သေဘာတူညီမႈ ႏွစ္မ်ိဳး


အေနာက္က သေဘာတူညီမႈလက္မွတ္ထိုးလ်င္ ထိုသေဘာတူညီမႈအတိုင္း ဆက္လက္လုပ္ေဆာင္ရန္ ရည္ရြယ္ျခင္းျဖစ္သည္။

တ႐ုတ္က သေဘာတူညီမႈလက္မွတ္ထိုးရာမွာ အတူတကြ လုပ္ေဆာင္ဖို႔ သေဘာတူျခင္းသာျဖစ္ၿပီး ထိုသေဘာတူညီမႈထဲမွာ ျပင္ဆင္စရာ၊ ျဖည့္စြက္စရာေတြ အမ်ားႀကီး ရွိေနတတ္သည္။
(ကစ္ဆင္းဂ်ား။ world order)

ကဲ ျမန္မာအစိုးရရဲ႕ သေဘာတူညီမႈက ဘယ္လို သေဘာတူညီမႈလဲ။
သမိုင္းက ေျပာျပေနတာကေတာ့ ဒုတိယအမ်ိဳးအစားပါ။
ေစာင့္ပဲၾကည့္ရမယ့္ သေဘာပဲ။ ဦးရဲထြဋ္ ဝမ္းသာသေလာက္ ေလ့လာသူေတြကေတာ့ ဝမ္းမသာေလာက္ေသးဘူး။

တစ္ခုခုကို ေရြးျခင္း


ျမန္မာဘုန္းႀကီး ေက်ာင္းထိုင္ျဖစ္ေတာ႔ ဒီေက်ာင္းမွာ သီဟိုဠ္သံဃာ ဆက္ ျပတ္ေတာ႔မယ္၊ ျမန္မာသကၤန္းေရာင္ပဲ လႊမ္းသြားေတာ႔မယ္လို႔ နိမိတ္ ဖတ္သူေတြ၊ စိုးရိမ္ ပူပန္သူေတြ ရွိခဲ႔ပါတယ္။ အခုေတာ႔ သူတို႔ အထင္ေတြ မွားေၾကာင္း၊ စိုးရိမ္စရာ မရွိေၾကာင္းသိသြားၾကတယ္။
ကိုယ္တိုင္ေမးၾကည့္မိတာက "ျမန္မာေက်ာင္းႀကီး (တိုပါးရိုး) မွာ ျမန္မာ ဆရာေ တြ တစ္ပါးမွမရွိေတာ႔ဘဲ သီဟိုဠ္ဘုန္းႀကီးေတြခ်ည္းပဲ ရွိေနရင္ ျမန္မာေတြ ဘယ္လိုခံစားရမလဲ" ဆိုတာပါပဲ။
ဒီေမးခြန္းဟာ အေျဖတစ္ခု ေကာင္းေကာင္းေပးႏိုင္ပါတယ္။
ႏိုင္ငံေရးစကားနဲ႔ဆိုရင္ ဒီမိုဂရပ္ဖစ္ ဘဲလန္႔စ္ (လူဦးေရဟန္ခ်က္) မပ်က္ေစရဘူးေပါ႔။ ျမန္မာ သိပ္မ်ားသြားရင္ သီဟိုဠ္ဘုန္းႀကီးေတြသာမက တရုတ္ ဒကာ၊ ဒကာမေတြကပါ စိုးရိမ္လာႏိုင္ပါတယ္။ ဒါက လူ႔သဘာဝပါ။ (အေမရိကမွာ မကၠစီကန္ေတြ၊ ဥေရာပမွာ မြတ္စလင္ေတြ၊ ျမန္မာမွာ ရိုဟိန္ဂ်ာနဲ႔ တရုတ္)

ဒါ႔ေၾကာင္႔ ဗုဒၶဘာသာေအာက္မွာ ေရရွည္အလုပ္လုပ္ႏိုင္ေအာင္ ျမန္မာ႔ ယဥ္ေက်းမႈနဲ႔ဆိုင္တဲ႔ သႀကၤန္ပြဲမ်ိဳးေတြ မလုပ္ျဖစ္ေတာ႔ပါဘူး။ ဒါေပမဲ႔ ခၽြင္းခ်က္ နဲ႔ပါ။ ၂၀၀၇ ေရႊဝါေရာင္ကာလလို အျခားေက်ာင္းေတြအတြက္ အၾကပ္ အတည္း ရွိေနမယ္ဆိုရင္ေတာ႔ ဘာျဖစ္ျဖစ္ လုပ္လိုက္မိမယ္ထင္ပါတယ္။
(သႀကၤန္ မလုပ္ဘူးလားဆိုတဲ႔ အေမးေတြကို ေျဖၿပီးသားျဖစ္သြားၿပီလို႔ ယူဆပါတယ္)

