လီကြမ္ယု၏ ၃၂ နာရီၾကာ အင္တာဗ်ဴး စာအုပ္သည္ နယ္ပယ္ေပါင္မ်ားစြာကို ေမး ေျဖခဲ႔ၾကသည္႔အေလ်ွာက္ အေရာင္အေသြး တုိ႔ကလည္း စုံလွသည္။ ဤစာအုပ္ေၾကာင္႔ပင္ ကၽြႏု္ပ္တို႔ အေမရိကန္ေတြအားလံုး သိခဲ႔ရသည္႔ အခ်က္ တစ္ခ်က္႐ိွခဲ႔သည္။ ယင္းကား ထူးျခားေသာ ဤ ႏိုင္ငံေခါင္းေဆာင္ တစ္ေယာက္သည္ ၿဗိတိသွ်ကိုလိုနီတိ႔ု၏ လုယက္မႈကို ခံခဲ႔ရေသာ၊ ဒုတိယ ကမ႓ာ စစ္အတြင္း ဂ်ပန္တို႔ ႏိွပ္စက္မႈ မ်ိဳးစုံကို လည္စင္းေပးခဲ႔ရေသာ၊ ေသးမႊားလွေသာ ႏိုင္ငံ တစ္ခုကို ကမၻာ႔ထိပ္တန္း ႏိုင္ငံ တစ္ ႏိုင္ငံျဖစ္ေအာင္ ဘယ္မ်ွ ႀကိဳးစားခဲ႔သည္ ဆုိေသာ အခ်က္ပင္ ျဖစ္သည္။
ဟားဘတ္ တကၠသိုလ္ကို လက္ခ်ာေပးဖို႔ သူ ေရာက္လာခဲ႔သည္႔ အခ်ိန္မွ စ၍ လီကြမ္ယုႏွင္႔ သိကၽြမ္းခဲ႔သည္၊ ယခုဆို ၄၅ ႏွစ္ပင္ ေက်ာ္ခဲ႔ေလၿပီ။ သူ႕အေပၚ ကၽြႏု္ပ္ထား႐ိွသည္႔ ေလးစားမႈက ႀကီးလွသည္။ ရာစုဝက္အတြင္း ေပၚထြက္သည္႔ အနာဂတ္ကို ႀကိဳျမင္ႏိုင္ေသာ၊ အေျခအေနကို အမွန္အတိုင္း သုံးသပ္ႏိုင္ေသာ ထိပ္တန္း အမ်ိဳးသား ေခါင္းေဆာင္မ်ားတြင္ သူက အထင္ကရ တစ္ဦး ျဖစ္ေနသည္။ သူ႕ မ်က္ေစ႔ ႏွစ္လုံးက အနာဂတ္ကုိ ၾကည္႔ေနဆဲ ျဖစ္ၿပီး စင္ကာပူ၏ အခက္အခဲကို မ်က္ျမင္ကိုယ္ေတြ႔ မႀကဳံခဲ႔ရေသာ၊ အနာဂတ္၌ ေခါင္းေဆာင္ လူငယ္တို႔ကို ဤ အင္တာဗ်ဴးျဖင္႔ သူ ေ႐ြးခ်ယ္ခဲ႔ရၿပီး အနာဂတ္၌ ႀကဳံေတြ႔လာႏိုင္စရာလည္း႐ိွေသာ ခေရာင္းလမ္းကို ခပ္စပ္စပ္ လက္တို႔ ေျပာသြားသည္။ ထို သခၤန္းစာတို႔သည္ စင္ကာပူ အတြက္သာ မက ႏိုင္ငံအားလုံးအတြက္ ေလ႔လာစရာမ်ား ျဖစ္ၿပီး ဤ စာအုပ္သည္လည္း ကမၻာ႔ႏိုင္ငံေရး သမားမ်ား အေပၚ တလင္းလက္လက္ ႐ိွေနေပလိမ္႔မည္။
Dr. Henry A. Kissinger, US Secretary of State, 1973-1977
