကတဲ့လူေတြ၊ အာရပ္အမည္နဲ႔လမ္းလည္း ဒီမွာရွိတယ္။ အာရပ္ေတြအတြက္ ေနရာေလး ဒီမွာရွိရင္ သူတုိ႔နဲ႔ ဆက္ဆံရတာ ပုိအဆင္ေျပမယ္။ သူတုိ႔က အဂၤလိပ္စကားတတ္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ႔ အဲဒီကုိသြားၿပီး စီးပြားေရးလုပ္မယ္ဆုိရင္ အလုပ္သမားေတြကုိ ၿခဳံငုံမိေအာင္ အာရပ္စကားနည္းနည္းေတာ့ ေျပာတတ္မွ ေကာင္းမယ္။

         အိႏိၵယနဲ႔ ဆက္ဆံဖုိ႔ တမီး(လ္) သင္တာကေတာ့ သိပ္အသုံးမက်လွဘူး။ ဒီဘာသာက တမီး(လ္) နာဒူးမွာပဲ ေျပာၾကတာ။ အိႏိၵယဘာသာစကား သင္မယ္ဆုိရင္ ဟိႏၵီက အေကာင္းဆုံး၊ သန္းသုံးေလးရာေလာက္ ဒီဘာသာနဲ႔ စကားေျပာလုိ႔ရတယ္။ စီးပြားေရးလုပ္သူတုိင္းက အဂၤလိပ္လုိ ေျပာတတ္ေတာ့ ျပႆနာေတာ့ မရွိလွဘူး။ တ႐ုတ္ျပည္က တ႐ုတ္စကားမတတ္ရင္ ဘာမွ လုပ္လုိ႔မရဘူး။ သိပ္ပညာတတ္တဲ့ လူနည္းစုေလးပဲ အဂၤလိပ္လုိတတ္တာ။ အုိလံပစ္အတြက္ဆုိၿပီး အခု လူတုိင္း အဂၤလိပ္စာေတြ သင္ေနလုိက္ၾကတာ။ ရႏုိင္လွ ထမင္းစားေရေသာက္ စကားေပါ႔ကြာ။

 ေမး ။   ။ စကၤာပူမွာ တစ္ခုတည္းေသာ တ႐ုတ္ဘာသာနဲ႔ သင္ၾကားေပးတဲ့ Nantah တကၠသုိလ္ကုိ အဂၤလိပ္ဘာသာ ေျပာင္းလဲပစ္လုိက္ေတာ့ အဲဒီေခတ္က တ႐ုတ္ဘြဲ႔ရပုဂၢိဳလ္ေတြ ေတာ္ေတာ္ စိတ္မေကာင္း ျဖစ္ၾကရတယ္။ ဒီကိစၥမ်ဳိးကုိ ေရွာင္လုိ႔ ရႏုိင္မယ့္ နည္းမ်ား မရွိႏုိင္ဘူးလား။ အခုေန တ႐ုတ္ဘာသာစကားနဲ႔ သင္မယ့္ တကၠသုိလ္တစ္ခုေလာက္ ရွိေနရင္ ပုိ မေကာင္းဘူးလား။


ဆက္ရန္ -

ဇင္ေ၀ေသာ္

မသိမ္ေမြ႔ႏိုင္ခဲ႔တဲ႔ အမ်ိဳးသားေရး ခ်စ္စိတ္ ( ၆ )


မသိမ္ေမြ႔ႏိုင္ခဲ႔တဲ႔ အမ်ိဳးသားေရး ခ်စ္စိတ္ ( ၅ ) မွ အဆက္

ေမး။        ။ မစၥတာလီတို႔မိသားစုက သူ႔အတြက္လိုအပ္တာေတြအားလံုး ျဖည့္ဆည္းမေပးႏိုင္ပဲ သူဟာ တကၠသိုလ္ဘြဲ႔ရတစ္ေယာက္ျဖစ္လာမယ္လို႔ ထင္ပါသလား။
ေျဖ။        ။ လံုးဝမျဖစ္ႏိုင္ဘူး။

ေမး။        ။ တကယ္ မျဖစ္ႏိုင္ဘူးလား။
ေျဖ။        ။ မျဖစ္ႏုိင္ဘူး။ သူ႔ကို Dover Court Preparatory ေက်ာင္းကို ပို႔လိုက္တယ္။ ေက်ာင္းကို ႀကီးၾကပ္သူက ၿဗိတိသွ်လူမ်ိဳး။ ပထမဆံုးေန႔ရက္ေတြမွာ သူ႔ရဲ့အရွက္လြန္ေနတဲ့ သဘာဝေတြ၊ ေကာင္းေကာင္းမျမင္ရတဲ့ အားနည္းခ်က္ေတြ(Half- blindness) ကိုသာ အထူးျပဳေလ့လာၾကတယ္။ ေက်ာင္းက သူ႔ကိုေရွ႕ဆံုးတန္းမွာထားၿပီး သက္ေတာင့္သက္သာနဲ႔ ယံုၾကည္မႈရွိလာေအာင္ လုပ္ေပးၾကတယ္။ ဒီလိုနဲ႔သူလည္း အဆင့္ေလးေတြ ရလာတယ္။

    သူအလယ္တန္းကို တက္ရေတာ့မယ္ဆိုေတာ့ သူ႔အေမ ဟိုခ်င္း ( Ho Ching- လက္ရွိ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ရဲ့ ဒုတိယဇနီး) က ေက်ာင္းအုပ္ဆီကို ကိုယ္တိုင္သြားအပ္ၿပီး ဂရုစုိက္ေပးဖို႔ မွာၾကားတယ္။ အတန္းထဲမွာလည္း သူမ်ာကေလးေတြနဲ႔မတူတဲ့ ေက်ာင္းသားအေနနဲ႕ အသိအမွတ္ျပဳေပးဖို႔ေပါ့။ ေက်ာင္းေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက လက္မခံဘူး။ သူတို႔က ဒီျပႆနာကို ရွင္းႏိုင္တဲ့ဆရာ၊ သင္ေထာက္ကူပစၥည္းမရွိဘူးလို႔ ေျပာၾကတယ္။ ဒါနဲ႔ သူ႔ကို Zhonghua (ေခ်ာင္းဝွာ) ေက်ာင္းကို ပို႔ရတယ္။ လူႀကိဳက္သိပ္မ်ားတဲ့ေက်ာင္း မဟုတ္ဘူး ။ ေက်ာင္အုပ္ႀကီးက ကိုယ္ခ်င္းစာတတ္တယ္။ သူ႔ကို လက္ခံလိုက္တယ္။ ဒီလိုနဲ႔ ယိပိုင္(Yipeng) လည္း တိုးတက္လာခဲ့တယ္။ ေအလယ္ဗယ္ (A level) ကို ေအာင္ခဲ့တယ္။ သူမ်ားထက္ေတာ့ ႏွစ္ပိုၾကာတာေပါ့။ သူ႔မွာ ေကာင္းေကာင္းမျမင္ရတဲ့ အားနည္းခ်က္က ရွိေနတာကိုး။

    သူ႔မွာ ဂီတနားရွိတယ္။ သူ႔ဆီမွာ ေတးဂီတပညာရွင္ေတြ၊ ေတးေရးဆရာေတြရဲ့  နာမည္ေတြ အမ်ားႀကီးပဲ။ ဂႏၳဝင္ဂီတသမားေကာင္းတစ္ေယာက္ျဖစ္ႏိုင္တဲ့ ပါရမီပါတယ္။ ဒါနဲ႔ ငါကေျပာပါတယ္။ မင္းဂီတဘက္ကို ေဇာက္ခ်လိုက္ပါလားလို႔။ သူက ေတာ္ၿပီ၊ စိတ္မဝင္စားဘူးလို႔ ေျပာတယ္။

ေမး။        ။ မိသားစုဆီက အေထာက္အပံ့ေတြရေတာ့ သူကံေကာင္းတာေပါ့။
ေျဖ။        ။ အေထာက္အပံ့ေတြတင္ မဟုတ္ဘူး။ ဂရုစုိက္ေပးမႈပါပါတယ္။ သူ႕အေမနဲ႔ သူ႔အေဖက သူ႔ကို သိပ္ဂရုစုိက္ၾကတယ္။ ဟုိခ်င္းဆိုရင္ သူ႔အတြက္ အလယ္တန္းေက်ာင္း တက္ခြင့္ရဖို႔ ေက်ာင္းေတြအမ်ားႀကီး သြားခဲ့ရရွာတယ္။ အားလံုး ျငင္းလႊတ္လုိက္တာခ်ည္းပဲ။ ေနာက္ဆံုး ေက်ာင္းအုပ္က ႀကိဳးစားၾကည့္မယ္ဆိုေတာ့မွ အဆင္ေျပသြားတာ

    ဟုတ္ၿပီ၊ တို႔မွာ ဒီလိုေက်ာင္းမ်ိဳးရွိတယ္။ ဒါဆို ျပႆနာေတြ ေအးသြားေရာလား။ မေအးေသးဘူး။ မိဘေတြက စနစ္တက် ကေလးကိုလမ္းျပမွ၊ တာဝန္ရွိသူေတြဆီကိုလည္း စနစ္တက် သြားေရာက္အပ္ႏွံမွ အဆင္ေျပမယ္။ အဲသလိုမဟုတ္ရင္ ဆရာေတြက တာဝန္တစ္ခုကို လုပ္ေနသလို မနက္ကိုးနာရီကေန ညရွစ္နာရီ၊ မနက္ကိုးနာရီကေန ညေန ငါးနာရီလုပ္ၾကမွာ။ ၿပီးၿပီ၊ ေက်ာင္းဆင္း။ ျပန္လႊတ္ၾကမွာ။ ၿဗိတိန္မွာရွိတဲ့ အဲသလိုေက်ာင္းေတြရဲ့ စစ္စတန္ဟာ တကယ္အားနည္းတဲ့ ကေလးေတြကို ဖြ႔ံၿဖိဳးလာေစဖို႔ ထူးထူးျခားျခား ဘာမွလုပ္မေပးႏုိင္လွဘူး။

ေမး။         ။ ကေလးတစ္ေယာက္ ဖြ႔ံၿဖိဳးသေလာက္ မဖြ႔႔ံၿဖိဳးဘူးဆိုတဲ့ကိစၥမွာ မစၥတာလီဆိုလိုတာက တာဝန္ရွိသူဟာ ႏိုင္ငံေတာ္အစုိးရဆိုတာထက္ မိသားစုလို႔ ေျပာခ်င္တာလား။
ေျဖ။        ။ ႏွစ္ခုစလံုး။ အစုိးရက လိုအပ္တဲ့ပစၥည္းကိရိယာေတြ ပံ့ပိုးမေပးလို႔။ မိသားစုက ေမာင္းႏွင္မေပးလို႔။ စိတ္ဓာတ္ခြန္အားက မိသားစုဆီကေနလာတာ။

ေမး။        ။ ဒါဆို အစုိးရဖက္က တာဝန္လစ္ဟင္းခဲ့တယ္ဆိုတာကိုလည္း လက္ခံတယ္ေပါ့။
ေျဖ။        ။ ေက်ာင္းေတြ ေဆာက္ေပးဖို႔၊ တာဝန္ရွိသူေတြကို တာဝန္ေပးဖို႔ေတြမွာ တာဝန္လစ္ဟင္းခဲ့တယ္လို႔ အသိအမွတ္မျပဳႏိုင္ပါဘူး။ အစုိးရက ပထမကိစၥကို ပထမေဆာင္ရြက္ေပးရတယ္။ဘာသာစကားေလးခုကေန ႏိုင္ငံေတာ္ရဲ့ ဘာသာစကားတစ္ခုအျဖစ္ ေရာက္လာေအာင္ လုပ္ယူေနရတာကကို နည္းတဲ့တာဝန္မဟုတ္ဘူး။ ေနာက္ဆံုး Nanta (တရုတ္ဘာသာစကားသံုး နန္႔ယန္းတကၠသိုလ္၊ ယခု NTU) တကၠသိုလ္ကို တရုတ္ဘာသာကေန အဂၤလိပ္မီဒီယာအျဖစ္ ေျပာင္းပစ္လိုက္ႏိုင္တယ္။ အဲဒီေနာက္မွာမွ အလယ္တန္း၊ အထက္တန္း၊ မူလတန္းေက်ာင္းေတြကို တစ္မ်ိဳးတည္းျဖစ္ေအာင္ အဂၤလိပ္လိုသင္၊ မိခင္ဘာသာစကားတစ္ခုကိုလည္း သင္ ဆိုၿပီး လုပ္ယူခဲ့ရတာ။ ဒီကိစၥ ေအာင္ျမင္ဖို႔ ၁၉၈၀- ခုႏွစ္ေတြအထိ ငါတို႔ေစာင့္ခဲ့ရတယ္။