ေနာ္မက္ဒစ္ရဟန္းတစ္ပါး၏ ခိုလႈံရာ အရိပ္


သမိုင္းႏုႏု ႏိုင္ငံငယ္ေလးမွာ ေက်ာင္းေတာ္ရဲ႕ ခရီးက ယေန႔ ၅၅ ႏွစ္ေျမာက္ ခဲ႔ၿပီ။
၅၅ ႏွစ္မွာ မိမိႏွင္႔ဆက္စပ္မိသည့္ကာလကပင္ ၁၃ ႏွစ္ထဲ ဝင္လာခဲ႔ၿပီ။ ဤမ်ွ ၾကာလိုက္သည္ မထင္မိ။
ဤေက်ာင္းသည္ အတည္မက် ေနာ္မက္ဒစ္ရဟန္းတစ္ပါး၏ ခိုလႈံရာ အရိပ္ လည္း ျဖစ္ေနခဲ႔သည္။

ႏိုင္ငံငယ္က ယဥ္ေက်းမႈေပါင္းစုံကို စုစပ္ေပးထာသလို ေက်ာင္းေတာ္က လည္း ေထရဝါဒေအာက္မွာပင္ မတူညီေသာ ယဥ္ေက်းမႈမ်ားကို ေႏြးေထြး စြာလက္ခံထားသည္။
ကိုယ္ကေပးတာေတြရွိသလို ကိုယ္ကရတာေတြလည္းရွိသည္။ ထိုအရာမ်ားစြာတို႔တြင္ ကိုယ္တိုင္ သင္ယူလိုက္မိသည့္ မတူေပမဲ႔ အတူေနလို႔ ရသည္ဆိုသည့္ Co-exist သေဘာတရားက ဘဝအတြက္ တန္ဖိုးအႀကီးဆုံး သခၤန္းစာပင္ ျဖစ္ပါသည္။

ဗုဒၶသာသနံ စိရံ တိ႒တု။ ။


သီဟနာဒ




ဘယ္နိုင္ငံပါလိမ့္

ယံုၾကည္ပါသလား


နႏၵ စိုးစံ။ ။ လီကြမ္ယုလို..ေခါင္းေဆာင္မ်ဳိး ျမန္မာန္ိုင္ငံကိုအုပ္ခ်ဳပ္ခဲ့ရင္..
.ႀကိမ္းေသေပါက္ျမန္ မာႏိုင္ငံဟာ..စက္ာပူလိုဖြ႔ံ့ၿဖိဳး တိုးတက္မယ္လို႔ ယံုၾကည္ပါသလားအ႐ွင္ဘုရား..။


Zin Wai Thaw။ ။ ဒါက ေဆာင္းပါးေရးမွ ရမွာ။ အစြမ္းရွိသူမို႔ ျမန္မာျပည္လို ဆိုရင္ မတူတဲ့ ေပၚလစီခ်လာႏိုင္တယ္။ လီကြမ္ယုကို စင္ကာပူေအာင္ျမင္မႈနဲ႔ တင္ တိုင္းလို႔ မရပါဘူး။ ကမၻာေက်ာ္ ကုမၸဏီေတြမွာ အၾကံေပး ဘုတ္အဖြဲ႕ထဲ ပါေနတာ၊ အာရွအေရးမွာ အေမရိကန္နဲ႔ ဥေရာပ ေခါင္းေဆာင္ေတြ သူ႔ဆီက အႀကံဉာဏ္ေတြယူၾကရတာ ေတြအထိ ၾကည့္မွရမယ္။