ဟားဘတ္ တကၠသိုလ္ကို လက္ခ်ာေပးဖို႔ သူ ေရာက္လာခဲ႔သည္႔ အခ်ိန္မွ စ၍ လီကြမ္ယုႏွင္႔ သိကၽြမ္းခဲ႔သည္၊ ယခုဆို ၄၅ ႏွစ္ပင္ ေက်ာ္ခဲ႔ေလၿပီ။ သူ႕အေပၚ ကၽြႏု္ပ္ထား႐ိွသည္႔ ေလးစားမႈက ႀကီးလွသည္။ ရာစုဝက္အတြင္း ေပၚထြက္သည္႔ အနာဂတ္ကို ႀကိဳျမင္ႏိုင္ေသာ၊ အေျခအေနကို အမွန္အတိုင္း သုံးသပ္ႏိုင္ေသာ ထိပ္တန္း အမ်ိဳးသား ေခါင္းေဆာင္မ်ားတြင္ သူက အထင္ကရ တစ္ဦး ျဖစ္ေနသည္။ သူ႕ မ်က္ေစ႔ ႏွစ္လုံးက အနာဂတ္ကုိ ၾကည္႔ေနဆဲ ျဖစ္ၿပီး စင္ကာပူ၏ အခက္အခဲကို မ်က္ျမင္ကိုယ္ေတြ႔ မႀကဳံခဲ႔ရေသာ၊ အနာဂတ္၌ ေခါင္းေဆာင္ လူငယ္တို႔ကို ဤ အင္တာဗ်ဴးျဖင္႔ သူ ေ႐ြးခ်ယ္ခဲ႔ရၿပီး အနာဂတ္၌ ႀကဳံေတြ႔လာႏိုင္စရာလည္း႐ိွေသာ ခေရာင္းလမ္းကို ခပ္စပ္စပ္ လက္တို႔ ေျပာသြားသည္။ ထို သခၤန္းစာတို႔သည္ စင္ကာပူ အတြက္သာ မက ႏိုင္ငံအားလုံးအတြက္ ေလ႔လာစရာမ်ား ျဖစ္ၿပီး ဤ စာအုပ္သည္လည္း ကမၻာ႔ႏိုင္ငံေရး သမားမ်ား အေပၚ တလင္းလက္လက္ ႐ိွေနေပလိမ္႔မည္။
Dr. Henry A. Kissinger, US Secretary of State, 1973-1977
ေမး ။ ။ မေလးရွားမွာျဖစ္ခဲ့တဲ့ ႏိုင္ငံေရးအေျပာင္းအလဲကို ႏိုင္ငံေတာ္ျပဳျပင္ တည္ေဆာက္ေရး အေျပာင္းအလဲ တစ္ခုအေနနဲ႔ မစၥတာလီ ေျပာခဲ့တယ္ေနာ္။ ဒီေျပာင္းလဲမႈရဲ့ အေၾကာင္းတစ္ရပ္က လူငယ္ထုက အတိုက္အခံပါတီကို မဲေပးေနၾကတာပဲ။ တကမာၻလံုးမွာရွိတဲ့ လူငယ္ထုအားလံုးက အေျပာင္းအလဲကို လိုလားေနၾကတယ္။ ဒီလို အေျပာင္းအလဲ စင္ကာပူမွာျဖစ္လာဖို႔ မျမင္မိဘူးလား။
ေျဖ ။ ။ စင္ကာပူမွာ ဘာအတြက္ေျပာင္းလဲၾကမွာလဲ။ အေျပာင္းအလဲဆိုတာ အခ်ိန္နဲ႔ တေျပးညီေရာက္လာတယ္။ ယံုၾကည္စိတ္ခ်ေလာက္တဲ့ ေနာက္ထပ္ေရြးခ်ယ္စရာရွိရင္ေတာ့ ေကာင္းတာေပါ့။ အေနာက္က ျပန္ေရာက္လာတဲ့လူေတြရွိတယ္။ သူတို႔စာေတြ ငါဖတ္ျဖစ္ပါတယ္။ သူတို႔ကဆိုတယ္ “ဝန္ႀကီးေတြကို ဒီေလာက္အမ်ားႀကီး လစာေတြေပးေန ရတယ္လို႔၊ အဓိပၸါယ္မရွိ” ဆိုတာမ်ိဳးေတြ။ ေနာက္ေတာ့ သူတို႔လည္း ၿငိမ္သြားၾကတယ္။ ဘာ့ေၾကာင့္လဲ။ ဒါေတြက ကိုယ္ေရးကိုယ္တာနဲ႔ ဆိုင္ေနတာေတြမို႔ပဲ။ ဆိုပါေတာ့။ ဝန္ႀကီးတစ္ေယာက္ သူ႔မိသားစုကို စေတး၊ သူ႔ဘဝကို စေတးၿပီး ႏွစ္ေပါင္း ၂၀- ေက်ာ္ၾကာေအာင္ အလုပ္လုပ္ေပးလိမ့္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္လို႔ရမလား။ သူတို႔ကိုယ္သူတို႔ အနစ္နာခံတာက ဟုတ္တယ္။ သူတို႔မွာ မိသားစုေတြရွိေသးတယ္။ မိသားစုကို ေထာက္ပံ့ၾကရဦးမယ္။ တို႔လက္ေတြ႔က်က် စဥ္းစားရမယ္။ တို႔ အခုေနေနတာက အရင္ကနဲ႔ မတူဘူး။ ငါတို႔မ်ိဳးဆက္ကလို ဝန္ႀကီးေတြ ဒီေန႔ ထပ္ေမြးထုတ္လို႔ မရႏိုင္ေတာ့ဘူး။
ေမး ။ ။ တစ္ခ်ိန္ခ်ိန္မွာ လူထုက လက္ရွိအစုိးရကို ၿငီးေငြ႔လာမယ္္လို႔ ေစာေစာပိုင္းက ေျပာခဲ့တယ္ေနာ္။ အဲဒါ ဘာကိုဆိုလုိတာပါလဲ။
ေျဖ ။ ။ လက္ရွိအစုိးရက အရည္အေသြးက်သြားလို႔ပဲျဖစ္ျဖစ္၊ အတိုုက္အခံပါတီက တက္လာလို႔ပဲျဖစ္ျဖစ္ အစုိးရသစ္ကို စမ္းၾကည့္ၾကရေအာင္လို႔ လူထုကေျပာလာတဲ့အခ်ိန္မ်ိဳး ေရာက္လာမယ္ေလ။
ဂ်ပန္မွာဆိုရင္ လစ္ဘရယ္ဒီမိုကရက္တစ္ပါတီက ၁၉၅၀- ခုႏွစ္ကစၿပီး ရွိေနခဲ့တယ္။ ၁၉၅၅- ခုေက်ာ္တဲ့အထိခံမယ္လို႔ ငါထင္ခဲ့တယ္။ ဒါေပမယ့္ သူတို႔ တစိတ္တပိုင္း ၿပိဳကြဲသြားၾကတယ္။ အဲဒါ အေတြးအေခၚေဟာင္းေတြကို သူတို႔ယူလာခဲ့ၾကလို႔။
ဘယ္စနစ္မွ ထာဝရမခံဘူး။ ဒါေသခ်ာတယ္။ လာမည့္ ၁၀- ႏွစ္၊ အႏွစ္ ၂၀- မွာ ဒါမ်ိဳး စင္ကာပူမွာျဖစ္လိမ့္မယ္လို႔ ငါေတာ့မထင္မိဘူး။ ေက်ာ္သြားရင္ေတာ့ ငါလည္းမေျပာတတ္ဘူး။ အရည္အေသြးလည္းရွိ၊ အနစ္နာလည္းခံ၊ လူထုနဲ႔လည္း တသားတည္းျဖစ္ေနႏိုင္တဲ့လူေတြ အျမဲတမ္းရွိေနႏိုင္ပါ့မလား။ ေမွ်ာ္ေတာ့ ေမွ်ာ္လင့္မိတယ္။ ျဖစ္၊ မျဖစ္ မသိဘူး။
ငါျမင္တာကေတာ့ ငါတို႔ေျမးေတြရဲ့လက္ထက္မွာ အေျပာင္းအလဲျဖစ္လိမ့္မယ္။ မ်ိဳးဆက္တိုင္းမွာ တန္ဖိုးနဲ႔ စိတ္ဓာတ္ေတြ ေျပာင္းလဲေနတယ္။ ငါ့အဘိုးလို၊ ငါ့ဦးေလးလို ငါေတာ့ တစ္သက္လံုးလူထုအလုပ္ေတြ လုပ္မသြားႏိုင္ပါဘူးဆိုတဲ့ အျမင္ေတြရွိလာလိမ့္မယ္။ မျဖစ္ႏိုင္စရာ အေၾကာင္းမရွိဘူး။ အရာခပ္သိမ္းက ေျပာင္းလဲေနတယ္။ ဒါဆို ေနာက္တစ္ေယာက္ကို အခြင့္အေရးေပးလိုက္ေပါ့။ ဒါျဖင့္ အဲဒီေနာက္တစ္ေယာက္က ဘယ္သူလဲ။ အထက္ကေျပာခဲ့သလို လူေတာ္ေတြ တို႔မွာရွိၿပီလား။ သိပ္မရွိဘူး။