    ဘယ္လိုလုပ္ရမယ္ဆိုတာကို ငါသိခဲ့တယ္။ သိတိုင္းလုပ္လို႔မရဘူး။
    ဒီပညာေရးမူကို အထာက်ဖို႔ ႏွစ္ေတြအမ်ားႀကီး ေစာင့္ခဲ့ရတယ္။ ေန႔ခ်င္း၊ ညခ်င္းလုပ္လို႔မရဘူး။ ေက်ာင္းက ေဆာက္လုိ႔ရတယ္။ ေဆာက္ၿပီး၊ ကဲ ဘာလဲ။ အေဆာက္အဦးႀကီးပဲျဖစ္မယ္။ ေက်ာင္းေတာ့ ျဖစ္မလာဘူး။ အေဆာက္အဦကို ေက်ာင္းျဖစ္ေအာင္လုပ္ရတာက လူေတြ။ အထူးျပဳေလ့လာၾကတယ္။ ဂရုစုိက္ႀကတယ္။ ကေလးေတြကို ကရုဏာစိတ္နဲ႔ ကူညီၾကတယ္။ ေနာက္ဆံုးအခ်က္ကေတာ့ မိဘေတြနဲ႔ ပိုဆုိင္တယ္။ ဒါေတြရွိမွ ေက်ာင္းျဖစ္လာတယ္(အေဆာက္အဦကေန)။

    မင္းက စပယ္ရွယ္လစ္တစ္ေယာက္။ မင္းကေလးက အဲသလုိပံုမွန္မဟုတ္တဲ့ ကေလးေတြအုပ္စုထဲမွာ မပါဘူး။ ဒါဆိုမင္းက အလုပ္သေဘာဆန္ဆန္ပဲလုပ္မွာပဲ။ မင္းကေလးကိုယ္တိုင္ကပဲ ပံုမွန္မဟုတ္တဲ့ ကေလးဆိုရင္ေတာ့ ပံုစံတစ္မ်ိဳးျဖစ္သြြားၿပီ။ မင္းတစ္ေယာက္တည္းကကိုပဲ မတူေတာ့ဘူး။

 


 ဇင္ေ၀ေသာ္

မသိမ္ေမြ႔ႏိုင္ခဲ႔တဲ႔ အမ်ိဳးသားေရး ခ်စ္စိတ္ ( ၅ )


ျပႆနာက ေငြမဟုတ္ဘူး။ ေက်ာင္းေတြကိုလည္ပတ္ေပးမယ့္ စနစ္တက် ေလ့က်င့္ေပးထားတဲ့ လူေတြလိုတာ။ ဆြံ႕အနားမၾကားေက်ာင္းေတြေဆာက္၊ ေက်ာင္းေတြဖြင့္။ ဒီလိုလုပ္လို႔ မရဘူး။ ဒီေက်ာင္းေတြမွာ အလုပ္လုပ္မယ့္ သူေတြကို ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ေလ့က်င့္ေပးရတာ။
အေရးအႀကီးဆံုးအခ်က္ကို အရင္လုပ္ရတယ္။ အေျခခံမပါပဲ ဘာမွဆက္လုပ္လို႔မရဘူး။
(လီကြမ္းယု)

မသိမ္ေမြ႔ႏိုင္ခဲ႔တဲ႔ အမ်ိဳးသားေရး ခ်စ္စိတ္ ( ၄ ) မွ အဆက္

ေမး ။       ။ တန္းတူမရွိတဲ့ ပညာေရးစနစ္က ႏွစ္ေပါင္းရာခ်ီၿပီး…..
ေျဖ ။        ။ မဟုတ္ပါဘူး။ ဇီ၀ေဗဒအရကုိ မတူၾကပါဘူး။ DNA ကုိၾကည့္ X ဟီးလစ္ ႏွစ္ခုက မိန္းကေလးကုိ ေမြးထုတ္ေပးတယ္။ X ဟီးလက္က Y ဟီးလတ္(စ္)ထက္ ပုိႀကီးေနရင္ ေယာက္်ားေလး ေမြးထုတ္ေပးတယ္။ Y က ပုိေသးငယ္ေနမယ္ဆုိရင္ မိန္းကေလးက ေယာက္်ားေလးေတြထက္ သူမအေဖနဲ႔ ပုိတူတယ္။ ေယာက္်ားေလးေတြက်ေတာ့ အေမနဲ႔ ပုိတူသြားတယ္။ ငါ႔သားႏွစ္ေယာက္ကုိ ၾကည့္ေတာ့ သူတုိ႔ႏွစ္ေယာက္စလုံးက သူတုိ႔ အေမနဲ႔ ပုိတူေနတယ္။ အဲဒါ ငါေျပာတာ မဟုတ္ဘူး။ လူေတြက သူတုိ႔ကုိ ၾကည့္ၿပီးေျပာတာ။ ငါ႔သမီးက်ေတာ့ ငါ႔အတုိင္းပဲ။
သီအုိရီေတြကုိ ငါဖတ္တယ္။ စိတ္လည္း စိတ္၀င္စားတယ္။ ဒါေပမယ့္ အဲဒီသီအုိရီေတြက တကယ့္လက္ေတြ႔ဘ၀ထဲမွာ သက္ေသျပႏုိင္ရမယ္။ လူသားေတြရဲ႕ဘ၀ဟာ တန္းတူရည္တူျဖစ္တယ္ဆုိတဲ့ သီအုိရီကုိေတာ့ ဘယ္တုန္းကမွ မွန္တယ္ မထင္ခဲ့မိဘူး။

ေမး ။       ။ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းထဲမွာ လူတန္းစား ဘယ္ေလာက္ကြဲျပားတဲ့အထိ လက္ခံႏုိင္တယ္လုိ႔ ထင္ပါသလဲ။ ဒါကုိ အေျခခံၿပီး လူတန္းစားျပႆနာႀကီးတက္လာမွာေရာ မစုိးရိမ္ဘူးလား။
ေျဖ ။        ။ မင္းကုိယ္တုိင္ အစုိးရေနရာကေန ၀င္ၾကည့္။ ႏွစ္ေပါင္း (၅၀) ၾကာေအာင္ ငါ အေတြးေတြကုိ အေကာင္အထည္ေဖာ္ဖုိ႔ ႀကိဳးစားၾကည့္ခဲ့တယ္။ မေအာင္ျမင္ခဲ့ဘူး။ ညီမွ်မႈကိစၥနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ငါယုံၾကည္ေအာင္ မင္း မလုပ္ႏုိင္ဘူး။ မင္းဘာမွ မေျပာလည္းဘဲ ဘ၀ရဲ႕ အေျခခံအခ်က္ေတြကုိ လက္ေတြ႔က်က် ငါသိခဲ့ၿပီးၿပီ။ မင္း ငါ႔ကုိ မေျပာင္းလဲႏုိင္ဘူး။ ၀န္ႀကီးတစ္ေယာက္ေယာက္က မင္းယုံၾကည္သလုိ ယုံၾကည္မယ္ဆုိရင္ ေမြးရာပါ အခြင့္အေရး၊ လူသားတုိင္း တူညီတယ္ထင္ရင္ သူတုိ႔က ေငြေတြ၊ အခ်ိန္ေတြကုိ ျဖဳန္းေနဦးေတာ့မွာ။ ေနာက္ဆုံးမွ ငါေျပာတဲ့ဆီကုိ ျပန္ေရာက္လာမွာ။

ေမး ။       ။ လူထုေမွ်ာ္လင့္ထားမႈေတြ ေျပာင္းလဲလာတဲ့အေၾကာင္း ေျပာခဲ့တယ္ေနာ္။ အထူးလိုအပ္ခ်က္ေတြရွိေနတဲ့ ကေလးေတြရဲ့ မိဘေတြေျပာေနၾကတာက ႏိုင္ငံေတာ္မွာ ကေလးပညာေရးေထာက္ပံ့ဖို႔ ရံပံုေငြေတြရွိတယ္။ ဒါေပမယ့္ ေထာက္ပံ့မႈက အတိုင္းအတာတစ္ခုအထိပဲဆိုေတာ့ ပုဂၢလိကေစတနာရွင္ေတြဆီသြားၿပီး အကူအညီေတာင္းေနၾကရတယ္တဲ့။ ဒီအတြက္ မစၥတာလီ ဘယ္လိုခံစားရပါသလဲ။
ေျဖ ။        ။ ဦးေႏွာက္ခ်ိဳ႕တဲ့ရွာတဲ့ ကေလးေတြအတြက္ ေက်ာင္းတည္ေဆာက္ေပးခဲ့တယ္။ Autism ေက်ာင္းတစ္ခ်ိဳ႕နဲ႔ (တစ္သီးတစ္သန္႔ဆန္ၿပီး သခၤန္းစာ၊ ပတ္ဝန္းက်င္တို႔နဲ႔ ကူးလူးဆက္ဆံမႈမရွိပဲ ပံုမမွန္ဦးေႏွာက္ဖြံ႔ၿဖိဳးမႈ) အျမင္အားမေကာင္းတဲ့ ကေလးေတြအတြက္ ေက်ာင္းေတြတည္ေဆာက္ေပးခဲ့တယ္။ အေရးအႀကီးဆံုးအခ်က္ကို အရင္လုပ္ရတယ္။ အေျခခံမပါပဲ ဘာမွဆက္လုပ္လို႔မရဘူး။

ေမး ။       ။ လူေတြေျပာေနၾကတာက ကြ်န္ေတာ္တို႔မွာ အေျခခံလိုအပ္ခ်က္ေတြ ျဖည့္ဆည္းၿပီးေနၿပီ။ ဒါေၾကာင့္ အခုအျခားနယ္ပယ္ေတြဆီကို ဦးလွည့္သင့္ေနၿပီတဲ့။
ေျဖ ။        ။ ျပႆနာက ေငြမဟုတ္ဘူး။ ေက်ာင္းေတြကိုလည္ပတ္ေပးမယ့္ စနစ္တက် ေလ့က်င့္ေပးထားတဲ့ လူေတြလိုတာ။ ဆြံ႕အနားမၾကားေက်ာင္းေတြေဆာက္၊ ေက်ာင္းေတြဖြင့္။ ဒီလိုလုပ္လို႔ မရဘူး။ ဒီေက်ာင္းေတြမွာ အလုပ္လုပ္မယ့္သူေတြကို ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ေလ့က်င့္ေပးရတာ။

ဒါေတြကို ဘယ္မွာသြားေလ့လာရမလဲ။ အေမရိက၊ ၿဗိတိန္နဲ႔ ၾသစေတးလ်မွာ သြားေလ့လာရမယ္။ ပါလီမန္အမတ္ ဒင္းနစ္ ပြါက ဒီကိစၥအတြက္ အစုိးရက တာဝန္ယူဖို႔ အတင္းတြန္းအားေပးေနတယ္။ တည္ေဆာက္၊ ျပင္ဆင္ထားတဲ့ ေက်ာင္းေတြနဲ႔ ကိရိယာေတြကို လက္ေတြ႔က်က် အသံုးခ်ႏိုင္ဖို႔ ဆရာတစ္ေယာက္ကို ေလ့က်င့္ေပးရင္ ႏွစ္ဘယ္ေလာက္ၾကာမလဲ။ ဒါနဲ႔ သူမကို ငါေျပာတယ္။ ဒီေက်ာင္းေတြကို အစုိးရက တာဝန္လႊဲေျပာင္းယူမယ္ဆိုရင္ေတာင္မွ ကေလးေတြကို အားေပးတတ္၊ အရည္အခ်င္းမမွီတဲ့ ကေလးေတြနဲ႔ အေရာတဝင္ဆက္ဆံတတ္တဲ့သူေတြ အစိုးရက လိုေနဦးမွာပဲ- လို႔။ အဲသလို တာဝန္နဲ႔ အလုပ္ေတြကို ႀကီးၾကပ္ဖို႔ သူတို႔လုိလူေတြလိုတယ္။ ဒါက သူမရဲ့ ပုဂၢလိကခံစားခ်က္သက္သက္ မဟုတ္ဘူး။ သူ႔သားက အဲသလို ဦးေႏွာက္ပံုမမွန္တဲ့ ေရာဂါရွိေနေတာ့ သူမက တကယ္ကိုေလးေလးနက္နက္ႀကီး ခံစားေနရၿပီး ငါတို႔ကို တြန္းေနတာ။

ငါက လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ေတြကို ေျပာတယ္။ ဒီလို ဆံြ႕အ၊ နားမၾကား၊ ဦးေႏွာက္ပံုမမွန္တဲ့ ကေလးေတြရဲ့ ေက်ာင္းေတြကိုကြပ္ကဲဖို႔ ကေလးေတြရဲ့ မိဘေတြလည္း ဘုတ္အဖြဲ႕ထဲမွာပါေနမွ ရမယ္လို႔။ သူတို႔မိဘေတြကမွ တကယ္စိတ္ဝင္တစား သူတို႔ကေလးေတြအတြက္ တကယ္ခံစားၾကရတာ။ ငါ့ေျမးေကာင္ေလးတစ္ေယာက္မွာ Albino (ခရုသင္းစြဲ ေရာဂါႀကီးျဖစ္ၿပီး ဆံပင္၊ အသားအေရေတြ ပံုမွန္မဟုတ္ ျဖဴေဖြးေနေသာေရာဂါ) ေရာဂါ ရလာတယ္။ အဲဒီေနာက္ သူ႔ကို ပံုမွန္ေက်ာင္းမွာျပန္ထည့္ဖို႔ ေတာ္ေတာ္ခက္သြားတယ္။

ဆက္ရန္ - 



 ဇင္ေ၀ေသာ္

မသိမ္ေမြ႔ႏိုင္ခဲ႔တဲ႔ အမ်ိဳးသားေရး ခ်စ္စိတ္ ( ၄ )

