ဒြိဟကာရန္(ျဖတ္၊ ညွပ္၊ ျပန္ကပ္၊ စပ္ထည္)


မ်က္ႏွာအဆီျပန္ေနတဲ႔ ေကာင္းကင္တစ္ခုကို ပိုင္ဆိုင္႐ုံနဲ႔
က်ေနာ့္ဘဝထဲက ေမာ႔ေသာက္ခြင္႔မရခဲ႔တဲ႔ စိတ္ကူးယဥ္မႈတစ္ခ်ိဳ႕ဟာ
အပ်ိဳရည္ပ်က္မသြားခဲ႔ပါဘူး။ တကယ္ေတာ႔ ဒါေတြဟာ အခြင္႔သင္႔တဲ႔
ညတစ္ညမွာ မက္ဖို႔ဆိုၿပီး ထုပ္ပိုးသိမ္းဆည္းထားတဲ႔ အိပ္မက္တစ္္ခ်ိဳ႕ပါ။

က်ေနာ္ အိပ္မက္ မမက္တာၾကေပါ့ ေဝႏွင္းေရ။
ခုတေလာ ေဝႏွင္းေရာ အိပ္မက္ေတြ ပုံမွန္မက္ျဖစ္ေသးလား။
ေျခလက္ဆင္းထိုင္ေနတဲ႔ ကံၾကမၼာကို ဆြဲမထူျဖစ္ခဲ႔တာကလြဲရင္
က်ေနာ္႔ ပခုံးေပၚက ဝတ္ႀကီးဝတ္ငယ္ေတြကလည္း က်ားကိုးစီးစားလို႔ မကုန္ပါဘူး။


က်ေနာ္ၾကားဖူးတာက ေနာက္ဆုံးက လူဟာ
ေနာက္က ေခ်ာင္းရုိက္တာ မခံရဘူး တဲ႔။
ေဝႏွင္းလည္း ေဝစရာ ရိွရင္ေတာင္ ေနာက္ဆုံးမွ
ေဝၾကည့္ပါလား။ ႏွင္းေတြက လူေတြလို ေနာက္က
ေခ်ာင္းရုိက္တာ ရိွသလားေတာ႔ မသိဘူးေပါ့ေလ။
ယံုၾကည္မႈဆိုတာ ေရွ႕က ပန္းဝင္ရင္ေတာင္
ဆုမရ တတ္ဘူးမဟုတ္လား။
ဒါနဲ႔ က်ေနာ္ေမးတာကို ေဝႏွင္းမေျဖေသးဘူးေနာ္။

အဲ....က်ေနာ္ ေမးဖို႔ေမ႔ေနတာလည္း ျဖစ္ႏိုင္ျပန္ေရာ။
ေမးဖို႔ေမ႔မေနဘူး ဆိုရင္ေတာင္ ဘာေမးရမယ္ဆိုတာ
ေမ႔ေနရင္ ေမးလို႔ ဘယ္ရမလဲေနာ္။
က်ေနာ္ ေဝႏွင္းကို တစ္ခုခု ေမးမိသလား။
မေမးဘဲ ေျဖလို႔ရတာေတြရွိေနတတ္ေတာ႔
ေမးခြန္းဆိုတာ အမွန္တကယ္လိုအပ္တဲ႔ အရာ
ဟုတ္မဟုတ္ မေသခ်ာျပန္ေတာ႔ဘူး။
က်ေနာ္႔ယံုၾကည္မူေတြ ေနာက္က်ေနတတ္လို႔
က်ေနာ္႔ကို ခ်န္ထားခဲ႔ပါ။




