A rose for Suu Kyi
By Karel Schwarzenberg.
ခံစားျပန္ဆိုသူ - ဇင္ေ၀ေသာ္
ကြယ္လြန္ေလသူ မစၥတာ ဗားကလပ္ဗ္ ဟာဘယ္ (Vaclav Havel) ရဲ႕ခ်က္ႏိုင္ငံ ဒီမိုကေရစီ အကူး အေျပာင္း အခက္အခဲ သခၤန္းစာေတြကိုဟာ ျမန္မာ ႏိုင္ငံရဲ႕ ဒီမိုကေရစီ အကူး အေျပာင္းမွာ အစစ္အမွန္ တန္ဖိုးေတြ ေပးထားႏိုင္ပါလိမ္႔မယ္။ ခ်က္ သမၼတေဟာင္းဟာ ျမန္မာ ႏိုင္ငံရဲ႕ ဒီမိုကေရစီ အကူး အေျပာင္းကာလ အျမန္ဆုံး ေရာက္ရိွလာဖို႔ စိတ္အားသန္သန္ ေစာင္႔စားေနမိေၾကာင္း နဲ႔ ျဖစ္ႏိုင္မယ္ဆိုရင္ ႏိုဘယ္ဆုရွင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ႏွင္းဆီတစ္ပြင္႔ လူခ်င္းေတြ႔ၿပီး ေပးလိုက္လိုေၾကာင္း ဝါ႐ွင္တန္ ပို႔စ္မွာဒီလို ေရးခဲ႔ဖူးတယ္။
"I wish for her that those changes will happen as soon as possible, and that my silly idea -to hand her a rose -becomes a simple and easy thing to do."
"အေျပာင္းအလဲေတြ အျမန္ဆုံးျဖစ္လာဖို႔ ဆုေတာင္းေပးပါတယ္၊ ဒါ အျပင္ က်ေနာ္႔ရဲ႕ ခပ္ေၾကာင္ေၾကာင္ အိပ္မက္ကေတာ႔ သူမကို ႏွင္းဆီတစ္ပြင္႔ လက္ေဆာင္ ေပးခ်င္တာပါ"
လို႔ သူေရးခဲ႔တယ္။
ျမန္မာျပည္အထိ ခရီးသြားဖို႔ သူ႕ က်န္းမာေရးက ခြင္႔မျပဳခဲ႔ဘူး။ ဒါေပမယ္႔ သူမ လြတ္ေျမာက္လာတဲ႔ ၂၀၁၀ ခု မွာေတာ႔ သူတိ႔ုခ်င္း ဖုန္း အဆက္အသြယ္ေတြ ရွိခဲ႔ၾကပါတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ ဒီမိုကေရစီ နဲ႔ လူ႕ အခြင္႔အေရး အတြက္ တစိုက္မတ္မတ္ အားေပးခဲ႔တဲ႔ မစၥတာ ဗားကလပ္ဗ္ကို ေက်းဇူး အမ်ားႀကီးတင္ေၾကာင္း ဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ေျပာခဲ႔ပါတယ္။
သူ ေသဆုံးေတာ႔ သူ႕ဈာပန က ႏွင္းဆီေတြကို သူ႕မိတ္ေဆြေတြက စုစည္းၿပီး ပညာရွင္ေတြရဲ႕ အကူအညီနဲ႔ ႏွင္းဆီေတြ ၾကာ႐ွည္ခံေအာင္ စီမံခဲ႔ၾကတယ္၊ အဲဒါ သြားေလသူရဲ႕ ဆႏၵကို ျဖည့္ဆၫ္းေပးဖို႔ပါ။
ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ လတ္တေလာ ေျပာင္းလဲမႈေတြေၾကာင္႔ ေနျပည္ေတာ္ကို က်ေနာ္ေရာက္ခဲ႔တယ္။ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ နဲ႔ သူ႕ ထိပ္တန္း အရာ႐ိွေတြကို ေတြ႔ခဲ႔တယ္။ သူတို႔ အစီအစဥ္ေတြကို ေျပာျပၾကတယ္။ သူတို႔ ပြင္႔လင္း ႐ိုးသားမႈကို တကယ္ အံ႔ဩမိပါတယ္။
ဒီ အေျပာင္းအလဲေတြအတြက္ခ်က္ႏိုင္ငံရဲ႕ ေျပာင္းလဲလာပုံကိုလည္း သူတို႔ စိတ္ဝင္စားၾကတယ္။ ျမန္မာအစိုးရဟာ လူးမ်ိဳးစု လက္နက္ကိုင္ ေတာ္ေတာ္ မ်ားမ်ားနဲ႔ ၿငိမ္းျခမ္းေရး ယူခဲ႔တယ္။ ႏွစ္ ၆၀ ၾကာ ကရင္ လက္နက္ကိုင္အဖြဲ႔နဲ႔ ပဋိပကၡကို ေျဖ႐ွင္းဖို႔ ေျခလွမ္းျပင္ေနတယ္။ ကခ်င္ေတြနဲ႔ မေျပလည္ေသးဘူး။ ရခိုင္ျပည္နယ္ကလည္း မၿငိမ္းေသးဘူး။ ေထာင္ထဲမွာလည္း ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားေတြ က်န္ရိွေနဆဲပဲ။
သမၼတ ဦးသိန္းစိႏ္ နဲ႔ သူ႕ အစိုးရ က ေျပာင္းလဲေရးကို စိတ္အားထက္သန္သလို ဒီလို ေျပာင္းလဲမႈေတြလုပ္ေဆာင္ရာမွာ အခက္အခဲေတြ အမ်ားႀကီးဆိုတာ သေဘာေပါက္ထားဖို႔ လိုပါတယ္။ ႏွစ္ေပါင္း ၄၀ ျပည္ႏွင္ဒဏ္ခံခဲ႔ရၿပီး ကိုယ္႔ႏိုင္ငံကို ျပန္ေရာက္ေတာ႔ ျမင္မိတဲ႔ ေမြးရပ္ေျမ႐ဲ႕ ပုံသ႑ာန္ကို ျပန္ေျပာင္း သတိရမိတယ္။ အေဆာက္အဦ ေတြက အိုျမင္း၊ ၿမိဳ႕က ဖရိုဖရဲ၊ အက္စစ္မိုးေတြေၾကာင္႔ သစ္ေတာေတြေတာင္ စိမ္းစိမ္းစုိစို မ႐ိွႏိုင္ဘူး။
တစ္ႏိုင္ငံလုံး က်ေနာ္ ပတ္ၾကည့္ ၿပီးတဲ႔ေနာက္ က်ေနာ္႔ အစီရင္ခံစာကို သမၼတေဟာင္း ဗားကလပ္ဗ္ ဟာဘယ္က ေတာင္းပါတယ္။ ၿပီးေတာ႔ "မင္းက ႏိုင္ငံနဲ႔ အၾကာႀကီး ေဝးေနတာကိုး။ အေဆာက္အဦေတြ ပိုင္ရွင္မွန္ေတြျပန္ရေအာင္လုပ္ၿပီး ဒါေတြ ပံုမွန္ ျပန္ျဖစ္ေအာင္ လုပ္ရမယ္၊ ပါဝါ ပလန္႔ ေတြ တည္ေဆာက္၊ သစ္ေတာေတြကို ရွင္းလင္းၿပီး အရင္လို စိမ္းစိုေအာင္ ျပန္လုပ္ရမယ္၊ ၿမိဳ႕ေတာ္ကိုလည္း ျပန္လည္ တည္ေဆာက္ရမယ္။ ဒါေပမယ္ ပ်က္စီးသြားတဲ႔ တို႔ လူမ်ိဳးေတြရဲ႕ စိတ္ဓာတ္ကို ျပန္လည္ တည္ေဆာက္ရမယ္႔ တာဝန္က ဒါေတြထက္ အခ်ိန္ အၾကာႀကီး ပိုလိုလိမ္႔မယ္"