လူသားအားလုံး တန္းတူရွိရမယ္ဆုိတာ ဟန္ေဆာင္ထားတဲ့ ယုံၾကည္မႈပဲ။
(လီကြမ္းယု)

မသိမ္ေမြ႔ႏိုင္ခဲ႔တဲ႔ အမ်ိဳးသားေရး ခ်စ္စိတ္ ( ၃ )  မွအဆက္

    သူတုိ႔ေျပာၿပီး ငါတို႕ခ်က္ခ်င္း ေျပာင္းလဲပစ္လုိက္ၾကတာ။ အခုဆုိရင္ Istana ကုိၾကည့္။ သစ္ပင္ပုံသ႑ာန္ေတြ ေျပာင္းၿပီး လွလာတယ္။ လွမွာေပါ႔။ ဒီတစ္ခါ ငါတုိ႔ေရြးခ်ယ္တာက ဒီသစ္ပင္ကုိ ဒီပုံ၊ ဒီသစ္ခ်ဳံကုိ ဒီပုံထားရင္ ဘယ္လုိထားရင္ လွမယ္ဆုိတာကုိ သိႏုိင္တဲ့ အႏုပညာဓာတ္ခံရွိသူေတြကုိ ေရြးခဲ့တာကုိး။ ေအလယ္ဘယ္မွာ သခ်ၤာေတာ္တာ၊ သိပၸံပညာေတာ္တာနဲ႔ ဒါေတြ မလုပ္ႏုိင္ဘူး။ ဟုိတုန္းက HDB တုိက္ေတြကုိၾကည့္ အားလုံး တစ္ပုံစံတည္းႀကီး။ ဒါကလည္း သခၤန္းစာတစ္ခုပဲ။
  
    ေမး ။    ။ ဗီဇက အေရးပါသလုိ ပညာေရးကလည္း အေရးပါတာပါပဲ။
    ေျဖ ။    ။ ဒါေတြအေၾကာင္းကုိေတာ့ ငါ႔ကုိ လာေျပာေနစရာမလုိဘူး။ စာေတြ အမ်ားႀကီး ငါဖတ္ခဲ့ၿပီးၿပီ။

    ေမး ။    ။ ကြ်န္ေတာ္တုိ႔ သုေတသနလုပ္ေတာ့ အံ့ၾသစရာေကာင္းတာ ေတြ႔ရတယ္။ စကၤာပူ ပညာေရးအတြက္ သုံးစြဲတာက ေတာင္ကုိးရီးယားနဲ႔ ထုိင္၀မ္တုိ႔ေအာက္ ေလ်ာ့ေနတယ္။
    ေျဖ ။    ။ သူတုိ႔က ငါတုိ႔ထက္ ပုိေတာ္ေနသလား။ ထုိင္၀မ္ကလူေတြ ငါတုိ႔ထက္ ပုိေတာ္ေနသလား။

    ေမး ။    ။ အနာဂတ္မ်ဳိးဆက္အတြက္ ဒီထက္ပုိၿပီး မသုံးစြဲသင့္ဘူးလား။
    ေျဖ ။    ။ ပညာေရး၀န္ႀကီးဌာနရဲ႕ အသုံးစရိတ္ဟာ ႏွစ္အလုိက္ တုိးတုိးၿပီးလာေနပါတယ္။ အေကာင္းဆုံး အရည္အေသြးေတြ ထုတ္ယူႏုိင္ေအာင္ ငါတုိ႔လည္း အတတ္ႏုိင္ဆုံး ႀကိဳးစားေနတာပဲ။ စီးပြားေရးက်ဆင္းခုိက္မွာ ရုပ္ပုိင္းဆုိင္ရာေတြျဖစ္တဲ့ Lab ေတြ၊ အျခား ပစၥည္းပစၥယ တတ္ဆင္မႈေတြ အားလုံး ရေအာင္ယူလုိက္ႏုိ္င္တယ္။

    ငါတုိ႔မွာ ဘာလုိအပ္ေနသလဲ။ အရည္အခ်င္းရွိတဲ့ ဆရာေတြလုိအပ္ေနတာ။ ဒါ့ေၾကာင့္ အရည္အခ်င္း ျပည့္တဲ့ဆရာသမားေတြကုိ ရႏုိင္ေအာင္ ႀကိဳစားေနၾကတယ္။ မူလတန္းကစတာေတာင္ မဟုတ္ဘူး။ မူႀကိဳကစၿပီး ရေအာင္ ရွာေနၾကတာ။ မူႀကိဳဆရာေတြအားလုံးကုိ မြမ္းမံသင္တန္းေပးဖုိ႔ လႊတ္ေပးၾကတယ္။ ဒါကလည္း အေရာင္တင္ေပး႐ုံပဲ မဟုတ္လား။ ေက်ာက္ေကာင္းျဖစ္ေနမွလည္း ပြတ္တုိက္ေပးလုိ႔ အေရာက္တက္လာတာ။ (ရီလ်က္) သဲေသာင္ျပင္ကုိ သြားၾကည့္ပါလား။ ငါ႔အမ်ဳိးသမီးဆုိရင္ ေက်ာက္ခဲေလးေတြ ေကာက္ေကာက္လာတတ္တယ္။ ၿပီးရင္ သစ္သားေသတၱာ၊ သစ္သားလင္ပန္းေလးေတြထဲ ထည့္ထားတတ္တယ္။ အျပစ္မရွိ၊ ပုိက္ဆံမကုန္ဘဲရတဲ့ ေက်နပ္မႈမ်ဳိး။ ေက်ာက္တုံးတုိင္းေတာ့ ခ်စ္စရာေလးေတြ မဟုတ္ၾကဘူး။

    ေမး ။    ။ အခုေကာက္ယူထားတဲ့ ေက်ာက္တုံးေလးေတြ အေရာင္လက္လာဖုိ႔ လက္ရွိစနစ္အေပၚမွာ ဘယ္ေလာက္ ယုံၾကည္မႈရွိသလဲ။
    ေျဖ ။    ။ အေကာင္းဆုံးေတာ့ ႀကိဳးစားေနၾကတာပဲ။ မင္းမွာ အႀကံေကာင္းဉာဏ္ေကာင္းရွိရင္ ပညာေရး၀န္ႀကီးနဲ႔ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းဖြံ႕ၿဖဳိးေရး၊ လူငယ္နဲ႔အားကစား၀န္ႀကီး (Minister of Education and Ministery of Community Development, Youth and Sports) ကုိ တင္ျပပါလား။ သူတုိ႔ ေဆြးေႏြးၾကလိမ့္မယ္။ လက္ေတြ႔က်တယ္ဆုိရင္ သူတုိ႔လုပ္ၾကမွာ။ အေကာင္းဆုံး တုိ႔ႀကိဳးစားေနၾကတာပဲ။ ငါတုိ႔က မလုပ္ခ်င္တာ မဟုတ္ဘူး။ တခါတခါ ငါတုိ႔လုပ္ရတာက အကန္႔အသတ္ေတြရွိတယ္။

    ေမး ။    ။ နည္းနည္းပါးပါး တုိးတက္မႈရွိတယ္ဆုိရင္ေတာ့ ႀကိဳးေတာ့ ႀကိဳးစားသင့္တာပဲ မဟုတ္ဘူးလား။
    ေျဖ ။    ။ ႀကိဳးစားေနၾကတယ္။ Manclaki (မေလးမြတ္ဆလင္အဖြဲ႕) ကုိၾကည့္။ ၿပီးရင္ Muis (စကၤာပူမူစလင္ဘာသာေရးေကာင္စီ) ကုိၾကည့္။ သူတုိ႔ဆုိရင္ ကေလးေတြရဲ႕ သခ်ၤာနဲ႔ သိပၸံဘာသာရပ္ေတြ တုိးတက္လာေအာင္ မေနမနား ႀကိဳးစားေနၾကတယ္။ ငါက မေလးေခါင္းေဆာင္ေတြကုိ ေျပာတယ္။ ႀကိဳးစားၾက။ ဒါေပမယ့္ အိႏိၵယန္းနဲ႔ တ႐ုတ္တုိ႔ကုိမီဖုိ႔ အကြာအေ၀းကေတာ့ အရင္အတုိင္းပဲ ရွိေနဦးမွာပဲလုိ႔။ ဟုိကေလးေတြကလည္း ႀကိဳစားေနၾကတာပဲ မဟုတ္လား။ ဒီေတာ့ ျခားနားခ်က္ကေတာ့ ရွိေနမွာပဲ။ ကေလးေတြ တုိးတက္လာတယ္။ ကြာဟမႈကေတာ့ က်ဥ္းမလာဘူး။ ဒါ သဘာ၀ပဲ။ လက္ခံရဲဖုိ႔လုိတယ္။ ဆီဒက္ က အစပုိင္း ႏွာေခါင္း႐ႈံ႕တယ္။ ေနာက္မွ လက္ခံလာတယ္။ အဲဒီတုန္းက သူက မေလးဆရာမ်ားအသင္းရဲ႕ ဥကၠ႒။ သူ႔ကုိ ေခၚယူၿပီး ပညာေရးဌာနထဲ ထည့္ေပးလုိက္တယ္။ "ၾကည့္ မင္းကုိယ္တုိင္ ျမင္ရေအာင္လုိ႔" လုိ႔ ငါ ေျပာလုိက္တယ္။ ဒါၿပီးေတာ့ ၿဗိတိသွ်ေခတ္က စာေမးပြဲရလဒ္ေတြဆီ သြားၾကည့္ရေအာင္။ ဘယ္မွာလည္း တူညီတဲ့ လူ႔သဘာ၀ရဲ႕ ဉာဏ္ရည္ဉာဏ္ေသြး။ ကုိလုိနီေခတ္ကတည္းက ဒီျပႆနာက ရွိေနတာ။

    ကြန္ျမဴနစ္ေတြ ယုံၾကည္သလုိ တူညီတဲ့ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းကုိ တည္ေထာင္ယူလုိ႔ရတယ္ဆုိတာ မင္းယုံသလား။ ခဏၾကာေတာ့ သူတုိ႔လည္း ဒီအယူအဆကုိ အယုံအၾကည္မဲ႔လာၾကေတာ့တာပဲ။ လူသားအားလုံး တန္းတူရွိရမယ္ဆုိတာ ဟန္ေဆာင္ထားတဲ့ ယုံၾကည္မႈပဲ။ တိန္႔ေရွာင္ဖိန္က ေျပာတယ္။ ခ်မ္းသာတဲ့လူတခ်ဳိ႕က သူမ်ားထက္ ပုိၿပီး ျမန္ျမန္ခ်မ္းသာသြားၾကတယ္။ က်န္တဲ့ လူေတြကေတာ့ ေနာက္မွ ခ်မ္းသာလာလိမ့္မယ္တဲ့။ ဒီအတုိင္း ေရွ႕ဆက္လုပ္ဆုိၿပီး တန္းတူ လူ႔အဖြဲ႔အစည္း၀ါဒကုိ စြဲစြဲၿမဲၿမဲ ကုိင္ထားတဲ့ သူ႔လုပ္ေဖာ္ကုိင္ဖက္ေတြအေပၚ ေက်ာ္လႊားၿပီး သူဆုံးျဖတ္ခဲ့တာ။

    ေမး ။    ။ ညီတူတဲ့အဖြဲ႔အစည္း မျဖစ္ႏုိင္ဘူးဆုိတဲ့ မစၥတာလီရဲ႕ ဗီဇအေျခခံ၀ါဒကုိ သေဘာမတူတဲ့ ၀န္ႀကီးေတြ ကတ္ဘိနိတ္ထဲမွာ ဘယ္ေလာက္ရွိသလဲ။

    ေျဖ ။    ။ ဒါက အမွန္တရားပဲ။ အေႏွးနဲ႔အျမန္ သူတုိ႔လက္ခံလာရမွာေပါ႔။ သူတုိ႔ကုိ အယုံသြင္းေနစရာ မလုိပါဘူး။ ငါေျပာတာက ေစာင့္ၾကည့္ဆုိတာပဲ။ သူတုိ႔စာေတြ ဖတ္ၾက၊ ေစာင့္ၾကည့္ၾကေပါ႔။ ဟန္ေဆာင္ေနတဲ့ လူေတြ ေလာကႀကီးထဲမွာ အမ်ားႀကီးပဲ။ Larry Summer (အေမရိကန္ စီးပြားေရးပညာရွင္၊ ဟားဘက္တကၠသုိလ္ဥကၠ႒) (၂၀၀၁-၂၀၀၆) အလုပ္ျပဳတ္သြားတယ္။ ေက်ာင္းသူေတြက သခ်ၤာနဲ႔ သိပၸံပညာမွာ ေက်ာင္းသားေတြေလာက္ မေတာ္ဘူးေျပာလုိ႔တဲ့။ တစ္ခ်ဳိ႕ေက်ာင္းသူေတြ ေတာ္ပါတယ္။ ဟုတ္တယ္။ ဒါေပမယ့္ အားလုံးကုိ ၿခဳံၾကည့္ရင္ ေက်ာင္းသားေတြေလာက္ မေတာ္ဘူး။