က်ေနာ္တိ႔ု ႏိုင္ငံက ပူေတာ႔
က်ေနာ္႔ အိပ္မက္ေတြကလည္း ေခၽြးေတြနဲ႔။
ဒါနဲ႔ ေရဆင္းေသာက္မိတာပါ။
ဆားငန္ေရ ျဖစ္ေနေတာ႔ ေဟာ္တယ္ခက တစ္ညကို
ေျခာက္ေသာင္း တဲ႔။
က်ေနာ္႔မိတ္ေဆြ ခ်ိန္းထားတဲ႔ သမင္ကို
ပီဠိယကၡက အရင္ ပစ္ယူသြားလို႔ အဲဒီေန႔က
သုဝဏၰသာမ ျမားဒဏ္ မထိခဲ႔ဘူး။
ဒီတစ္ခါ ပီဠိယကၡက သုဝဏၰသာမ
လူဆိုတာ ခြဲျခားတတ္တယ္
အရင္ ပီဠိယကၡထက္ လူကဲခတ္ သာတာေပါ႔ေနာ္။

ဟုတ္တယ္ ေဝႏွင္း ေရ၊
ဒီေခတ္ လူေတြက လူကဲခတ္ ပုိေကာင္းတယ္။
ယံုေအာင္ မလိမ္တတ္ရင္ အမွန္အတိုင္းေျပာတာက ကုသိုလ္ရတာေပ့ါ။
ျမားဒဏ္ မထိလည္း သူတို႔မိသားစုကေတာ႔ ခ်စ္ခ်စ္ ခင္ခင္ပါပဲ တဲ့။
ဒါနဲ႔ပဲ ခ်စ္ျခင္းေမတၱာဆိုတာ
ျမားဒဏ္နဲ႔ မဆိုင္သလို ဟဲမင္ေဝး ေျပာသလို ေသျခင္းတရားနဲ႔လည္း မဆိုင္ျပန္ဘူး။
(ဟဲမင္ေဝးက မာက္တြိဳင္းကို အေၾကာင္းသုံးခ်က္ေၾကာင္႔ ႀကိဳက္တယ္တဲ႔။
တစ္က စာေရးေကာင္းလု႔ိ။ ႏွစ္က သူ႕ကို ေဖ်ာ္ေျဖမႈ ေပးႏိုင္လို႔။ သုံးကေတာ႔
မာက္တိြဳင္းက ေသသြားၿပီ မို႔ တဲ႔)
သူေျပာသလုိဆိုရင္ တစ္ေယာက္ကို တစ္ေယာက္ ခ်စ္ဖိ႔ု
ေသေပးဖို႔ မ်ား လိုသလားလို႔ စဥ္းစားစရာပဲေပါ့။ က်ေနာ္႔ကို ထားခဲ႔ပါ ေဝႏွင္းေရ။
ဟဲမင္ေဝး ႀကိဳက္ေအာင္ က်ေနာ္ ေဖ်ာ္ေျဖမႈ မေပးႏိုင္ခဲ႔ဘူး။


ဒါနဲ႔ က်ေနာ္ေမးတာကို ေဝႏွင္းမေျဖေသးဘူးေနာ္။
အဲ....က်ေနာ္ ေမးဖို႔ေမ႔ေနတာလည္း ျဖစ္ႏိုင္ျပန္ေရာ။
ေမးဖို႔ေမ႔မေနဘူး ဆိုရင္ေတာင္ ဘာေမးရမယ္ဆိုတာ ေမ႔ေနရင္
ေမးလို႔ ဘယ္ရမလဲေနာ္။

က်ေနာ္ ေဝႏွင္းကို တစ္ခုခု ေမးမိသလား!