သမၼတႀကီး ေအာင္႔သက္သက္ျပန္ရျပန္တဲ႔ စကၤာပူ ဒုတိယအေခါက္


ပထမအေခါက္တုန္းကေတာ႔ ဧည့္ေဆာင္၊ ဧည့္ေစာင္႔ခန္းမထဲက ေျခေ ထာက္နဲ႔ ၾကမ္းျပင္မထိတဲ႔ ထိုင္ခုံမွာ စကားစမည္ဖြဲ႔သူမဲ႔ တစ္ကိုယ္ေရ။ ဒါကိုၾကည့္ၿပီး ရင္နာ၊ စိတ္မေကာင္းျခင္းႀကီးစြာ "က်န္ေက်ာင္းနဲ႔ေက်ာက္စီဓါး" စေတးတပ္ေလးေတြ ေရးျဖစ္ခဲ႔တယ္။
အခု အေခါက္လည္းေအာင္႔သက္သက္ျဖစ္စရာ၊ အားမလို အားမရျဖစ္စရာ အနည္းဆုံး အေၾကာင္းႏွစ္ခ်က္ေတာ႔ ရွိေနနိုင္တယ္။

၁။ လီကြမ္ယု ကြယ္လြန္မႈအတြက္ ဝမ္းနည္းၾကသူေတြက စကၤာပူႏိုင္ငံ သားေတြ၊ ကမၻာ႔ေခါင္းေဆာင္ေတြသာမက ျမန္မာလူထုအမ်ားစုကကိုပဲ ဝမ္း နည္းတႀကီးျဖစ္ေနၾကရတယ္။ ဒါ႔အျပင္ ျမန္မာကအဘေရႊတို႔ အုပ္စုေတြနဲ႔ စကၤာပူက အဘလီကိုလည္း ပက္ပက္စက္ႏႈိင္းယွဥ္လာၾကတယ္။ အေမေက်ာ္ ေဒြးေဒၚလြမ္းလို႔ေျပာဖို႔ေတာ႔ မသင္႔လွဘူးထင္ပါတယ္။ လီ ဟာ တကယ္ကို အလုပ္လုပ္ျပသြားတဲ႔ လူပါ။

၂။ ကေတာ႔ သမၼတအပါအဝင္အားလုံးဟာ တန္းမဝင္တဲ႔ သူတို႔ရဲ႕ အဂၤလိပ္ ေၾကာင္႔ အားငယ္ေန (အားမလို အားမရျဖစ္ေန) နိုင္ပါတယ္။ ဒီအထဲမွာ သံတမန္တခ်ိဳ႕လည္းပါတယ္။ သူတို႔ဆီက ထြက္လာတဲ႔ အဂၤလိပ္ အသံထြက္က ေတာ္ေတာ္စိတ္ပ်က္စရာေကာင္းတယ္(ႏွစ္ခါ ႀကဳံဖူးလို႔ပါ)။ စကၤာပူကေတာင္ ဒီပြဲကို တက္ေရာက္လာသူတိုင္းဟာ အနည္းဆုံး အဂၤလိပ္ လိုေတာ႔ ရၿပီးသားလို႔ မွတ္ယူထားတယ္။ အျခားဘာသာစကားေတြနဲ႔ေျပာရင္ ဘာသာျပန္ေပးေပမဲ႔ အဂၤလိပ္ကိုေတာ႔ ဘာသာျပန္ေပးတာ မေတြ႔ရဘူး။ လုံးေစ႔ပတ္ေစ႔နားမလည္ရင္ အေတာ္ၾကာမယ္႔ ဈာပနအခန္းအနားပါ။

သဘာဝက်က်ေတြးရင္ေတာ႔ ျဖည့္ဆည္းစရာေတြ၊ ျပင္ဆင္စရာေတြ တေထြးႀကီးနဲ႔ ျပန္သြားရမယ္႔ ခရီးပါ။
လူတိုင္းေသေပမဲ႔ ေသသူတိုင္းရဲ႕ ဈာပနက မတူဘူး။
ဒါ အဓိကပါပဲ။

ဇင္ေဝေသာ္

စီးပြားေရး အေကာင္းျမင္ဝါဒရွိေန


ဒီေန႔ စထရိတ္တိုင္းမ္းမွာ ျမန္မာနဲ႔ပတ္သက္တဲ႔ေဆာင္းပါးရွည္ ႏွစ္ပုဒ္ေတာင္ပါဝင္ပါတယ္။
ပုံ ၁ နဲ႔ ၂ က ႏိုင္ငံေရး ကေမာက္ကမေတြ ရွိေနတဲ႔ၾကားကပဲ စီးပြားေရး အေကာင္းျမင္ဝါဒရွိေနေၾကာင္း၊ ႏိုင္ငံျခား ရင္းႏွီးျမဳပ္ႏွံမႈေတြ တိုးလာႏိုင္ေၾကာင္း၊ စကၤာပူက ဘဏ္ႏွစ္ခုလည္း အေျခက်ေနၿပီျဖစ္ေၾကာင္း၊ တစ္ဦးခ်င္းဝင္ေငြ တိုးလာႏိုင္ေၾကာင္း ေဖာ္ျပထားပါတယ္။ (ဦးေရႊမန္းတို႔က တစ္ဦးခ်င္းဝင္ေငြ တိုးၿပီးေတာင္ေနၿပီ)