    လူသားေတြရဲ႕ ဦးေႏွာက္အလုပ္လုပ္ပုံၾကည့္။ အမ်ဳိးသမီးေတြက ဦးေႏွာက္ႏွစ္ဖက္စလုံး အလုပ္လုပ္တယ္။ ျဖတ္ထုိးဉာဏ္ေကာင္းေစတဲ့ ဦးေႏွာက္က အမ်ဳိးသမီးေတြဆီမွာ ပုိအားေကာင္းတယ္။ ဒါေၾကာင့္ လူတစ္ေယာက္ရဲ႕ ရည္ရြယ္ခ်က္ကုိ အဓိပၸာယ္ျပန္ရာမွာ သူတုိ႔က ပုိေတာ္တာ။ အမ်ဳိးသားေတြက်ေတာ့ ဦးေႏွာက္ဘယ္ဖက္ျခမ္းက ပုိၿပီး အလုပ္လုပ္တယ္။ ခြဲျခမ္းစိတ္ျဖာတာ သိပ္လုပ္တတ္တယ္။ မင္းယုံခ်င္မွသာယုံ။ အမ်ဳိးသမီးေတြထဲမွာ ဘာေၾကာင့္ ဒါ၀င္ေတြ၊ ဂြ်န္ေမနာဒ္ေကနီေတြ (Darwins or John Maynard Keynes ) အမ်ားႀကီး မရွိတာလဲ။ သခၤ်ာနဲ႔ သိပၸံဘာသာရပ္ေတြမွာ ႏုိဘယ္ဆုရတဲ့ အမ်ဳိးသမီးေတြ ဘာေၾကာင့္ အမ်ားႀကီး မရွိတာလဲ။





 ဇင္ေ၀ေသာ္

မသိမ္ေမြ႔ႏိုင္ခဲ႔တဲ႔ အမ်ိဳးသားေရး ခ်စ္စိတ္ ( ၃ )

“ဂ်ပန္မွာဆုိရင္ ငယ္စဥ္ကတည္းက ဒီလုိ အႏုပညာဓာတ္ခံ ဘယ္သူ႔ ဆီမွာ ရွိသလဲဆုိတာ ရွာယူတယ္။ အသြင္ျပင္ပုံသ႑ာန္၊ အလွအပ စသည္ေပါ႔။ သိပ္ေတာ္တဲ့လူက ပန္းခ်ီဆရာျဖစ္တယ္။ ပန္းပုဆရာျဖစ္တယ္။ အဲသေလာက္မေတာ္သူက တံခါးလုိက္ကာ ဆင္သူေတြ၊ ဒီဇုိင္နာေတြျဖစ္ တယ္။ တစ္ခ်ဳိ႕က landscape ဥယ်ာဥ္မႈးေတြ ျဖစ္ကုန္တယ္။ ဒါမ်ဳိးဗီဇက ရွိကုိရွိမွရတယ္၊
ခင္ဗ်ားတုိ႔က သူတုိ႔ကုိ ေအ လယ္ဘယ္ (အထက္တန္းစာေမးပြဲ) စာေမးပြဲ ရလဒ္ကုိ ၾကည့္ၿပီး ေရြးထား တဲ့ဟာကုိး” တဲ့။
ဒါနဲ႔ “သိၿပီ၊ ငါက တကယ့္ကုိ အ႐ူးပဲကြာ” လုိ႔ေျပာလုိက္တယ္။
( လီကြမ္းယု )

ေမး ။      ။ ေနာက္မွာ က်န္ေနရစ္ခဲ့တဲ့လူေတြ၊ သက္ႀကီးရြယ္အုိေတြက သူတုိ႔ လုိအပ္တဲ့ လူမႈေရးတာ၀န္ေတြကုိ ေတာင္းဆုိလာၾကဦးမွာဆုိေတာ့ လာ မယ့္ႏွစ္ေတြမွာ အစုိးရ အခက္ႀကဳံလာစရာရွိမယ္။ တစ္ခ်ိိန္တည္းမွာပဲ အခြန္ႏႈန္းေတြေလွ်ာ့ၿပီး ေကာက္လာေနတယ္။ ဒီျပႆနာေတြကုိ ဘယ္လုိ ရွင္းမလဲ။

ေျဖ ။      ။ ငါတုိ႔မွာ ဘယ္ေလာက္ရန္ပုံေငြရွိၿပီး ငါတုိ႔ သုံးစြဲႏႈန္းက ဘယ္ေလာက္ တက္လာမလဲဆုိတာ ငါ မခန္႔မွန္းႏုိင္ဘူး။ သက္ႀကီးရြယ္အုိေတြနဲ႔ ပတ္သက္ ၿပီး က်န္းမာေရးေစာင့္ေရွာက္စရိတ္က ေတာ္ေတာ္ေတာ့ မ်ားလိမ့္မယ္။ က်န္း မာေရး၀န္ႀကီး ေခၚဘုန္၀မ္ဆုိရင္ ဒီျပႆနာကုိ ေျဖရွင္းႏုိင္ဖုိ႔ အခ်ိန္ အေတာ္ေပးၿပီး စဥ္းစားေနရတယ္။ သက္ႀကီးရြယ္အုိေတြအတြက္ ကုန္က်ေငြ၊ ေရရွည္မွာ ပုိေကာင္းတဲ့ က်န္းမာေရး ေစာင့္ေရွာက္မႈ၊ အထူး သျဖင့္ ဆီးခ်ဳိေသြးခ်ဳိေရာဂါတုိ႔၊ ကုိလက္စထေရာတုိ႔ စတဲ့ ေရာဂါေတြ အတြက္ေပါ႔။ ေဆးပညာနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ ရွာေဖြေတြ႔ရွိေလေလ လူနာေတြ ရဲ႕အသက္ ပုိရွည္ေလေလျဖစ္မယ္။ ေဆး၀ါးနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ လုိင္စင္ေတြ လည္း ေစ်းပုိႀကီးမယ္။ ခြဲစိတ္မႈဆုိင္ရာေတြလည္း ပုိေကာင္းလာေအာင္ လုပ္ ရမယ္။ တုိ႔က စကၤာပူဟာ အာရွမွာ အေကာင္းဆုံး က်န္းမာေရးစင္တာ တစ္ ခုအျဖစ္ ေရာက္ေစခ်င္တာ။

ငါတုိ႔ ဘာေၾကာင့္ အေကာင္းစားပုဂၢလိကေဆးရုံေတြ စတင္မလုပ္ခဲ့ၾကတာ လဲ။ ငါ႔သေဘာဆုိရင္ သီးသန္႔ ေဆးရုံကုိ ခြဲၿပီးထားမယ္။ ဒါေပမဲ့ ေဆး႐ုံတစ္ ႐ုံေဆာက္ဖုိ႔ ကုန္က်ေငြက နည္းတာမဟုတ္ဘူး။ ဘယ္သူမွ အဲသေလာက္ အကုန္အက်ခံၿပီး ေဆး႐ုံမတည္ေထာင္လုိၾကဘူး။ ငါ႔ဆႏၵ အရဆုိ ရင္ ႏုိင္ ငံေတာ္ေငြကုိ စုိက္သုံးမယ္။ ေဆး႐ုံေဆာက္ ပစၥည္းကိရိယာေတြ အစုံတပ္ ဆင္ၿပီး ေျပာလုိက္မယ္ “ေဆး႐ုံေတာ့ၿပီးၿပီ။ မင္းႀကိဳက္သလုိ လုပ္ေပေတာ့၊ ငါတုိ႔ကုိ ေဆး႐ုံငွားခ၊ ေနရာငွားခေပး။ ၿပီးေတာ့မွ ေဆး႐ုံံအလုပ္သမားေတြရဲ႕ လစာေတြ၊ ဘာေတြ အကုန္ေပး။ ႏုိင္ငံျခားသားလူနာ၊ စကၤာပူလူမ်ဳိးလူနာ ဘယ္သူ႔ကုိမဆုိ ႀကိဳက္သလုိ ေဆး၀ါးကုသခ ေတာင္းႏုိင္တယ္။ ၿပီးရင္ အ ဆုတ္ အစားထုိးကုတာကစလုိ႔ အစားထုိးကုသမႈမွန္သမွ် အကုန္လုပ္ႏုိင္ တယ္” လုိ႔။ ဒီစနစ္ေတြကုိ SGH (စကၤာပူႏုိင္ေတာ္ေဆးရုံႀကီး) မွာသာ စတင္ က်င့္သုံးရင္ လူေတြက “ငါလည္း ဒီေဆးရုံကုိသြားတာပဲ။ မင္းကေတာ့ ဒါေတြရၿပီး ငါ့က်ေတာ့ မရခဲ့ဘူး” လုိ႔ ေျပာၾကမွာ။ ဒါဆုိ ျပႆနာပဲ။

ေမး ။      ။ လူငယ္၀န္ႀကီးေတြက ဘာေၾကာင့္ မစၥတာလီေျပာသလုိ မလုပ္ခဲ့ၾက တာလဲ။

ေျဖ ။      ။ ဆူပူမႈေတြ အမ်ားႀကီး ျဖစ္လာစရာရွိလုိ႔။ အဂၤလန္မွာ Tory Party က ပုဂၢလိကေဆးရုံေတြေထာင္ဖုိ႔ ႀကိဳးစားခဲ့ဖူးတယ္။ ဒီလုိသာ ပုဂၢလိကေဆး ရုံေတြ ရွိလာရင္ လူနာႏွစ္ေယာက္အေပၚ ဆက္ဆံေရးႏွစ္မ်ဳိး ျဖစ္လာမယ္ဆုိ တာ လူထုက သေဘာေပါက္ၾကတယ္။
အခု Tory Party က ေရြးေကာက္ပြဲမွာ အႏုိင္ရခ်င္ေတာ့ “ေရြးေကာက္ပြဲႏုိင္ရင္ ႏုိင္ငံေတာ္က်န္းမာေရး ေစာင့္ေရွာက္မႈအေနနဲ႔ပဲ ဆက္လက္က်င့္သုံးမယ္ ” လုိ႔ ေျပာလာျပန္တယ္

ေမး ။      ။ ဒီအင္တာဗ်ဴးထဲမွာကုိပဲ မစၥတာလီေျပာခဲ့တာ ႏွစ္ခုရွိတယ္။ လူငယ္ ပုိင္း၀န္ႀကီးေတြ မလုပ္တဲ့ ကိစၥတခ်ဳိ႕ကုိ မစၥတာလီသာ အႀကီးအကဲ တစ္ေယာက္ အေနနဲ႔ ရွိေနဆဲဆုိရင္ လုပ္မိလိမ့္မယ္လုိ႔ ... ေျပာတယ္။ ဒီအ တြက္ တစ္ခုခု စုိးရိမ္မိသလား။

ေျဖ ။      ။ အႀကီးအကဲလည္းဟုတ္တယ္။ ဟုိတုန္းက အေျခအေနမ်ဳိး လည္း ျဖစ္မယ္ဆုိရင္ ငါလုပ္မိမယ္လုိ႔ ေျပာတာ။ အခုလက္ရွိအေျခအေနအရ ငါလုပ္လုိ႔ ရ၊ မရကေတာ့ မေသခ်ာဘူး။

ေမး ။      ။ မစၥတာလီရဲ႕ ခံစားခ်က္္ကုိ သိပါရေစ။ လူငယ္ပုိင္း၀န္ႀကီးေတြဟာ ဒီထက္ ပုိျပတ္သားသင့္တယ္။ အၾကပ္အတည္းကုိ သူတုိ႔ရင္ဆုိင္ဖုိ႔ ဆႏၵ သိပ္မရွိဘူးလုိ႔ ဆုိရင္ ...
ေျဖ ။      ။ ဒီလုိမဟုတ္ဘူး ထင္တယ္။ အက်ဳံး၀င္ေနတဲ့ သေဘာတရားေတြ အားလုံးကုိ သူတုိ႔ ထည့္သြင္းစဥ္းစားရမယ္။ လူထုရဲ႕ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ကုိ စဥ္း စားရမယ္။ လူေတြရဲ႕ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္က ခ်က္ခ်င္းႀကီး နိမ့္ဆင္းသြားမွာ မ ဟုတ္ဘူး။
ျပင္သစ္သမၼတ နီကုိလပ္ ဆာကုိဇီကုိ ၾကည့္။ ျပင္သစ္ေတြက သူတုိ႔ကုိယ္ပုိင္ လုိက္(ဖ္)စတုိင္တခ်ဳိ႕ ရွိတယ္။ ဒါက ငါ႔အလုပ္မွာ ငါပဲ ေနခ်င္တယ္။ ဂလုိဘယ္လုိက္ေဇးရွင္းေတြ၊ ဘဏ္ေတြ ေဒ၀ါလီခံတာေတြ ငါတုိ႔ နားမလည္ ဘူး။ ကိစၥမရွိဘူး။ ဆာကုိဇီ ငါတုိ႔အလုိကုိ မင္းလုိက္ေလ်ာဖုိ႔လုိတယ္။ ဒီလုိ မဟုတ္ရင္ေတာ့ တုိ႔က လမ္းေပၚတက္ၿပီး အႀကီးအက်ယ္ ဆႏၵျပရလိမ့္မယ္။ လမ္းေတြကုိ ပိတ္မယ္။ ရထားလမ္းေတြကုိ ပိတ္မယ္။ အလုပ္သမားပါ၀ါ ကုိ ျပတဲ့အေနနဲ႔ တစ္ရက္ေလာက္ေတာ့ အားလုံးပိတ္ဆုိ႔ပစ္ရလိမ့္မယ္ ... ဆုိတာမ်ဳိးေပါ႔။