ဆင္းရဲေနေသးလို႔ပါ


ေရွးစကားက တရုတ္လိုရွာ၊ ကုလားလိုစု၊ ျမန္မာလို မျဖဳန္းနဲ႔ တဲ႔။
တရုတ္လို စြတ္ရွာေနရင္ အိမ္နီးခ်င္းႏိုင္ငံေတြက မုန္းတယ္။
ကုလားလိုစြတ္စုေနေတာ႔ ျပည္တြင္း ဝယ္ယူစားသုံးမႈႏႈန္းေသသြားၿပီး
ႏိုင္ငံစီးပြားေရး အီသြားတယ္။
ဆင္းရဲေနေသးလို႔ပါ။ ခ်မ္းသာလာရင္ အသုံးအျဖဳန္းႀကီးတဲ႔ ႏိုင္ငံေတြရဲ႕ စီးပြားေရးက ပိုၿပီးသက္ဝင္လႈပ္ရွားတယ္။
(ဥပမာ အေမရိကန္၊ ဂ်ပန္၊ လက္ရွိ တရုတ္။)
ကာရင္စီ(Currency)ဆိုတဲ႔စကားကကို စီးဆင္းမႈ၊ စီးေျမာမႈ အဓိပၸါယ္ ရွိပါတယ္။
ကုလားလိုစု(ဝင္သြားရင္ ထြက္လမ္းမရွိ)က ဒီေခတ္မွာ အလုပ္ကို မျဖစ္ႏိုင္ေတာ႔ဘူး။
တရုတ္လိုရွာႏိုင္ၿပီး ျမန္မာလိုျဖဳန္းရင္ မဆိုးေလာက္ဘူး။

ေလးႏိုင္ငံက ကဆုန္လျပည့္ပြဲေတာ္


ေလးႏိုင္ငံက ကဆုန္လျပည့္ပြဲေတာ္အေၾကာင္း စထရိတ္တိုင္း က ေဖာ္ျပထားပုံပါ။
ျမန္မာျပည္က ေရႊတိဂုံက်က္သေရေတာ္နဲ႔ ေယာဂီဝတ္စုံညီေတြက ၾကည္ညိုဳ ၾကည္ႏူးဖြယ္ပါ။
မစ္သီကယ္ဘတ္က (ဂဠဳန္ထင္ရဲ႕) ပါလာေသးတယ္။
နဂါးကိုႏိုင္ေအာင္လို႔လား မသိ။ ဒါမွမဟုတ္ရင္
တနဂၤေႏြေထာင္႔ကပုံ(သို႔)တနဂၤေႏြ ဝတ္အသင္းျဖစ္မယ္။

အ ငါးလုံး


Food for thought(အေတြး အေခၚ အတြက္ အစား အစာ။ "အ ငါးလုံး" တခ်ိဳ႕က ႏွလုံးသား အဟာရလို႔ ဘာသာျပန္ၾက။

ကဆုန္လျပည့္


ကဆုန္လျပည့္၊ မဂၤလဝိဟာရေက်ာင္း၊ တရုတ္၊ သီဟိုဠ္၊ ျမန္မာ၊ စပ္ထည္။
ဘုရားဆြမ္းကပ္။
ေန႔လယ္စာ ေကၽြး။
ဓမၼသင္တန္း ပရိုမိုးရွင္းလုပ္ၾက။(နံက္ ၉ မွ ေန႔လယ္ ၃ နာရီ။
ရတဲ႔အလႉေငြ ပရဟိတ ၃၂ ဖြဲ႔ကို ခြဲလႉ။






ကိုရင္႔အေျဖ


ဆရာေတာ္။ ။ ကိုရင္၊ အိႏၵိယကေန ဗုဒၶဘာသာကြယ္သြားရတာ ဘာေၾကာင္႔လဲ။
ကိုရင္     ။ ။ "စိမ္းစိုေသာ ျမက္သစ္ပင္ရွိရာအရပ္၌ က်ဥ္ႀကီးက်ဥ္ငယ္မစြန္႔ရ (အခင္းႀကီး အခင္းငယ္မသြားရ)၊ တံေတြးမေထြးရ" ဆိုတဲ႔ ေသခိယေၾကာင္႔ပါဘုရား။ ဒါကို သူတို႔ (၉၉ ရာခိုင္ႏႈန္း)က လုံးဝ သေဘာမတူၾကဘူးလို႔ သိရပါတယ္ဘုရား။


(ဆရာေတာ္က "ေဟ" လို႔ မမိန္႔ပါ။ သူဖတ္ေနသည့္ စာအုပ္ထူထူႀကီးေတြ ထဲက ပညာရွင္ေတြသုံးသပ္ပုံႏွင္႔႔မတူသည့္ ကိုရင္႔အေျဖကို မဆိုးဘူးဟု ကြမ္းၿမဳံ႕ရင္းသာ ၿပဳံးေနေလသတည္း။)

တိုက္ျမင္႔ျမင္႔ေတြဆီကထြက္လာမယ္႔ ...


