သူ႔လက္မွတ္နဲ႔စာ


၁။ ဂ်ာနယ္ရဲ႕သတင္းေဖာ္ျပပုံက ျမန္မာေတြ မူးၿပီးရမ္းတတ္လို႔ ျမန္မာေတြ အ တြက္ပဲ စကၤာပူရွိ ျမန္မာသံရုံးက ဥပေဒထုတ္ထားသလိုလိုပဲ။ (Cho Cherry Myint က ဒီအာေဘာ္အတိုင္းပဲ ေရးထားပါတယ္)
၂။ သံရုံးက တရားဝင္ထုတ္ျပန္ထားတဲ႔စာက်ျပန္ေတာ႔ ျမန္မာစာ အေရးအသား က ညံ့လြန္းတယ္။

"စင္ကာပူႏိုင္ငံ၌ အရက္ေသစာ (ေသာက္သုံးျခင္းအား) အမ်ားျပည္သူ သက္ဆိုင္ ရာ ေနရာမ်ား၌ (ေသာက္သုံးျခင္းကို) ည ၁၀၃၀ နာရီမွ နံနက္၀၇၀၀ နာရီအထိ (ပိတ္ပင္ကန္႔သတ္) ထားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း သိရွိရပါ သျဖင္႔" တဲ႔။

အျမန္ေရး၊ အျမန္တင္ ေဖ႔စ္ဘုတ္စေတးတပ္ဆို ေျပာစ႐ာမလိုေပမဲ႔ အစိုးရရဲ႕ တရားဝင္ထုတ္ျပန္စာမို႔ ေျပာရဦးမယ္။ ဝါက်တိုတိုေလးထဲမွာ ေသာက္သုံးျခင္းႏွစ္ခါထပ္ေရးၿပီး ရႈပ္ေနတယ္။ " ည ၁၀၃၀ နာရီမွ နံနက္၀၇၀၀ နာရီအတြင္း စင္ကာပူႏိုင္ငံ အမ်ားျပည္သူ သက္ဆိုင္ရာ ေန ရာမ်ား၌ အရက္ေသစာ ေသာက္သုံးျခင္းကို" ဆိုရင္ ပိုရွင္းမယ္။

ေနာက္ၿပီး "ပိတ္ပင္ကန္႔သတ္" တဲ႔။ ပိတ္ပင္ၿပီးမွေတာ႔ ကန္႔သတ္ဖို႔ လိုေသးသ လား။ ျဖစ္သင္႔တာက "ကန္႔သတ္ပိတ္ပင္" ပါ။ လုံးဝပိတ္ပင္တာမ်ိဳး မဟုတ္၊ အကန္႔အသတ္နဲ႔ပိတ္ပင္လိုက္တဲ႔သေဘာ။
(ဓာတ္ပုံေတြက Ashin Ponnyavamsa နဲ႔ Cho Cherry Myint ေဝါေပၚက ယူထားတာပါ။)
*************************************************************************

ဒါနဲ႔ စကားမစပ္ ေကာ္မတီအစည္းအေဝးက ဆုံးျဖတ္တဲ႔အတိုင္း အလုပ္ၿပီးရင္ ဒီေန႔ ဘယ္ေနရာေတြမွာ သန္႔ရွင္းေရးလုပ္ျဖစ္တယ္ဆိုတာကို အမွန္ျခစ္ေပးၿပီး လက္မွတ္ပါထိုးခဲ႔ဖို႔ ဂါးဒင္းနားကိုေျပာေတာ႔ လက္မွတ္ထိုးဆို သူ ထိုးေပးမယ္၊ သူစာမဖတ္တတ္လို႔ ဘာမွေတာ႔ မသိဘူးလို႔ ေျပာရွာတယ္။ သူက စလုံး စီတီဇင္ ပဲ။ စိတ္မေကာင္းေတာင္ ျဖစ္ရတယ္။
ဘာမွန္းမသိဘဲ လက္မွတ္အထိုးခိုင္းရတာကလည္း အူေၾကာင္ေၾကာင္မို႔လား။ ဒါဆိုလည္း လက္မွတ္ထိုးမေနပါနဲ႔လို႔ပဲ ေျပာလိုက္ရတယ္။ သူ႔လက္မွတ္နဲ႔စာ သူေတာ႔နားလည္မွေပါ႔။