ဒီလုိပါပဲ။ လြတ္လပ္မႈ၊ ဒီမိုကေရစီ၊ တရားဥပေဒ စိုးမိုးမႈ စတဲ႔ အယူအဆေတြကို အေဝးကြာဆုံး ေတာထဲက ေနာက္ဆုံးလက္နက္ကိုင္ စစ္ဗိုလ္တစ္ေယာက္ လက္ခံလာဖို႔ ဆိုတာအခ်ိန္ေတြ အမ်ားႀကီး လိုပါတယ္။ ဒီ အကူးအေျပာင္း ကာလမွာ လိုအပ္တဲ႔ ပစၥည္းပစၥယေတြ က်ေနာ္တို႔က အကူအညီ ေပးႏိုင္ပါတယ္၊ ဒါေပမယ္႔ က်ေနာ္တု႔ိ အေတြ႔အႀကံဳေတြဟာ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ ဒီမိုကေရစီ ကူးေျပာင္းေရး အတြက္ အေကာင္းဆုံး အကူအညီေတြ ျဖစ္မွာပါ။
ျမန္မာျပည္ ေရာက္ခိုက္ လူမ်ိဳးစု လက္နက္ကိုင္ အဖြဲ႔ေတြ၊ လူမႈဝန္ထမ္းေတြ၊ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚစုၾကည္ နဲ႔ ေတြ႔ခဲ႔ပါတယ္။ ဖန္ပုလင္းထဲမွာ ထည့္ထားတဲ႔ ႏွင္းဆီလက္ေဆာင္ ေဒၚစုကို ေပးခဲ႔ႏိုင္လို႔ သြားေလသူ သမၼတႀကီးရဲ႕ ဆႏၵကို ျဖည့္ဆည္း ေပးႏိုင္ခဲ႔ပါတယ္။ ဒီမိုကေရစီ ရဲ႕ ခ်န္ပီယံႀကီး ႏွစ္ေယာက္ၾကားမွာ ဆက္ဆံေရး တံတားေလး ျဖစ္ခြင္႔ရတဲ႔အတြက္ ဂုဏ္ယူမိပါတယ္။ ၿပီးေတာ႔ ဒါဟာ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ ဒီမိုကေရစီ ကူးေျပာင္းေနတဲ႔ ျမန္မာျပည္အတြက္ ခ်က္ သမၼတႏိုင္ငံ တစ္ ႏုိိင္ငံလုံးရဲ႕ လက္ေဆာင္ပါပဲ။
က်ေနာ္တို႔ ေတြ႔ဆုံစဥ္မွာ မစၥတာ ဟာဘယ္လ္ ခ်မွတ္ထားခဲ႔တဲ႔ လမ္းစဥ္ေတြကို လိုက္ၾကဖို႔၊
မစၥတာ ဟာဘယ္လ္ ေရးသားခဲ႔တဲ႔ စာအုပ္ေတြ၊ ႏိုင္ငံေရး အကူးေအေျပာင္း လက္စြဲ ေတြ ရြးခ်ယ္ၿပီး ဘာသာျပန္ၾကဖို႔ နဲ႔ မီဒီယာနဲ႔ လူမႈေရး ေခါင္းေဆာင္ပိုင္ေတြကို စနစ္တက် ေလ႔က်င္႔ေပးၾကဖို႔ ေဒၚစုၾကည္က အားေပးစကား ေျပာခဲ႔ပါတယ္။
"အာဏာရွင္ေတြနဲ႔ အမွန္တကယ္ ရင္ဆိုင္ခဲ႔ရတဲ႔ အျခား ႏိုင္ငံေတြ အေၾကာင္း ဖတ္ရ ေလ႔လာရတာဟာ သိပ္ သေဘာက်စရာ ေကာင္းပါတယ္။ သူတို႔ ေတာ္ေတာ္ မ်ားမ်ားဟာ အစိုးရနဲ႔ တစ္သက္လုံး သေဘာထား ကြဲလြဲခဲ႔သူေတြပါ၊ သူတို႔ အသိအားၿပိဳင္မႈက ဘယ္လို အစိုးရကိုမဆို ကြက္ရွင္ထုတ္ဖို႔ အဆင္သင္႔ျဖစ္ေနၾကတယ္လို႔ က်မ ထင္ပါတယ္"
လို႔ ၁၉၉၈ ခုက သူမ ေရးခဲ႔တဲ႔ ခ်က္ႏိုင္ငံ နဲ႔ က်မတို႔ ေဆာင္းပါးထဲမွာ ေရးထားခဲ႔ပါတယ္။ (Czechs and Us)