ဒါမ်ဳိးကုိက်ေတာ့ ဆာကုိဇီ စဥ္းကုိစဥ္းစားရမယ္။ တခ်ဳိ႕ကုိ သူေျပာင္းလဲႏုိင္ တယ္ဆုိတာ သူသိတယ္။ ေျပာင္းလုိက္ရင္ လူထုအုံၾကြမႈ ျဖစ္လာလိမ့္မယ္ ဆုိတာလည္း သူသိတယ္။ အဲဒါက ျပင္သစ္မွာ ျဖစ္ပ်က္ေနတဲ့ အေျခအေန။ ျပင္သစ္အေျခအေနမ်ဳိး ဒီမွာ ျဖစ္ၿပီဆုိပါေတာ့၊ ငါလည္း ဘာလုပ္လုိ႔ရမွာတုန္း။ ဘယ္ႏုိင္ငံမွ ပုံေသရွိေနလုိ႔ မရဘူး။ ကမၻာႀကီးက လည္း အၿမဲတမ္း တသမတ္တည္း ရွိေနမွာ မဟုတ္ဘူး။ စကၤာပူဆုိတာ ကမၻာ့ေရစီးနဲ႔အတူ စီးေမ်ာေနရတဲ့ အစိတ္အပုိင္းေလးတစ္ခုပဲ။

ေမး ။      ။ ေအာင္ျမင္ဖုိ႔ တျခားနည္းလမ္းတစ္ခုကုိ အစုိးရက မေရြးႏုိင္ဘူးလား။

ေျဖ ။      ။ တုိ႔ ႀကိဳးစားခဲ့ၾကတယ္။ ႀကိဳးစားတာမွ ႐ူး႐ူးမူးမူးကုိ ႀကိဳးစားခဲ့ၾက၊ ႀကိဳးစားေနၾကတယ္။ ဂီတေက်ာင္း၊ အႏုပညာေက်ာင္း၊ အားကစားေက်ာ င္းေတြ တည္ေဆာက္ဖုိ႔ေလ။ ထိပ္တန္း အသက္ေမြး၀မ္းေၾကာင္းပညာ တစ္ခု ခုကုိရဖုိ႔ နည္းလမ္းေတြ အမ်ားႀကီးရွိတာပဲ။ ပညာေရးမွရယ္ မဟုတ္ဘူး။ ငါေျပာတာ ဟုတ္တယ္မဟုတ္လား။
နန္ယန္းပုိလီေက်ာင္းကုိသြားၿပီး တစ္ရက္ေလ႔လာခဲ့တယ္။ အဲဒီမွာ မေလးေက်ာင္း သူေလး တစ္ေယာက္ ဆြဲတဲ့ပုံဟာ ေတာ္ေတာ္ေလးေကာင္း တယ္ဆုိတာ ေတြ႔ခဲ့ရတယ္။ သူဆြဲတဲ့ ပုံက သူမ်ားေတြရဲ႕ပုံေတြထက္ အျပတ္ အသက္ သာတယ္။ ဘာ့ေၾကာင့္လဲလုိ႔ ထင္လဲ။ သူ႔မွာ အေရာင္၊ အေရာင္ေပါင္းစပ္မႈ၊ ပုံသ႑ာန္ေတြကုိ နားလည္ခံစားႏုိင္စြမ္းရွိလုိ႔။ အဲဒါ မေလးေတြရဲ႕ ဗီဇပဲ။ မေလးအိမ္ေတြကုိ မင္းၾကည့္၊ ေသေသ ခ်ာခ်ာ ျပင္ဆင္ မြမ္းမံထားတာ ေတြ႔ရမယ္။ တ႐ုတ္အိမ္ေတြကုိလည္းၾကည့္၊ ႐ုိး႐ုိးေတြ ပဲေတြ႔ရမယ္။ တ႐ုတ္ေတြက လုိက္ကာေတြ၊ ေကာ္ေဇာေတြ၊ ဘာေတြ ညာေတြအတြက္ ပုိက္ဆံအကုန္ခံတာ မဟုတ္ဘူး။

(School of Art, Design & Media - Nanyang Technological University)

ငါ႔ကေလးသုံးေယာက္ကုိၾကည့္။ မူလတန္းေက်ာင္းကေနစလုိ႔ တကၠသုိလ္ အထိ နည္းနည္းပါးပါးေလး ကြဲတာကလြဲရင္ သူတုိ႔အရည္အခ်င္းေတြက ထပ္ တူနီးပါးပဲ။ သခ်ၤာ၊ သိပၸံဘာသာရပ္၊ အက္ေဆးနဲ႔ ဘာသာစကားေတြမွာ ထိပ္ တန္းက ရွိတယ္။ ျမဴးဇစ္လုိဟာမ်ဳိးက်ေတာ့ အတန္းထဲမွာ သုံးေယာက္စလုံး ဘိတ္ခ်ီးေတြ။ ဟုတ္ပါတယ္။ တုိ႔ဆီက ေကာင္ေလးေတြက ျမဴးဇစ္ကုိ သင္ ၾကတယ္။ ရက္ေကာ္ဒါေတြ ဘာေတြနဲ႔ေပါ႔။ သူတုိ႔ကေတာ္ေတာ့ ႏုတ္ေတြ ဖတ္ၿပီး တီးတတ္တယ္။ သီခ်င္းေတြေတာင္မွ ေရးႏုိင္တယ္။ ဒါေပမဲ့ ေခတ္မီ စက္ကိရိယာေတြနဲ႔ခ်ည္းပဲ။ ဖိလစ္ပုိင္ကကေလးေတြလုိ သဘာ၀ ကေပး လုိက္တဲ့ ဂီတပညာရွင္ေလးေတြ ဘယ္လုိ ရႏုိင္ပါ႔မလဲ။ ဟုိက ေကာင္ေလးေတြက နားေထာင္းရင္းနဲ႔ တတ္လာတာ။ ႏုတ္ေတြ မ ၾကည့္ပဲတီးတာ။ ၿပီးေတာ့ ကုိယ္ပုိင္သံစဥ္ေတြနဲ႔ သီခ်င္းေတြ စပ္ၾကတယ္။ ဒီေတာ့ သူတုိ႔က ခံစားမႈပုိင္းေရာ ဂီတပညာပါ ႏွစ္မ်ဳိးလုံး ရသြားၾကတယ္။

ဂီတနဲ႔ပတ္သက္လုိ႔ ဦေႏွာက္ရဲ႕ ဘယ္အပုိင္းက အလုပ္လုပ္တယ္ဆုိတာ ငါမသိဘူး။ စာထဲမွာ ဖတ္ဖူးတယ္။ လူတစ္ေယာက္က အက္ဇုိင္းမားျဖစ္ၿပီ တကယ္ ဘာကုိမွ မသိေတာ့တာေတာင္ သူဟာ စႏၵယားသမားတစ္ေယာက္ ဆုိရင္ Brahms တုိ႔ Beethoven တုိ႔လက္ရာေတြကုိ တီးႏုိင္သ တဲ့။ ေတာ္ေ တာ္ အံ့ၾသစရာေကာင္းတယ္။ ဂီတနဲ႔ပတ္သက္လုိ႔ အလုပ္လုပ္ေနတဲ့ ဦးေႏွာက္က သီခ်င္းဆုိ၊ စကားေျပာ၊ သခ်ၤာစတာေတြနဲ႔ မတူဘူး။ ဒါ နဂုိက တည္းက စိတ္ထဲမွာ ပါလာတဲ့ စြမ္းရည္တစ္မ်ဳိးပဲ။

အဲသလုိစြမ္းရည္က ငါ႔ဆီမွာလည္း မပါ။ ငါ႔ဇနီးဆီမွာလည္း မပါ။ ဒီေတာ့ ငါ တုိ႔ကေလးေတြမွာ ဂီတနဲ႔ ပတ္သက္ရင္ ညံ့ေနၾကေတာ့တာပဲ။ အရွိအတုိင္းပဲ ငါလက္ခံပါတယ္။ ငါ႔သား လြန္း (loong) ကေတာ့ ဂီတနဲ႔ နီးစပ္တဲ့ေကာင္မေ လးကုိ လက္ထပ္လုိက္တယ္။ သူက ပီယာႏုိနဲ႔ Guzheng တီးတတ္တယ္။
ေနာက္ထပ္ ဥပမာတစ္ခု ငါထပ္ေျပာဦးမယ္။

အဲဒါ ဘယ္ေတာ့မွ ေမ့လုိ႔မရေတာ့မယ့္ သခၤန္းစာပဲ။ ငါက ၀န္းက်င္ တစ္ခုလုံး ကုိ သစ္ပင္လွလွေတြ၊ ဂ်ပန္ဥယ်ာဥ္ေတြလုိ ၿခဳံပုတ္လွလွေလးေတြနဲ႔ ျပည့္ေ နေစခ်င္တာ။ ဒါနဲ႔ ဂ်ပန္လူမ်ဳိး Landscape ဥယ်ာဥ္မွဴးႏွစ္ေယာက္ကုိ ေခၚ ယူၾကတယ္။ တနည္းအားျဖင့္ ေျပာရရင္ အဲဒါ ဂ်ပန္ေတြက ငါတုိ႔ကုိ အကူ အညီေပးမႈတစ္မ်ဳိးပဲ။ သူတုိ႔ ဒီမွာေနၿပီး ကုိးလေလာက္ၾကာေတာ့ တုိ႔ဆီက ေကာင္ေလးေတြကုိ သူတုိ႔သင္ျပေပးၾကတယ္။ ဒီလုိနဲ႔ ငါတုိ႔ ပတ္ ၀န္းက်င္တစ္ခုလုံးလည္း လွလွပပ ျဖစ္လာေတာ့တာေပါ႔။ ၿပီးေတာ့ ဂ်ပန္ႏွစ္ေ ယာက္ ျပန္သြားတယ္။ ေတာ္ေတာ္ၾကာေတာ့ ဥယ်ာဥ္ေတြက အရင္အတုိင္းပဲ ရုပ္ဆုိးဆုိး ျပန္ျဖစ္သြားေရာ။ “ဘုရား… ဘုရား။ ငါတုိ႔လူေတြ လုပ္တတ္ၿပီလုိ႔ ထင္တာ” လုိ႔ ငါဘုရားတမိတယ္။ ၿပီးေတာ့ သူတုိ႔ကုိ ျပန္ လႊတ္ေပးဖုိ႔ ဂ်ပန္အစုိးရဆီကုိ ျပန္ေတာင္းဆုိယူရတယ္။ သူတုိ႔ႏွစ္ေယာက္ ဒီျပန္ေရာက္လာေတာ့ သူတုိ႔က ငါ႔ကုိ ေျပာတယ္။
“ဂ်ပန္မွာဆုိရင္ ငယ္စဥ္ကတည္းက ဒီလုိ အႏုပညာဓာတ္ခံ ဘယ္သူ႔ ဆီမွာ ရွိသလဲဆုိတာ ရွာယူတယ္။ အသြင္ျပင္ပုံသ႑ာန္၊ အလွအပ စသည္ေပါ႔။ သိပ္ေတာ္တဲ့လူက ပန္းခ်ီဆရာျဖစ္တယ္။ ပန္းပုဆရာျဖစ္တယ္။ အဲသေလာက္မေတာ္သူက တံခါးလုိက္ကာ ဆင္သူေတြ၊ ဒီဇုိင္နာေတြျဖစ္ တယ္။ တစ္ခ်ဳိ႕က landscape ဥယ်ာဥ္မႈးေတြ ျဖစ္ကုန္တယ္။ ဒါမ်ဳိးဗီဇက ရွိကုိရွိမွရတယ္” တဲ့။
ၿပီးေတာ့သူတုိ႔က ဆက္ေျပာတယ္။ “ခင္ဗ်ားတုိ႔က သူတုိ႔ကုိ ေအ လယ္ဘယ္ (အထက္တန္းစာေမးပြဲ) စာေမးပြဲရလဒ္ကုိ ၾကည့္ၿပီး ေရြးထား တဲ့ဟာကုိး” တဲ့။
ဒါနဲ႔ “သိၿပီ၊ ငါက တကယ့္ကုိ အ႐ူးပဲကြာ” လုိ႔ေျပာလုိက္တယ္။

ဆက္ရန္ ( Hard Truths. Chap,5. Tough Love )

မသိမ္ေမြ႔ႏိုင္ခဲ႔တဲ႔ အမ်ိဳးသားေရး ခ်စ္စိတ္ ( ၂ )


 ဇင္ေဝေသာ္

မသိမ္ေမြ႔ႏိုင္ခဲ႔တဲ႔ အမ်ိဳးသားေရး ခ်စ္စိတ္ ( ၂ )

တုိ႔က ဘာေပးသလဲဆုိေတာ့ အိမ္ေပးတယ္။ အိမ္ဝယ္ဖုိ႔ ပုိက္ဆံ မလုံေလာက္ဘူးလား။ ေဒၚလာ ရွစ္ေသာင္းအထိ တုိ႔က စုိက္ေပးတယ္။ သူတုိ႔ရဲ႕ CPF (Central Provided Fund) ကုိ တုိးေပးတယ္။ ႏုိင္ငံေတာ္မွာ ပိုလွ်ံေငြ ထြက္လာရင္ ေဘာ့နပ္(ခ္) ေပးတယ္။ ဘက္(စ္) အလကား စီးခ်င္တာလား။ ဒါေတာ့ မရဘူး။ မင္းမွာ ျပႆနာ ျဖစ္ေနသလား။ မင္းကုိ ေငြ (သုိ႔မဟုတ္) တစ္ခုခု ခ်ေပးမယ္။ မင္း ဘာလုပ္မယ္ဆုိတာေတာ့ ကုိယ့္ဘာသာ ဆုံးျဖတ္။
(လီကြမ္းယု)