ေျဖရမယ္႔ ကြန္မင္႔မ်ား


Ko Wun Tho "ဦးဇင္း ရွင္းဦး၊ ဘုရားရွင္ေတာင္ (ၾကမ္းထမ္းတဲ႔စကား) လိုအပ္ ရင္ ေျပာေလ့ရွိတယ္ ဆိုတာ.ဟုတ္/မဟုတ္"
စကားႀကီးေျခာက္ခြန္းကို ရည္ညႊန္းဟန္တူပါတယ္။ ကိုယ္လိုရာဆြဲ စကားပါ။
ပထမတန္းစား စကားက True, Profitable, Pleasant, (မွန္၊ အက်ိဳးရွိ၊ နားဝင္ခ်ိဳ တဲ႔)
ဒုတိယတန္းစား စကားက True, Profitable,Unpleasant (မွန္၊ အက်ိဳးရွိ၊ နားဝင္မခ်ိဳ တဲ႔)
Untrue, unprofitable (မမွန္၊ အက်ိဳးမရွိ) စကားမ်ိဳးေတြကို ဘုရား ဘယ္ေတာ႔မွ မေျပာေပမဲ႔ အေျခအေနအရ Unpleasant(နားဝင္မခ်ိဳ) စကားေျပာတယ္လို႔ ဆို လိုပါတယ္ ကိုဝန္းသို။ ဒါေပမဲ႔ မူရင္းဗုဒၶဘာသာစာေပထဲမွာ ဘုရားသုံးစြဲတဲ႔ Unpleasant (နားဝင္မခ်ိဳ) ဆိုတာက ေမာဃပုရိသ=အသုံးမက်၊ အျဖစ္မရွိတဲ႔ ရဟန္း ဆိုတာေလာက္ပါ။ ခႏၶာကိုယ္၊ မဇၩိမရပ္ဝန္းကို ရည္ညႊန္းတာေတြ မရွိ ပါဘူး။ အရင္ေန႔က ပို႔စ္ကို တြဲဖတ္ပါ။

"ပိဋကတ္စာေပမွာ အၾကမ္းတမ္းဆုံးအေနနဲ႔ ေတြ႕ရတဲ့ေဝါဟာရက ေမာဃပုရိသ ဆိုတာပါပဲတဲ့။ ပညာရွင္ေတြ သုေတသန လုပ္ထားတာပါ။ ဆိုလိုတာက မဂ္ဖိုလ္မမွီး အခ်ည္းႏွီး ပါပဲ။ ေခတ္စကားနဲ႔ အသုံးမက်တဲ့ ရဟန္း၊ useless, good for nothing လို႔ ဆိုလိုပါတယ္။ ဒီထက္ပိုတာ မရွိဘူး တဲ့။"

ဒီေန႔ ျပန္ခ်င္တဲ႔ ကြန္မင္႔ (၂)

Myo Gyi ဆဲတာကလည္း လြန္တယ္။ ဟုိ အျပင္ကလာလာေနတ့ဲ ပုဂၢိဳလ္မ်ားက လည္း ေသာက္ဂရုမစုိက္တ့ဲပုံမ်ိဳးဆိုေတာ့.ဆိုေတာ့...။ ရိုဟင္ဂ်ာမရွိဘူးလို႔ တကမၻာလုံးေျပာထားတာကုိ ဘန္ကီမြန္းက ေရာက္လာေတာ့ (ရွိတယ္လို႔) ထပ္ေျပာတယ္။ ေတာ္ေတာ္ဂြက်တာပဲ။

ဒါက ႏိုင္ငံေရးသေဘာပါ။ ႏိုင္ငံ႔သမၼတတစ္ေယာက္နဲ႔ ကုလေထြခ်ဳပ္တစ္ေယာက္ ရဲ႕တာဝန္ မတူသလို ေျပာရမယ္႔စကားလည္း မတူေတာ႔ဘူး။ ရိုဟင္ဂ်ာနဲ႔ပတ္သက္လို႔ ကုလသမဂၢမွာလည္း အေျဖမရွိဘူး။ ရွိတဲ႔အေျဖက ျမန္ မာအစိုးရက ရိုဟင္ဂ်ာကို လက္ခံအတည္ျပဳေပးဖို႔ ဖိအားေပးျခင္းပဲ။ ဒါကို လက္ခံ မလား၊ ပါးနပ္စြာ ဘယ္လိုေရွာင္မလဲက ျမန္မာအစိုးရ ဆုံးျဖတ္ရမွာ။ ျမန္မာ အစိုး ရက ဆုံးျဖတ္ခ်က္ခ်ရာမွာ ျပည္တြင္းေရးကလည္း အခရာ က်ေနျပန္ေရာ။ ဆိုလို တာက ဦးဝိရသူရဲဲ႕ လႈပ္ရွားမႈမ်ိဳးေတြဟာ ညင္းဆိုခ်င္တဲ႔အစိုးရအတြက္ အဓိက အေထာက္အပံ႔ေတြ ျဖစ္ေနပါလိမ္႔မယ္။ ေဆာင္းပါးအရွည္ေရးသင္႔တာပါ။ ကမၻာမွာလည္း အလားတူ ပုစံဆင္ေတြရွိတယ္။