ဒါေၾကာင့္ လာမည့္ႏွစ္(၃၀) ရဲ့ အနာဂတ္ကို ငါမဖတ္တတ္ဘူးေျပာတာ။ ဆိုပါေတာ့ ဒီပါတီကြဲသြားတယ္။ တခ်ိဳ႕ႏိုင္ငံေရးကေန ထြက္သြားမယ္။ တခ်ိဳ႕ျပန္ဝင္လာၿပီး အစိုးရဝင္လုပ္တယ္။ ဒါမ်ိဳးေတြေပါ့။
ေမး ။ ။ လူငယ္မ်ိဳးဆက္သစ္ေတြ ႏိုင္ငံေရးထဲဲဝင္လာဖို႔ မလိုဘူးလို႔ သူတို႔ကိုယ္သူတို႔ ခံစားေနရတာဟာ ကြ်န္ေတာ္တို႔က စိတ္ႀကိဳက္သူတို႔ကို ဒီလိုျဖစ္ေအာင္ ေလ့က်င့္ ထိန္းေက်ာင္း ေပးခဲ့လို႔လား။ ဒါမွမဟုတ္ တိုက္ဆုိင္မႈလား။
ေျဖ ။ ။ လူ႔အဖြဲ႔အစည္း တစ္ခုလံုးအေနနဲ႔ ေျပာင္းလဲတတ္တာ။ ဆိုပါေတာ့၊ ငါ့သားနဲ႔ သမီးရဲ့ ကေလးေတြလက္ထက္မွာ ဒါေတြျဖစ္လာမွာ။ ဟားဗတ္မွာေနရင္း ရင္းႏွီးခဲ့ရတဲ့ Eloit က ဆရာႀကီးေျပာတာကို သတိရမိတယ္။ သံုးႏွစ္ျပည့္တိုင္း သူတို႔မ်ိဳးဆက္သစ္တစ္ခုရတယ္တဲ့။ စိတ္ဓာတ္ေတြ ေျပာင္းလဲတတ္တယ္တဲ့။ အေမရိကကေတာ့ အေျပာင္းအလဲျမန္တဲ့ ေနရာေလ။ စင္ကာပူမွာေတာ့ ဆယ္ႏွစ္တိုင္းမွာ မ်ိဳးဆက္တစ္ဆက္ေျပာင္းတယ္လို႔ ဆိုရမယ္။
လူေတြက သူတို႔ႀကံဳေတြ႔ေနရတာကိုပဲ အေျခခံမူအေနနဲ႔ သံုးသပ္ၾကတာ။ ေနာက္ဆယ္ႏွစ္ဆိုပါေတာ့ကြာ၊ မရီနာပေရာ့ဂ်က္လည္း ၿပီးၿပီ။ ကာစီႏို၊ ေရေျမာင္း ဆက္သြယ္ေရးေတြလည္း အားလံုးၿပီးစီးေနၿပီ။ အဲဒီအခ်ိန္မွာ ဘြဲ႔ရတဲ့ကေလးေတြက ဒါေတြဟာ သူတို႔ရပုိင္ခြင့္လို႔ ထင္ေနၾကၿပီ။ ဘယ္ေလာက္ႀကိဳးစားခဲ့ရတယ္ဆိုတာ သူတို႔ သေဘာမေပါက္ႏိုင္ေတာ့ဘူး။
ေမး ။ ။ ပတ္ဝန္းက်င္သန္႔ရွင္းမႈ၊ အက်င့္မပ်က္တဲ့ အစုိးရ၊ လူမ်ိဳးေပါင္းစံု စုေပါင္းေနထိုင္ျခင္း၊ စတဲ့တန္ဖိုးေတြ စင္ကာပူမွာရွိေနၿပီလို႔ဆိုရင္ မရႏုိင္ဘူးလား။