ေမး ။    ။ လူတန္းစား မတူညီမႈေတြ ရွိေနတဲ့ၾကားကေန အစုိးရကသာ ပုိၿပီး ႀကိဳးစားေပးမယ္ဆုိရင္ ေအာက္ေျခက (၂၀) ရာခုိင္ႏႈန္း ဆင္းရဲသားေတြရဲ႕ဘဝ အနည္းငယ္ေတာ့ တက္လာႏုိင္မယ္ မဟုတ္ဘူးလား။

 ေျဖ ။    ။ လူထုကုိ ပြင့္ပြင့္လင္းလင္းပဲ ငါေျပာခဲ႔တယ္္။ အဲ့ဒါ ခင္ဗ်ားတုိ႔ဘုရားရွင္ ဖန္ဆင္းထားတဲ့ အတုိင္းပဲ၊ ကြ်န္ေတာ္က ဘုရားရွင္မဟုတ္ေတာ့ ျပင္ၿပီး ဖန္ဆင္းေပးလုိ႔လည္း မရေတာ့ဘူး။ ကြ်န္ေတာ္ ေပးႏုိင္တာက အပုိက်ဴရွင္ေတြ ကေလးေတြအတြက္ လုပ္ေပးမယ္။ ပုိေကာင္းတဲ့ ပတ္ဝန္းက်င္ေတြ ဖန္တီးေပးမယ္။ ဒါပဲ။ဒါေပမဲ့ ရလာတဲ့ အက်ိဳးအျမတ္က သိပ္မဟန္လွဘူး ... လုိ႔။
 ဘာလုိ႔လဲဆုိေတာ့ အထက္တန္းက ကေလးေတြကလည္း ပုိၿပီး ႀကိဳးစားအားေတြ ရွိေနေတာ့ ဒီလူတန္းစား ျခားနားခ်က္က ဘယ္ေတာ့ မွ က်ဥ္းသြားမွာ မဟုတ္ဘူး။
    ငါတုိ႔ ႀကိဳးစားေနပါတယ္။ တကယ္ပါ။ အပုိက်ဴရွင္ေတြေပး၊ ဂ႐ုစိုက္မႈေတြ ပုိေပးတယ္။ အားေပးတယ္။ မိန္႔ခြန္းေတြဘာေတြ သြားေျပာရလို႔ ဂုဏ္ျပဳၾကတဲ့ေငြေတြရရင္ စေကာလားရွစ္ေတြအတြက္ လွဴလုိက္တယ္။ ေအာက္ေျခက ကေလးေတြကုိ အားေပးဖုိ႔ ဆုေတြဘာေတြ ခ်တယ္။ ITE (Institute of Technical Education) ကေန ပုိလီေက်ာင္းကုိ တက္ႏုိင္ေအာင္ ... စသျဖင့္ေပါ့။
    သူတုိ႔ လုိရာခရီးကုိေရာက္ဖုိ႔ ငါတုိ႔က အပုိေဆာင္းေပးတဲ့ အကူအညီေတြ အၿမဲေပးေနမွာပဲ။ ဒီသဲေသာင္ေပၚက ေက်ာက္ တစ္လုံး ကျဖင့္ ေသြးေပးလုိက္ရင္ တစ္ျခားေက်ာက္ေတြထက္ သာသြားမွာပဲလုိ႔ ဘယ္သူက ေရြးခ်ယ္သတ္မွတ္ေပးႏုိင္မွာလဲ။ ခင္ဗ်ားတုိ႔ ကေလးေတြက အိမ္နီးခ်င္းက ကေလးေတြေလာက္ ဉာဏ္မေကာင္းဘူးလုိ႔ ေျပာရင္ မိဘေတြက သိပ္မႀကိဳက္ၾကဘူး။
    မဲဆႏၵနယ္ေဟာင္းေတြ ျဖစ္ၾကတဲ့ တန္ဂြ်န္းပါဂါနဲ႔ ကရိတေအရာကုိ ငါ ေစာင့္ၾကည့္တယ္။ ကြန္ျမဴနတီစင္တာ (လူထုစုေဝးရာဌာ န) မွာ တက္တက္ၾကြၾကြ ပါဝင္တဲ့ ကေလးေတြကုိ ငါ ေလ့လာတယ္။ တခ်ိဳ႕ကေလးေတြက ေတာ္ေတာ္ ေတာ္ၾကတယ္။ တစ္ေယာက္ ဆုိရင္ ေမာင့္(တ္)အလစ္ဇဘက္ေဆး႐ုံမွာ မ်က္စိအထူးကုဆရာဝန္၊ တခ်ိဳ႕လည္း ကုိယ္ပုိင္ကြန္ဒုိ၊ ကုိယ္ပုိင္ အိမ္ေတြနဲ႔ ေနႏုိင္ ၾကတဲ့ ပေရာ္ဖက္ရွင္နယ္ေတြ။ မစြံတဲ့ကေလးေတြ ေမြးထားမိတဲ့ မိဘေတြကေတာ့ ေလးခန္း၊ ငါးခန္း HDB (Housing and Development Board) မွာ ေနၾကရတယ္။ သူတုိ႔က မေက်နပ္လုိ႔ ေျပာၾကေသးတယ္။ အိမ္နီးခ်င္း ကေလးေတြက ဘာျဖစ္လုိ႔ ပုိသာေနတာလဲတဲ့။ သူတုိ႔ကေလးေတြကမွ မစြံတာ။ ဒါပဲေလ။ ဘယ္သူကမွ သူတုိ႔ကေလးေတြရဲ႕ တက္လမ္းကုိဟန္႔တား မထားပါဘူး။
  
 ေမး ။    ။ ဟုိတုန္းက ေခတ္ကုိ မဆုိလုိပါဘူး။ ဒီေန႔ေခတ္မွာေပါ့။ တကၠစီသမားတစ္ေယာက္ရဲ႕သားက Lim Chee Onn (လင္ခ်ီအုန္း ) လုိ အစုိးရ ထိပ္သီးအဖြဲ႔ဝင္အထိ ျဖစ္ႏုိင္ေအာင္ အခြင့္အေရး ရွိႏုိင္ပါ့မလား။
    ေျဖ ။    ။ ကေလးက ဉာဏ္ေကာင္းၿပီး ေက်ာင္းလည္းတက္ရင္ ျဖစ္ႏုိင္တာေပါ့။ သူ႔အရည္အခ်င္း ဖြံ႔ၿဖိဳးဖုိ႔ တားျမစ္ထားတာ မရွိပါဘူး။ အိမ္နားက စာသင္ေက်ာင္းေတြမွာလည္း နာမည္ႀကီးေက်ာင္းေတြနဲ႔ မျခား သင္ေထာက္ကူပစၥည္းေတြ ေပးထားတာပဲ။ ေက်ာင္းပရိေဘာဂေတြကုိၾကည့္၊ ကြန္ပ်ဴတာကအစ ေက်ာင္းအုပ္၊ ေက်ာင္းဆရာေတြအားလုံး အတူတူပဲ။

    ေမး ။    ။ မိသားစု ေနာက္ခံသမုိင္းကေရာ ဘယ္လုိလဲ။ တကၠစီသမားရဲ႕သားက က်ဴရွင္ကစလုိ႔ လူခ်မ္းသာကေလးေတြကုိ မီေအာင္ မယူႏုိင္ဘူး။ ေဒါက္တာရဲ႕သားနဲ႔ ယွည္လုိက္ရင္ သူ႔ ဘဝဖြံ႔ၿဖိဳးဖုိ႔ ဒါေတြက အဟန္႔အဟားလုိ ျဖစ္မေနဘူးလား။
    ေျဖ ။    ။ ေဒါက္တာရဲ႕သားေတြက ေဒါက္တာရဲ႕သမီးေတြကုိ လက္ထပ္တာ အမ်ားႀကီးရွိတယ္။ ကုိယ့္ေလာက္ အဆင့္မရွိသူကုိ လက္ထပ္မိတဲ့လူကေတာ့ ေခါင္းေျခာက္ေနမွာပဲ။ သူ႔ကေလးက မိဘအစုံ ေဒါက္တာေတြရဲ႕ ကေလးကုိ မီမွာ မဟုတ္ဘူး။ ဒါေတြကုိ သေဘာေပါက္ဖုိ႔ လူ႔ဘဝထဲေနခဲ့တာ အေတာ္ႀကီး ၾကာပါၿပီကြာ။
    အရြယ္ေရာက္လာတဲ့ ငါ့ကေလးေတြကုိ ေျပာေလ့ေျပာထရွိတာ မင္းကုိ ေျပာျပမယ္ "မင္းတုိ႔ အိမ္ေထာင္ဖက္ ေရြးေတာ့မယ္ဆုိရင္ ေဂ်ာ့(ဂ်္) ဘားနတ္ေရွာ ေျပာတာကုိ သတိရ ... လုိ႔။ သူက ေျပာတယ္။ မိန္းကေလး ေခ်ာေခ်ာကုိ လက္ထပ္ရင္ သမီးေလးက မေအတူ အေခ်ာေလးျဖစ္ၿပီး သားေလးက ဖေအတူ ဉာဏ္ေကာင္းေလး ျဖစ္မယ္လုိ႔ထင္ရင္ အမွားပဲ။ ေမြးလာတဲ့သားက သူ႔အေမေလာက္ ဉာဏ္ရွိတယ္ဆုိရင္ပဲ ေက်နပ္လိုက္ေတာ့.. တဲ့။ အဲ့ဒါကုိ ေသေသခ်ာခ်ာ စဥ္းစားထားၾကလုိ႔"။
    အဲ့ဒီအဆုံးအမက သူတုိ႔နားထဲ စြဲသြားတယ္။
    ငါ့ရဲ႕ ဒုတိယအငယ္ဆုံးေျမးက အခု စစ္မႈထမ္းေနတယ္။ ပညာသင္ဆု ယူခ်င္တယ္ဆုိရင္ သူ႔အေနနဲ႔ အလြယ္တကူ ရႏုိင္တယ္။ သူက မယူဘူး။ သူက အုိင္တီသမား ျဖစ္ခ်င္တယ္လုိ႔ ဆုိတယ္။ သူ ဘြဲ႔ရရင္ အဲ့ဒီမွာ သြားၿပီး အေတြ႔အႀကံဳရွာရင္း အလုပ္လုပ္ခ်င္တယ္။ ၿပီးမွ ျပန္လာ၊ ေနာက္ထပ္ဘြဲ႔တစ္ခု ထပ္ယူခ်င္ ယူမယ္ေပါ့။
    ပညာသင္ဆုယူရင္းနဲ႔လည္း မင္းလုပ္ခ်င္တာ လုပ္လုိ႔ရတာပဲလုိ႔ ငါကေျပာေတာ့ သူက မလုိခ်င္ဘူး။ ကုိယ့္ေျခေထာက္ေပၚမွာပဲ ကုိယ္ရပ္ခ်င္တယ္တဲ့။
    သူ႔အေဖကမ်ား အလုပ္လုပ္ခုိင္းေနလုိ႔လား။ မဟုတ္ဘူး။ သူ႔မိဘေတြက ဘာမွ မေျပာၾကဘူး။ သူက စာ အေတာ္ဖတ္တယ္။ သူ စိတ္ဝင္စားတာက ကမၻာဦးတိရစၧာန္ေတြ၊ ဒုိင္ႏုိေဆာေတြ အေၾကာင္းရယ္။ သူ႔စာအုပ္စင္မွာ အဲ့သလုိ စာအုပ္ေတြ အမ်ားႀကီးပဲ။ ေနာက္ဆုံးလည္းေရာက္ေရာ သူ စိတ္ဝင္စားတာက အုိင္တီတဲ့။
    ငါ့သမီး ဦးေႏွာက္အထူးကုဆရာဝန္က သူ႔အုိင္က်ဴကုိ စစ္တယ္။ သူ႔အုိင္က်ဴအဆင့္က ၁၄၀ ေက်ာ္တယ္။ သူ႔မိဘေတြက သူ႔အတြက္ ပူစရာ မလုိေတာ့ဘူး။ အဲ့ဒါ ဘဝပဲ။
    ဘြဲ႔ရပညာတတ္တစ္ေယာက္က ဘြဲ႔ရပညာတတ္တစ္ေယာက္ကုိ လက္မထပ္ဘူးဆုိရင္ ငါကေတာ့ သူ႔ကုိ အ႐ူးလုိ႔ ေခၚမွာပဲ။ ဘြဲ႔မရတဲ့ မိန္းကေလးကုိ လက္ထပ္လုိက္လုိ႔ကေတာ့ ရလာတဲ့ ကေလးေတြထဲမွာ တခ်ိဳ႕က ဉာဏ္ေကာင္း၊ တခ်ိဳ႕က ဉာဏ္ထုိင္း၊ သူေတာ့ ဒုကၡ ေကာင္းေကာင္း ေတြ႔မွာပဲ။