က်ေနာ္တို႔ အေတြ႔အႀကဳံ အရ ျမန္မာရဲ႕ ဒီမိုကေရစီ အကူးအေျပာင္းဟာ ၫႇိႏႉိင္းေဆြးေႏြးမႈေတြ အမ်ားႀကီး လိုတယ္ဆိုတာ သိရပါတယ္။ ဒီအတြက္ စြန္႔စားမႈ နဲ႔ အခြင္႔အေရး၊ သည္းခံမႈ နဲ႔ အေလ်ာ႔အတင္းရွိမႈ၊ ဒါေတြ ညီမွ်ေနဖို႔လိုပါတယ္။
ဒါကို ျပတ္ျပတ္သားသာ ဆုံးျဖတ္ရမွာကေတာ႔ သူတို႔ ကိုယ္တိုင္ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ အျပင္ ကမာၻကေတာ႔ ျမန္မာ႔ ေခါင္းေဆာင္ပိုင္းေတြကိုသာ ေလ႔လာ အကဲခတ္လို႔ ရမွာပါ။ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ အဖြဲ႔အစည္းေတြ အေနနဲ႔ အမွန္တကယ္ ျပဳျပင္ ေျပာင္လဲမႈ ျဖစ္ေအာင္ တစိုက္ မတ္မတ္ တြန္းအားေပးေနၾကရမယ္၊ ဒီလိုမဟုတ္ရင္ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ သို႕ ဆယ္စု ႏွစ္မ်ားစြာ သမိုင္း တစ္ပတ္ ျပန္လည္သြားႏိုင္ပါတယ္။
ျမန္မာ ႏိုင္ငံဟာ စစ္မွန္တ႔ဲ အမ်ိဳးသား စည္းလုံး ညီၫြတ္ေရး တကယ္ လိုအပ္ေနပါတယ္။ ရင္းႏီွးျမွပ္ႏံွမႈေတြလည္း အေရးတႀကီး လိုအပ္ေနပါတယ္။ ဒီ ရင္းႏီွးျမွပ္ႏံွမႈေတြကလည္း သယံဇာတကို အျမတ္ထုတ္လိုမႈ သက္သက္သာ မဟုတ္ဘဲ အနာဂတ္ လူငယ္ေတြ အတြက္ အက်ိဳး႐ွိတာေတြ ေတာင္သူလယ္သမားေတြနဲ႔ လူနည္းစု တိုင္းရင္းသားေတြရဲ႕ အခြင္႔အေရးကို ေလးေလးစားစားနဲ႔ လုပ္ေဆာင္ၾကတာေတြ ျဖစ္ေနဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။
လူထုႀကီးရဲ႕ အသက္ေမြးဝမ္းေၾကာင္းမႈ အဆင္႔အတန္းကို ျမွင္႔တင္ေပးမယ္႔ အလုပ္ အကိုင္ အခြင္႔အေရး ကို မေပးႏိုင္တဲ႔ ဘယ္လို ဒီမိုကေရစီ မွ ဆက္လက္ ႐ွင္သန္ႏိုင္မွာ မဟုတ္ပါဘူး။
ျမန္မာလူထုႀကီးနဲ႔ အတူ က်ေနာ္တို႔ အားလုံးလည္း က်ေနာ္တို႔ ယုံၾကည္မႈေတြကို ဖြင္႔ေျပာျပႏိုင္ၾကပါတယ္။ ဒါကို ေဒၚစု စကားကို ျပန္ကိုးကားရမယ္ဆိုရင္
The Washington Post.
The writer is Deputy Prime Minister of the Czech Republic.
He was president of the International Helsinki Federation for Human Rights from 1984 to 1991 and was chief of staff to Mr Vaclav Havel from 1990 to 1992.