ဒါမ်ိဳး
ျပင္ပကမ႓ာရဲ႕ ဖိအား>>>>>ႏိုင္ငံေတာ္ အစိုးရ>>>>>>>ျပင္ပကမ႓ာ။
ျပည္တြင္းဖိအား>>>>>> >ႏိုင္ငံေတာ္ အစိုးရ>>>>>>>ျပည္တြင္းလႈပ္ရွားမႈ။
ႏိုင္ငံေတာ္ အစိုးရအေပၚမွာ ျပင္ပကမ႓ာရဲ႕ ဖိအားေရာ ျပည္တြင္းလႈပ္ရွားမႈဖိအား ပါ ရွိေနတယ္။ ဒါေတြကို အစိုးရက မျဖစ္မေနတုန္႔ျပန္ရမွာပါ။
စကားၾကမ္းသြားတာကလြဲရင္ ရိုဟင္ဂ်ာကို လက္မခံႏိုင္တဲ႔ အစိုးရအတြက္ ဦးဝီရသူေတြ လိုေနလိမ္႔မယ္။ အခုအစိုးရ ဒုကၡေရာက္သြားမယ္။

ဒါက ႏိုင္ငံေရးအရႈပ္ေတာ္ပုံမို႔ ဒီေလာက္နဲ႔ မျပည့္စုံဘူး။ စိတ္ကူးေပါက္မွ ေရးေတာ႔မယ္။

ဒီေန႔ ျပန္ခ်င္တဲ႔ ကြန္မင္႔ (၃)

"ဝိနည္းေတာ္မွာ သိခရဏီ ဘာညာ ဆုိလား ၾကားဖူးထားတယ္ဘုရား။ ရွင္းေပး ပါလား ဘုရား"

ကိုယ္႔ေဝါေပၚမွာမဟုတ္လို႔ အမည္ေပးမထားေတာ႔ပါဘူး။
ဝိနည္းသိကၡာပုဒ္ပညတ္ရာ၊ အမႈဆုံးျဖတ္ရာမွာ သုံးစြဲရတဲ႔စကားေတြကို ဆဲဆိုမႈ ထဲ ထည့္မရသလို စကားၾကမ္းတယ္လို႔လည္း ဆိုလို႔မရပါဘူး။ ဒီေခတ္ ဇီဝေဗဒ သင္တဲ႔ဆရာေတြ၊ ဆရာဝန္ေတြရဲ႕ လက္ခ်ာေတြမွာလည္း မျဖစ္မေနမို႔ တိတိ က် က် သုံးရတဲ႔ ပညာရပ္ဆိုင္ရာ ေဝါဟာရေတြရွိပါတယ္။ "သိခရဏီ" ဟာ ဆဲဆို ၾကမ္းတမ္း (ဖရုသဝါစာ) မဟုတ္၊ တက္ခနီကယ္ တမ္း(ပညာရပ္ဆိုင္ရာ ေဝါဟာ ရ) မ်ွသာပါဘရား။
ဗုဒၶဘာသာကလည္း ေစတနာႏုရင္ ဖရုသဝါစာမျဖစ္လို႔ ဖြင္႔ထားတယ္ မဟုတ္ လား။


ဆဲေဖာ္ၫွိျခင္း


အစေတာ့ ဗိုလ္ခ်ဳပ္
တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ ဆရာေတာ္ ဗုဒ္
အခုေတာ့ အတုမရွိ ျမတ္ဗုဒ္
ေတာ္ၾကပါေတာ့ ကြယ္တို႔။ ။