    ေမး ။    ။ အခုထိ မရွင္းေသးတဲ့ကိစၥက (ဒီလူတန္းစား ကြာျခားမႈအတြက္) အစုိးရက ဘာလုပ္ေပးႏုိင္မလဲ။ ဘယ္အခန္းက႑က ပါဝင္သင့္သလဲဆုိတာပါ။
    ေျဖ ။    ။ အစုိးရ လုပ္ရမယ့္ကိစၥက ဒီလူ႔အဖြဲ႔အစည္းကုိ ညီညႊတ္ေအာင္ ထိန္းေပးထားဖုိ႔ပဲ။ ေအာက္ေျခလူတန္းစားေတြက မေက်မနပ္ျဖစ္ၿပီး အေမရိကမွာလုိ အုံၾကြလာတာမ်ိဳး မျဖစ္ေအာင္ ထိမ္းထားဖုိ႔ပဲ။ ဒီျပႆနာအတြက္ ၿဗိတိန္နဲ႔ ဥေရာပရဲ႕အေျဖက မျပည့္စုံသူေတြကုိ အစုိးရက ကူညီတာပဲ။ ငါတုိ႔က အဲ့ဒီမူကို လုိက္လုိ႔မရဘူး။
    ငါတုိ႔ လုပ္ေနတာက သူတုိ႔ကုိ Welfare မေပးဘူး။ ပညာေရးေပးတယ္။ အျမတ္ေငြ ခြဲေပးတယ္။ ဒီေငြကုိ သုံပစ္မလား၊ ရင္းႏွီးထားမလားဆုိတာကေတာ့ ကုိယ့္ဘာသာကုိယ္ပဲ ဆုံးျဖတ္ၾကေပါ့။ မင္းက ေပးတာကုိ သုံးပစ္လုိက္တယ္။ အဲ့ဒါက မင္းကိစၥ။ တစ္ခုခုမွာ ရင္းႏွီးထားတယ္။ ဒါဆုိ တစ္ခုခုေတာ့ အဖတ္တင္ေနမွာေပါ့။
    တုိ႔က ဘာေပးသလဲဆုိေတာ့ အိမ္ေပးတယ္။ အိမ္ဝယ္ဖုိ႔ ပုိက္ဆံ မလုံေလာက္ဘူးလား။ ေဒၚလာ ရွစ္ေသာင္းအထိ တုိ႔က စုိက္ေပးတယ္။ သူတုိ႔ရဲ႕ CPF (Central Provided Fund) ကုိ တုိးေပးတယ္။ ႏုိင္ငံေတာ္မွာ ပိုလွ်ံေငြ ထြက္လာရင္ ေဘာ့နပ္(ခ္) ေပးတယ္။ ဘက္(စ္) အလကား စီးခ်င္တာလား။ ဒါေတာ့ မရဘူး။ မင္းမွာ ျပႆနာ ျဖစ္ေနသလား။ မင္းကုိ ေငြ (သုိ႔မဟုတ္) တစ္ခုခု ခ်ေပးမယ္။ မင္း ဘာလုပ္မယ္ဆုိတာေတာ့ ကုိယ့္ဘာသာ ဆုံးျဖတ္။ အလုပ္လုပ္ခ်င္ လုပ္၊ သုံးပစ္ခ်င္ရင္ သုံးပစ္။ ေခါင္း သိပ္မေကာင္းတဲ့ လူေတြက ေပးထားတဲ့ရွယ္ယာကုိ ေရာင္းၿပီး သုံးပစ္ၾကတယ္။ အမ်ားစုကေတာ့ စုထားၾကတယ္။ ဒီေတာ့ တုိ႔မွာ ပစၥည္းပုိင္ဆုိင္မႈ ဒီမုိကေရစီ (Property-owning Democracy) ရွိတယ္။ သူ ဘယ္ေလာက္ ပုိက္ဆုိင္တယ္ဆုိတာ သူ ဘယ္ေလာက္ စြမ္းႏုိင္သလဲဆုိတဲ့အေပၚ မူတည္တယ္။
    တုိ႔က ပစၥည္းပုိင္ဆုိင္မႈဒီမုိကေရစီကုိ တီထြင္ထားခဲ့လုိ႔ စကၤာပူ ေအးခ်မ္းၿငိမ္သက္တာ။ သူတုိ႔ႏုိင္ငံကုိ ကာကြယ္ေစခ်င္ရင္ သူတုိ႔ကုိလည္း ပုိင္ဆုိင္မႈတစ္ခုခု ေပးထားရမယ္။ Far East Properties ေတြအတြက္၊ Hong Leong အတြက္ ႏုိင္ငံေတာ္ကုိ ကာကြယ္ေနမွာ မဟုတ္ဘူး။ သူ႔မွာ အိမ္ပုိင္ရွိေနတယ္ဆုိရင္ သူ႔အတြက္၊ သူ႔မိသားစုအတြက္ ကာကြယ္ေတာ့မွာပဲ။
    ဒီစနစ္က အလုပ္ျဖစ္တယ္။ ဘာ့ေၾကာင့္လဲ။ အဲ့ဒါက လူ႔သဘာဝမုိ႔။ တုိ႔ စကၤာပူးရီးယန္းေတြ ၾကားမွာ ဂ်ီးဇက္ရဲ႕အေပါင္းပါ တရားေဟာဆရာ ဘယ္ႏွစ္ေယာက္ပါလုိ႔လဲ။ သူတုိ႔ကသာ သူမ်ားေတြအတြက္ သူတုိ႔ဘဝကုိ စေတးတာ။ ဒီလုိလူေတြ ရွိေတာ့ရွိပါတယ္။ ဘယ္ေလာက္ ရွိလုိ႔လဲ။ ခရစ္ယန္ခ်ပ္(ခ်္)ေက်ာင္းထဲမွာေရာ အဲ့ဒီလုိ တရားေဟာဆရာေတြ ဘယ္ႏွစ္ေယာက္ ရွိလုိ႔လဲ။ လူ႔သဘာဝကုိ ငါတုိ႔က လက္ခံတယ္။ အဲ့ဒီသဘာဝကုိ အေျခခံၿပီးေတာ့ ေပၚလစီခ်မွတ္တယ္။ ၿပီးေတာ့ လူေတြဆီက အေကာင္းဆုံး အရည္အေသြးေတြ ထြက္လာေအာင္ ထုတ္ယူရတယ္။
    သူတုိ႔ရွာထားတဲ့ စီးပြားေရးထဲကေန အစုိးရက အခြန္ေတြ နင္းကန္ၿပီး ေကာက္ယူၾကည့္၊ ထိပ္သီးသူေ႒းေတြက တျခားႏုိင္ငံကုိ ထြက္သြားၾကမွာပဲ။

( Hard Truths. Chap 5. Tough Love.)
 ဆက္ရန္


မသိမ္ေမြ႔ႏိုင္ခဲ႔တဲ႔ အမ်ိဳးသားေရး ခ်စ္စိတ္ ( ၁ )

ဇင္ေဝေသာ္

မသိမ္ေမြ႔ႏိုင္ခဲ႔တဲ႔ အမ်ိဳးသားေရး ခ်စ္စိတ္ ( ၁ )

" ငါက ဒါဝင္ေျပာတဲ့ အီေဗာ္လူးရွင္းကုိ ယုံတယ္။ သမၼာက်မ္းစာက ဆုိထား တဲ့ ဖန္ဆင္းရွင္ဝါဒကုိ လက္ခံတဲ့ အေမရိကန္ ဖန္ဒယ္ မင္တယ္ ဝါဒကုိ မယုံဘူး။............."
".........ဒီေတာ့ သူတုိ႔က ကေလးေတြ တုိးတုိးၿပီး ေမြးလာၾကေရာ။ အဲ့ဒီ အ တုိင္းသာ ခရီးဆက္သြားေနလုိ႔ကေတာ့ တုိ႔ႏုိင္ငံထဲမွာ ထုံတုံတုံ ကေလးေတြ နဲ႔ ျပည့္ေနမွာပဲ။ အဲ့ဒီ ထုံေပေပေလးေတြကုိ တုိ႔ႏုိင္ငံက တာဝန္ယူထား ရ မွာ။ ဒီေလာက္ မွန္လြန္းတဲ့ စကားမ်ိဳးေတြကုိ ဘယ္သူမွ ထုတ္မေျပာခ်င္ ပါ ဘူးကြာ။ "
(လီကြမ္းယု)

ေမး ။    ။ စကၤာပူအတြက္ မွန္ကန္တဲ့ လူမႈေပၚလစီကုိ ေရာက္ေအာင္ ဘယ္လုိအျမင္ေတြနဲ႔ ပုံေဖာ္ယူခဲ့ရသလဲ။ ႏွစ္ကာလအလုိက္ ေျပာင္းလဲယူခဲ့ရတဲ့ အျမင္ေတြ၊ မေျပာင္းလဲဘဲ ထားခဲ့တဲ့ အျမင္ေတြက ဘာေတြပါလဲ။


          ေျဖ ။    ။ အခု ငါသိေနတာေတြကုိ အစက ငါမသိခဲ့ဘူး။ တခ်ိဳ႕စာအုပ္ထဲက၊ တခ်ိဳ႕ ဆရာေတြ၊ မိတ္ေဆြေတြဆီက အေျခခံဗဟုသုတေတြေတာ့ ရခဲ့တယ္။ ထုတ္ေျပာရရင္ လူသားအားလုံးဟာ အတူတူ၊ အခြင့္အေရးလည္း တန္းတူရသင့္တယ္ဆုိတဲ့ အျမင္မ်ိဳးေပါ့။ ကမၻာေပၚမွာ လူႀကိဳက္ ေတာ္ေတာ္မ်ားခဲ့တဲ့ ဆုိရွယ္လစ္ဝါဒေပါ့ကြာ။ မင္းတုိ႔ အမွတ္ရသင့္တာက အဲ့ဒါ ဆိုဗီယက္ႀကီး Sputnik လႊတ္တင္ႏုိင္ခဲ့တဲ့ ၁၉၅၀ - ခုႏွစ္ေတြတုန္းက ဆုိတာပဲ။ အဲ့ဒီယုံၾကည္မႈက ကိန္းဘေရး(ဂ်္)တကၠသုိလ္အထိ ေရာက္ခဲ့တယ္။ ဝါဒတစ္ခုလုံးကုိ ၿခံဳၾကည့္ရင္ ဒီလုိ တန္းတူအခြင့္အေရး ယုံၾကည္မႈမ်ိဳး မဟုတ္ေပမဲ့ လြတ္လပ္ေရးရစ ႏုိင္ငံေတြအတြက္ ေရွ႕ခရီးဆက္ဖုိ႔ အေကာင္းဆုံးဝါဒလုိ႔ ေက်ာင္းသားေတြက ယုံံၾကည္ၾကတယ္။
          ဒီစနစ္ အလုပ္မျဖစ္ခဲ့ဘူး။ လက္ေရတစ္ျပင္တည္းစနစ္ဟာ အလုပ္မျဖစ္ႏုိင္ဘူးဆုိတာ တိန္႔ေရွာင္ဖိန္က သေဘာေပါက္ခဲ့တယ္။ လူသားရဲ႕စိတ္ဓာတ္နဲ႔ လူသားရဲ႕ သဘာဝက သူ႔အတုိင္း သူ႔သဘာဝအတုိင္းပဲ။ လူသားေတြဆီမွာ ေမာင္းႏွင္အား ရွိကုိ ရွိေနရမယ္။ သူ႔ဇနီးအတြက္၊ သူ႔ကေလးေတြအတြက္၊ သူ႔အေဖ၊ သူ႔အေမ၊ သူ႔မိသားစု၊ သူ႔လူမ်ိဳးအတြက္ သူ႔ဘဝ စြန္႔လႊတ္အနင့္နာခံမႈေတြ ရွိေနရမယ္။
          ၿဗိတိန္ရဲ႕ ဆုိရွယ္လစ္ဝါဒကုိ အစကေနအဆုံး ေသေသခ်ာခ်ာ ေလ့လာၿပီးတဲ့ေနာက္ ဒီေကာက္ခ်က္ ဆြဲလုိ႔ ရလာခဲ့တာ။