လယ္ တစ္ဧကခြဲကို တရုတ္က သိန္းႏွစ္ေထာင္က်ာ္ေပးဝယ္ေတာ႔ လယ္ သမားကေရာင္းလိုက္တယ္။
ေရာင္းရမွာေပါ႔၊ သူလည္း လယ္စိုက္၊ ပ်ိဳးႏႈတ္ဖို႔လူကေခၚလို႔မရေတာ႔ဘူး။ အလုပ္သမားေတြက လစာပိုေကာင္းတဲ႔ ရသန္႔ဗူးစက္ရုံနဲ႔ အျခားေနရာေတြ မွာ သြား အလုပ္လုပ္ၾကတယ္။
ဒီအထိက အိုေကတယ္။ စက္မႈစီးပြားစတင္ခ်ိန္ မလႊဲမေသြႀကဳံရမယ္႔ ျပသနာ။

ဒီထက္ ႀကီးတဲ႔ ျပသနာက သိန္းေထာင္ခ်ီရသြားတဲ႔ လယ္သမားက ပါဂ်ဲရိုး၊ ပါရာဒို ဝယ္ စီးတယ္။ ဆင္၊ ျမင္းေတြငွား၊ ဝက္စတူးေက်ြးၿပီး အလႉေပးတယ္၊ ညေနပိုင္း ေခါင္းငိုက္ငိုက္နဲ႔ အိမ္ျပန္တယ္။
လာမယ္႔ ဆယ္ႏွစ္မွာေတာ႔ ပါဂ်ဲရိုးေတြ ပါရာဒိုေတြက ဖြတ္ဖြတ္ ညက္ ညက္ေက်ၿပီး လယ္ကြက္ထဲရွိ တိုက္ျမင္႔ျမင္႔ေတြဆီကထြက္လာမယ္႔ ကိုယ္ နားမလည္တဲ႔ ဘာသာစကားေတြ။
မႏၲေလးက ဆရာသမားယူလာတဲ႔ မႏၲေလး(ပုသိမ္ႀကီးဝန္းက်င္)က သတင္းပါ။

တရုတ္လူဦးေရက ရွရွားေတာင္ အေသအလဲ ေၾကာက္ေနရတာ။ မတည္ မၿငိမ္ ဥပေဒ၊ ခရုိနီ လက္ခေမာင္း ထတဲ႔ေခတ္၊ အက်င္႔ပ်က္ အရာရွိေတြ နဲ႔ ျမန္မာကေတာ႔ ေျပာမေနနဲ႔ေတာ႔။
ၾကားေကာင္းတဲ႔
အိုပင္းမားကက္
ဒီမိုကရက္တိုက္ေဇးရွင္း
ေမာ္ဒန္ႏိုက္ေဇးရွင္းေတြရဲ႕ဒဏ္ကို အစိုးေရာ လူထုပါ ပညာပါမွ သက္သာမယ္။
ဒါက အထူးအဆန္းႀကီးလည္း မဟုတ္ပါဘူး။ လူ႕အဖြဲ႔အစည္းတိုင္း ဒီျဖစ္စဥ္ ကို ျဖတ္သန္းရတယ္။ ေရွာလို႔ မရဘူး။
ဘယ္လိုျဖတ္သလဲဆိုတာကသာ အေရးႀကီးတာပါ။
photo source

(ဟဲ ဟဲ)


ဆရာမကိုလည္း မခ်စ္နဲ႔၊ အနာဝကိုလည္း မညွစ္နဲ႔။
ဆရာမကိုခ်စ္က ဩဇာျပတတ္သည္၊ အနာဝကိုညွစ္က ေရာဂါထတတ္သည္။(ေရွးစာဆို)