၃ နဲ႔ ၄ ကေတာ႔ စီးပြားေရးကေန ႏိုင္ငံေရးဆီ လက္ညွိဳး လွမ္းထိုးျပလိုက္ တဲ႔ ေနာက္ဆက္တြဲေဆာင္းပါးပါ။ တိုင္းမ္ မဂၢဇင္းအခ်စ္ေတာ္ ဦးဝိရသူေပါ႔။ ေကာင္းပါတယ္၊ စထရိတ္တိုင္းမ္းက အင္တာဗ်ဴးေတာ႔ အင္တာေနရွင္နယ္ သတင္းစာႀကီးမွာ သူေျပာခ်င္တာေလးေတြ တရားဝင္ေျပာခြင္႔ရတာေပါ႔။

ပုံ ၄ ကေတာ႔ ကိုယ္႔လာမွန္မွာစိုးလို႔ ငုံ႔ေရွာင္ေပးလိုက္မိပါတယ္။ ကုလသမဂၢကိုယ္စားလွယ္ကို " ာသည္"လို႔ ေခၚတာနဲ႔ ပတ္သက္တဲ႔အေမးကို "ဒီတစ္ခါလာရင္ ဖိနပ္နဲ႔ေပါက္မွာ" လို႔ ဆိုထားပါတယ္။




အမည္ခံ ဗုဒၶဘာသာပါလို႔ ခံယူသြားသူကိုေတာ႔ သူ႔လုပ္ရပ္ေတြကိုၾကည့္ၿပီး


အမည္ခံ ဗုဒၶဘာသာပါလို႔ ခံယူသြားသူကိုေတာ႔ သူ႔လုပ္ရပ္ေတြကိုၾကည့္ၿပီး မဟာယာန၊ ေထရဝါဒဗုဒၶဘာသာေတြက ဗုဒၶဘာသာဝင္တစ္ေယာက္အေနနဲ႔ အမ်ွေဝခဲ႔ၾကတယ္။
ကဲ တင္းျပည့္ဗုဒၶဘာသာလို႔ ခံယူထားၾကတဲ႔ ဆရာ႔ဆရာႀကီးေတြကိုေရာ ဘယ္လို အမ်ွေဝၾကမလဲ။ လုပ္ရပ္ေတြ ေစာင္႔ၾကည့္ၾကရအုံးမွာေပါ႔ေလ။

Memorial service for Lee Kuan Yew


ဘာသာေပါင္းစုံရွိသည့္ႏိုင္ငံမွာ ႏိုင္ငံ႔ေခါင္းေဆာင္တစ္ေယာက္အေနနဲ႔ မိမိ ဘာသာကို ဖြင္႔မေျပာျခင္းက အျခားဘာသာဝင္မ်ားႏွင္႔ ဆက္ဆံ၊ စည္းရုံးရာမွာ ပိုမိုအဆင္ေျပႏိုင္ဖြယ္ရွိေၾကာင္း သုံးသပ္ၾကည့္ႏိုင္ေပသည္။ သူကိုယ္တိုင္ ကေတာ႔ Nominal Buddhist ျဖစ္ေၾကာင္း ဝန္ခံထားသည္။ ေနာက္ၿပီး ဇင္၊ သတိပ႒ာန္ႏွင္႔ဆက္စပ္သည့္ မက္ဒီေတးရွင္းလည္း ပုံမွန္လုပ္သည္ဟု သိရ သည္။
ထို႔ေၾကာင္႔႔ ႏိုင္ငံ႔ေခါင္းေဆာင္တစ္ေယာက္အျပင္ ဗုဒၶဘာသာတစ္ေယာက္ကို အမ်ွေဝမႈမ်ိဳး ျပဳလုပ္ခဲ႔ၾကသည္။



မထိတထိ သြားမလုပ္နဲ႔