"ပီအာ" ဆို ဒီဟာၾကည့္ၾက


နီေပါ။ ဘုရားရွင္ရဲ႕ ေမြးရပ္ေျမလု႔ိ အမ်ားစုသိတဲ႔ေနရာ။ ဒါတင္ မကေသးဘူး။
ျမန္မာ အာဏာအေခ်ာင္လိုက္အုပ္စုေတြ သြားရည္ယိုေနတဲ႔ ပီအာဆိုတဲ႔စနစ္ က်င္႔သုံးတဲ႔ေနရာ။
ဘယ္တုံးကမွ ဘာသာေရး၊ ႏိုင္ငံေရး၊ လူမႈေရး အိႏၵိယလႊမ္းမိုးမႈေအာက္ကေန မလြတ္၊ အၿမဲတမ္း ေနာက္ျမည္းဆြဲ။
အစိုးရက ဖြဲ႔စည္းပုံျပင္ဆင္ဖို႔ ေပါင္မုန္႔စကၠဴကပ္(ကပ္ၿပီးရင္း ထပ္ထပ္ ကပ္)၊ လူထုက မေက်နပ္။
သစၥာနီကေတာ႔ နီေပါဆိုတာ အနီေတြေပါတဲ႔ႏိုင္ငံတဲ႔။
နီေပါစစ္ရင္ စရိုက္ေလးေတြကလည္း ျမန္မာဆန္ဆန္ေလးေတြ။ ရိုသား(တခ်ိဳ႕က အ,တယ္လို႔ သုံးၾကတယ္)၊ ေဖာ္ေရြ၊ ေရာင္႔ရဲ၊ ခ်စ္စရာေလးေတြ။
ႏိုင္ငံေရးဝံပုေလြေတြ အႀကိဳက္ပဲ။
တစ္ခုက်န္ေသးတယ္၊ စကၤာပူငွားထားတဲ႔ အေသခံရဲတပ္ဖြဲ႔က နီေပါကဆိုပဲ။
ဒီပုံကေတာ႔ ပါလီမံမွာ ခုန္ကန္တမ္း ကစားေနပုံပါ။
ျမန္မာက ဒီကစားနည္းမႀကိဳက္ဘူး၊ ေဘာလီေဘာပုတ္တယ္။

ဇင္ေဝေသာ္

ရြာစကား


လက္ရွိအစိုးရ စိုးရိမ္တာက စီဗီလိုက္ေဇးရွင္းအတိုင္း ႏိုင္ငံေတာ္ႀကီး အစိတ္စိတ္ အမႊာမႊာ ကြဲသြားမွာကိုပါ တဲ႔၊ ဒါက အတြင္းစကားပါ တဲ႔ (ေျပာသူနာမည္ ထည့္ခြင္႔ မရွိ)။
စီဗီလိုက္ေဇးရွင္းအတိုင္း ကြဲမယ္ဆိုရင္ ရွမ္း၊ မြန္၊ ရခိုင္တို႔က ပိုၿပီးစိုးရိမ္ရ သတဲ႔။ သူတို႔ စီဗီလိုက္ေဇးရွင္းက သက္တန္းရွည္တာကိုး၊ ကခ်င္မဟုတ္ဘူး တဲ႔။
စီဗီလိုက္ေဇးရွင္းအေၾကာင္း ဘာသာျပန္ထားသူမို႔ ဒီလို ေျပာတာနဲ႔တူပါတယ္။

စီဗီလိုက္ေဇးရွင္းအေၾကာင္း ေျပာရင္လည္း စီဗီလိုက္ေဇးရွင္းရဲ႕ အဓိကမ႑ိဳင္ကို ၾကည့္မွေပါ႔။ စီဗီလိုက္ေဇးရွင္းရဲ႕ အဓိကမ႑ိဳင္က ကိုးကြယ္မႈေလ။
ဒါနဲ႔ ေျပာလိုက္တယ္။ ျမန္မာျပည္ အစိတ္စိတ္အမႊာမႊာကြဲရင္ စီဗီလိုက္ေဇးရွင္း အတိုင္း ကြဲစရာ မရွိဘူး။ စီမံခန္႔ခြဲမႈ မညီမ်ွျခင္းေၾကာင္႔သာ ကြဲႏိုင္တယ္ လို႔။

ဇင္ေဝေသာ္