          ေမး ။    ။ တစ္ခါက ေျပာခဲ့ဖူးတဲ့အထဲမွာ ကက္ဘိနိက္အဖြဲ႔ဝင္တခ်ိဳ႕က မစၥတာလီနဲ႔ သေဘာထားခ်င္း မတုိက္ဆုိင္ၾကဘူးဆုိလား။ မစၥတာလီ ယုံံၾကည္တဲ့အတုိင္း ျဖစ္လာေအာင္ သူတုိ႔ကုိ ဘယ္လုိ စည္း႐ုံးခဲ့ရသလဲ။
          ေျဖ ။    ။ ယုတၱိေဗဒေပါ့။ ငါ့ကုိ အမာခံ ေထာက္ခံေပးသူေတြက ဂုိကင္ဆြီ၊ ရာဇရတနန္၊ ဟြန္ဆြီစန္နဲ႔ လင္ကင္ဆန္တုိ႔ပဲ။ အားလုံးက လက္ေတြ႔သမားေတြ။ လူသားအားလုံး တန္းတူရည္တူဆုိတဲ့ ဝါဒက ဆုိရွယ္လစ္ရဲ႕ သီအုိရီသေဘာတရားေတြ ေလာင္းရိပ္မိေနတဲ့ဝါဒပဲ။ ဒါဟာ ျဖစ္ႏုိင္တယ္လုိ႔ ဘယ္တုန္းကမွ မယုံၾကည္ခဲ့ဘူး။
          ဆုိဗီယက္ျပည္ေထာင္စုကုိ အရင္ၾကည့္မိတယ္။ ၿပီးေတာ့ တ႐ုတ္၊ ဗီယက္နမ္။ သူတုိ႔ရဲ႕ ပထမမ်ိဳးဆက္က အလႊာေပါင္းစုံကေန လာခဲ့ၾကတာ။ သူတုိ႔က ဖရီးဒမ္းဖုိက္တာေတြ၊ မာ့(က္စ္)ဝါဒနဲ႔ တန္းတူရည္တူ အဖြဲ႔အစည္းဆုိတာကုိ ယုံၾကည္ၾကတယ္။
          ဒုတိယနဲ႔ တတိယမ်ိဳးဆက္ေရာက္ေတာ့ အေရာေရာအေႏွာေႏွာေတြ ျဖစ္ကုန္ၿပီ။ မင္းနဲ႔ တန္းတူတဲ့သူကုိပဲ မင္းက လက္ထပ္ေတာ့တယ္။ မင္းက တကၠသုိလ္ဘြဲ႔ရဆုိရင္ မူလတန္းပညာေရး အဆင့္ပဲရွိတဲ့ မိန္းကေလးကုိ မင္းက လက္မထပ္ေတာ့ဘူး။ ငါ ေလ့လာမိတာကုိ ေျပာျပမယ္။ က်န္ဇီမင္းရဲ႕သား၊ လီပုိင္ရဲ႕သား၊ ဇူေရာင္က်ိရဲ႕သား၊ သူတုိ႔ကုိ တေလာေလးက ငါေတြ႔ခဲ့ရတယ္။ အားလုံးဟာ ဉာဏ္ရည္ ထိပ္တန္းေတြခ်ည္းပဲ။
          လူ႔အဖြဲ႔အစည္းတုိင္းဟာ ေနာက္ဆုံးေတာ့ သူ႔ျဖစ္စဥ္နဲ႔သူပဲ သြားေနတာ။ ႏုိင္ငံက ၿငိမ္ၿငိမ္သက္သက္နဲ႔ ေအးေအးခ်မ္းခ်မ္းဆုိရင္ လူတစ္ေယာက္ရဲ႕ စြမ္းရည္နဲ႔ လုပ္ေဆာင္ခ်က္အေပၚ အေျခခံၿပီး ပညာေရးစံညႊန္းက အလုိလုိ ျမင့္တက္သြားတာ။ လူေတြက သူတုိ႔နဲ႔ တန္းတူရည္တူေတြကုိပဲ ေရြးၿပီး လက္ထပ္ၾကေတာ့တာ။ ဆရာဝန္ေတြကုိၾကည့္။ အခု ဆရာဝန္ေတြက ဆရာဝန္ေတြအခ်င္းခ်င္း ျပန္လက္ထပ္ၾကတယ္။ ဟုိတုန္းက ဆရာဝန္တစ္ေယာက္က နာ့(စ္)ကုိ လက္ထပ္ယူတာေတြ ရွိတယ္။ ဒီေတာ့ သူတုိ႔က ရလာတဲ့ ကေလးေတြက်ေတာ့ တခ်ိဳ႕ ဆရာဝန္ျဖစ္လာတယ္။ တခ်ိဳ႕ ျဖစ္မလာဘူး။
          ဒီေန႔ ေဒါက္တာမိဘေတြက ရလာတဲ့ ကေလးေတြကုိ ၾကည့္။ သူတုိ႔ စိတ္ဝင္စားတယ္ဆုိရင္ ေဒါက္တာ ျဖစ္လာၾကတာခ်ည္းပဲ။ တခ်ိဳ႕ဆုိရင္ NUS (National University of Singapore) ကုိ ဝင္ခြင့္မရရင္ စိတ္အရမ္းဆုိးၾကတယ္။ ႏုိင္ငံျခားသြားဖုိ႔ ပုိက္ဆံ ပုိကုန္တာကုိး။
          ကေလးေတြ ဗီဇေကာင္းဖုိ႔ မိဘႏွစ္ပါးစလုံး စြမ္းရည္နဲ႔ အုိင္က်ဴ အဆင့္ျမင့္ေနဖုိ႔ လုိတယ္ကြ။
          တစ္ခါက ၿဗိတိသ်ေတြက ေခြးလွလွေလးေတြ တုိ႔ကုိ ေပးၾကတယ္။ Labrador (လက္ဘရာေဒါ) ေခြးေတြက တကယ္ေတာ့ အမဲလုိက္ေခြးေတြ။ ငါးဖမ္းႏုိင္တဲ့ ေခြးေတြကြ။ တုိ႔ကုိ ေပးတဲ့ ေခြးေတြကေတာ့ အလွသက္သက္ပဲ။ ဒါနဲ႔ ငါက ကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီးကို ေမးလုိက္တယ္။ ေခြးေတြက ဘာမွသုံးလုိ႔ မရေတာ့ သင္ၾကားေပးဖုိ႔။ ကာကြယ္ေရးဝန္ႀကီးကလည္း ရဲဖက္ကုိ ျပန္ေပးလုိက္ေရာ။ ဒီေခြးေတြက ခ်န္ပီယံေရြးပြဲမွာ ဝင္ၿပိဳင္တဲ့ အလွျပေခြးေတြ၊ သူတုိ႔က လွသလုိ ေမြးလာတဲ့ ေခြးေလးေတြကလည္း အလွေလးေတြခ်ည္းပဲ။ ငါ စာထဲမွာ ဖတ္ဖူးတာက စေကာ့တလန္က အနက္ေရာင္ လက္ဘရာေဒါ ေခြးေတြဟာ ငါးဖမ္းႏုိင္တယ္။ ငွက္ကုိ ပစ္ခ်လုိက္ရင္ သူတုိ႔က သြားခ်ီယူလာေသးတယ္တဲ့။ သူတုိ႔က အဲ့ဒါေတြကုိ တအားမကုိက္ဘဲ ဖြဖြေလး ကုိက္ၿပီး ယူလာတာတဲ့။
          ၁၉၇၀ - ခုတုန္းက Alec Douglas နဲ႔ ေတြ႔တယ္။ ဟုိတုန္းက သူက ဝန္ႀကီး။ ၁၉၇၀ - မွာေတာ့ အတုိက္အခံပါတီထဲမွာ။ ဩစေတးလ်ကအျပန္ ဒီကုိ သူ ဝင္လာတာ။ ဒါနဲ႔ ငါက သူ႔ကုိ ေမးတယ္ "ကြ်န္ေတာ္ ၾကားဖူးတာက ခင္ဗ်ားတုိ႔ ေခြးေတြဟာ ငါးဖမ္းႏုိင္တယ္၊ ငွက္ခ်ီႏုိင္တဲ့ ေခြးေတြ" လုိ႔။
          သူက "မဟုတ္ဘူး။ သူတုိ႔ကုိ သီးသန္႔ ေလ့က်င့္ေပးရတာ။ သူတုိ႔ရဲ႕ ဗီဇေတြကလည္း မတူဘူး" တဲ့။ ဒါနဲ႔ ငါက
          "ကြ်န္ေတာ့္ေခြးေတြကေတာ့ အလွျပဖုိ႔ သက္သက္နဲ႔ သူတုိ႔ကုိ ေကြ်းထားရတာ။ အခု သူမ်ားကုိ ေပးပစ္လုိက္ၿပီ" လုိ႔။
          သူက ေခြးခ်စ္တတ္သလားလုိ႔ ေမးတယ္။ ၁၉၇၁ - ခုႏွစ္ေရာက္ေတာ့ သူက ဝန္ႀကီးျဖစ္လာၿပီး ဓနသဟာယအဖြဲ႔ကြန္ဖရင့္ကုိ လာတက္တယ္။ ငါ့သမီးအတြက္ ဘာဘရာေဒါ ေခြးမေလးတစ္ေကာင္လည္း ယူလာတယ္။ ငါ ေမြးဖူးသမွ်ထဲမွာေတာ့ အသိဉာဏ္အရွိဆုံး ေခြးပဲ။ ရဲဖက္က ေခြးေလ့က်င့္ေရးေက်ာင္းကုိ ပုိ႔လုိက္ၿပီး သင္ၾကားခုိင္းလုိက္တယ္။ ေရ ... လုိ႔ ေျပာလုိက္တာနဲ႔ ေရထဲ ခုန္ဆင္းသြားတယ္။ ဒါနဲ႔ Istana ေရကန္ထဲ ေခၚသြားၿပီး သူ႔ကုိ ေရခ်ိဳးေပးလုိက္ၾကရတယ္။
          ဒါနဲ႔ ငါလည္း ဆုံးျဖတ္ခ်က္ ခ်လုိက္တယ္။ ေခြးေတြသာ ဒီအတုိင္းဆုိရင္ လူေတြလည္း ဒီအတုိင္း ျဖစ္ေနရမယ္လုိ႔။ ငါက ဒါဝင္ေျပာတဲ့ အီေဗာ္လူးရွင္းကုိ ယုံတယ္။ သမၼာက်မ္းစာက ဆုိထားတဲ့ ဖန္ဆင္းရွင္ဝါဒကုိ လက္ခံတဲ့ အေမရိကန္ ဖန္ဒယ္မင္တယ္ဝါဒကုိ မယုံဘူး။

          ေမး ။    ။ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းက အခု တုိးတက္ေနၿပီ။ မစၥတာလီ ယူဆခဲ့သလုိ မလႊဲသာမေရွာင္သာ သေဘာထား မတူညီမႈေတြလည္း တစ္ဆင့္ခ်င္း ေျပာင္းလဲလာၿပီ။ ဒီလုိ အေျခအေနမွာ အစုိးရ ပါဝင္ရမယ့္ အခန္းက႑က ဘာျဖစ္မလဲ။
          ေျဖ ။    ။ အစုိးရ ရင္ဆုိင္ရမယ့္ ျပႆနာက ေအာက္ေျခလူတန္းစားေတြက ဘယ္ေတာ့မွ အထက္က လူေတြကုိ မီႏုိင္မွာ မဟုတ္တဲ့အတြက္ ဒီလူ႔အဖြဲ႔အစည္းကုိ ဘယ္နည္းနဲ႔ ညီညႊတ္ေအာင္ ထိန္းထားမလဲ - ဆုိတာပဲ။ ဒီေတာ့ ေအာက္ေျခလူတန္းစားေတြကုိ ငါတုိ႔က ေျပာရတယ္။ ကေလးႏွစ္ေယာက္ ရၿပီးတဲ့ေနာက္ သားေၾကာျဖတ္မယ္ဆုိရင္ အိမ္ခန္း အလကားေပးမယ္လုိ႔။
          ယူမယ့္လူ မရွိဘူး။ ဘာ့ေၾကာင့္လဲ ... သိလား။ သားေၾကာျဖတ္လုိက္တဲ့ဇနီးကုိ သူ႔အမ်ိဳးသားက စြန္႔သြားတတ္လုိ႔။ ဒါနဲ႔ ေနာက္အိမ္ေထာင္ျပဳဖုိ႔ ထပ္ရွာၾကတယ္။ ကေလးက ေမြးလုိ႔ မရေတာ့ဘူးဆုိေတာ့ ဒုတိယအိမ္ေထာင္နဲ႔ကလည္း မၿမဲျပန္ဘူး။ ဒီေတာ့ သူတုိ႔က ကေလးေတြ တုိးတုိးၿပီး ေမြးလာၾကေရာ။ အဲ့ဒီအတုိင္းသာ ခရီးဆက္သြားေနလုိ႔ကေတာ့ တုိ႔ႏုိင္ငံထဲမွာ ထုံတုံတုံကေလးေတြနဲ႔ ျပည့္ေနမွာပဲ။ အဲ့ဒီ ထုံေပေပေလးေတြကုိ တုိ႔ႏုိင္ငံက တာဝန္ယူထားရမွာ။ ဒီေလာက္ မွန္လြန္းတဲ့ စကားမ်ိဳးေတြကုိ ဘယ္သူမွ ထုတ္မေျပာခ်င္ပါဘူးကြာ။

          ေမး ။    ။ ၾကည့္ရတာကေတာ့ စိတ္ခုိင္ဖုိ႔ လုိသလုိ စိတ္ညစ္စရာလည္း ေတာ္ေတာ္ေကာင္းမယ့္ ကိစၥပဲ။ ေအာက္ေျခက (၂၀) ရာခုိင္ႏႈန္း လူေတြဟာ အခြင့္အေရးေတြ မရခဲ့ၾကလုိ႔ အဲ့ဒီလုိ ျဖစ္ေနတာလုိ႔ဆုိရင္ ရႏုိင္မလား။
          ေျဖ ။    ။ Lim Chee Onn ရဲ႕ အေဖက တကၠစီသမား။ သူ႔မွာ ပညာသင္ဖုိ႔ အခြင့္အေရး မရခဲ့ဘူး။ သူ႔သားက်ေတာ့ အခြင့္အေရးရေတာ့ တကၠသုိလ္ေရာက္သြားၿပီး တုိးတက္သြားတယ္။

( Hard Truths. Chap 5. Tough Love.)
 ဆက္ရန္


ေရေပၚဆီ ( ၃ )

 ဇင္ေဝေသာ္