ဆုံးရွဳံးလို႔လည္း မလန္႔နဲ႔၊ ဘုန္းဘုန္းပို႔စ္လည္း မမန္႔နဲ႔။
ဆုံးရွဳံးလို႔လန္႔က ေအာင္ျမင္မႈနဲ႔ေဝးတတ္သည္၊
ဘုန္းဘုန္းပို႔စ္မန္႔က ဘာေကာင္ထင္လဲ ေမးတတ္သည္။ (ဟဲ ဟဲ)

အာက်ယ္သူနဲ႔ အျငင္းမမ်ားနဲ႔၊ လာလယ္သူနဲ႔ အတင္းမပြားနဲ႔။
အာက်ယ္သူနဲ႔ အျငင္းမ်ားက မွန္ေသာ္လည္း အရွဳံးေပးရတတ္သည္။
လာလယ္သူနဲ႔ အတင္းပြားက မျပန္သမို႔ ထမင္းေကၽြးရတတ္သည္။ (နယူးေမာ္ဒီဖိုင္း)


ဧည့္သည္


ေန႔ခင္းပိုင္း မိုးသည္းထန္စြာရြာၿပီးေနာက္ ေက်ာင္းဝင္းအတြင္း လမ္းေလ်ွာက္ ၾကည္႔မိစဥ္မပ်ံသန္းႏိုင္သည့္ ဤ ငွက္ငယ္ကို ေတြ႔လိုက္ ရပါသည္။
သူလား၊ သူမလား ခြဲျခားမသိပါ။ သူ႔မိဘေတြကေရာဘယ္သူေတြလဲ။ မသိပါ။
သိတာ တစ္ခုေတာ႔ရွိသည္။ ဤေနရာမွာ ေၾကာင္မ်ားအလြန္ေပါသည္။
ေၾကာင္စာကို လုယူျခင္းလား၊ ဖတဆိုး မိတဆိုးေလးကို ကယ္တင္ျခင္းလား မေရရာပါ။ ေရရာစရာလည္း မလိုပါ။
သူ(သို႔)သူမသည္ ကၽြႏ္ုပ္အခန္းထဲက သတင္းစာေပၚမွာ ဒီ တစ္ည တည္းခိုပါ လိမ္႔မည္။ (အျပင္မွာ ေၾကာင္ စိတ္မခ်ရ)
သူ(သို႔)သူမက ဘာကို စားသလဲေမးၾကည့္ရာ ျမန္မာေတြက ထမင္းေစ႔ လို႔ေျပာၿပီး တရုတ္ေတြက ေပါင္မုန္႔လို႔ ေျပာၾကသည္။
ဘာကိုယုံရမွန္း မသိသျဖင္႔ ႏွစ္မ်ိဳးစလုံးေကၽြးၾကည့္ရာ ျမန္မာေရာ တရုတ္ပါ လြဲသြားပါသည္။ သူ(သို႔)သူမက ဘာကိုမွ မစားပါ။
ေရအနည္းအငယ္သာ ေသာက္ပါသည္။ ဝမ္းနည္းေနေသာေၾကာင္႔ ထင္ပါသည္။
သူ(သို႔)သူမရိုေနသျဖင္႔ အိပ္စက္ခ်ိန္ အနည္းငယ္ ေနာက္က်သြားႏိုင္ပါသည္။
မည္သို႔ဆိုေစ ခိုကိုးရာမဲ႔ အသက္တစ္ေခ်ာင္း ကၽြႏ္ုပ္ ကုဋင္ေအာက္မွာ လဲေလ်ာင္းေနသျဖင္႔ ပီတိျဖစ္ရပါသည္။

အိုင္ဒင္တတီ


ေရကုန္ေရခန္းအထိေတာ႔ လိုက္ရေပမည္။ ႏိုင္ငံေပါင္းမ်ားစြာေတြ႔ ရေသာ္ လည္း ေရႊႏိုင္ငံေတာ္ႀကီးရဲ႕ အိုင္ဒင္တတီကား ကမၻာ႔ေရစီးမွာ ေပ်ာက္ေနဆဲ။

Dear U Cittara:

Thank you for your inquiry into the rights for CLASH OF CIVILIZATIONS. Unfortunately, we do not control translation rights for this book, they are with Georges Borchardt:

http://gbagency.com/

yours