ေျဖ ။ ။ ဒါက ဘယ္ေလာက္ခိုင္မာေနလို႔လဲ။ အေမရိကကိုၾကည့္ သူတို႔ စစ္ပြဲႀကီးႏွစ္ပြဲ ဝင္ခဲ့ရတယ္။ ပထမကမာၻစစ္မွာ လူမည္းေတြက လူျဖဴေတြရဲ့ ပစၥည္းသယ္ပုိးသူေတြ၊ ဒုတိယကမၻာစစ္ပြဲမွာ လူျဖဴလူမည္း အတူလက္တြဲၿပီး တိုက္ခဲ့ၾကတယ္။ စစ္ၿပီးေတာ့ အိမ္ျပန္ၾကတယ္။ လူမည္းေတြက ဆင္းရဲသားဆင္ေျခဖံုးကိုျပန္ေရာက္၊ လူျဖဴေတြက ၿမိဳ႕ျပႀကီးေတြမွာ ျပန္ေရာက္။ ဒီအေျခအေနကေန ဘယ္ေလာက္မ်ား တုိးတက္လာေနလို႔လဲ။
ေမး ။ ။ လတ္တေလာ ႏိုင္ငံေရးစနစ္ကိုၾကည့္ၿပီး ႏိုင္ငံေရးအားၿပိဳင္မႈအေပၚမွာ ေက်နပ္အားရမႈရွိပါသလား။
ေျဖ ။ ။ ပညာတတ္အုပ္စုတစ္ခုေလာက္ အတိုက္အခံအေနနဲ႔ရွိေနရင္ ေက်နပ္စရာပါပဲ။ အခုတို႔မွာ NMP အဖြဲ႔ရွိတယ္။ သူတို႔ေျပာတာေတြက အတိုက္အခံပါတီေျပာတာထက္ ပိုအဓိပၸါယ္ရွိတယ္။ သူတို႔ ႏိုင္ငံေရးထဲဝင္လာမလား။ မဝင္ဘူး။ သူတို႔က ေခါင္းရွိတယ္။ ဗဟုသုတရွိတယ္။ ႏိုင္ငံေရးလုိ ခရီးၾကမ္းကို သူတို႔မေလွ်ာက္ဘူး။
ေမး ။ ။ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ေျပာၾကတာကေတာ့ ပီေအပီက ၿခိမ္းတာေျခာက္တာ ခံၾကရတယ္တဲ့။ ၿဖိဳခြဲခံရမွာစတာေတြကို သူတို႔ေၾကာက္ၾကတာ။
ေျဖ ။ ။ မဟုတ္ပါဘူး။ မင္းေကာ ၿခိမ္းေျခာက္တာ ခံေနရလို႔လား။
ေမး ။ ။ ဒီေမးခြန္းကို ေမးေနမွေတာ့ ကြ်န္ေတာ္ကိုယ္တိုင္ေတာ့ ၿခိမ္းတာေျခာက္တာ မခံရဘူးေပါ့။ လူေတြနဲ႔ အင္တာဗ်ဴးတုိင္း သူတို႔ေၾကာက္ေနၾကတယ္ဆိုတာကေတာ့ ထင္ရွားတဲ့ သာဓကပဲ။ သူတို႔ ဖြင့္ေျပာၾကတယ္။ ဒီအေတြးအေခၚက ပညာရွင္ေတြၾကားထဲ မွာေတာင္ စိမ့္ဝင္ေနတယ္။
ေျဖ ။ ။ ဒါကို ဘာလို႔ယံုေနရတာလဲ။ မိန္းမလ်ာအခြင့္အေရးမွာ ေရွ႕ကရပ္လာတဲ့ Seiw Kum Hong ရွိတယ္။ သူ႔ကို မေျခာက္လွန္႔ခဲ့ပါဘူး။ သူအလုပ္သမားပါတီနဲ႔ေပါင္းမလား။ တို႔မတားပါဘူး။ သူ တို႔ကို လာစရင္ တို႔က သူ႕ကိုုျပန္ခ်မယ္။ ဒါက ႏိုင္ငံေရးပဲေလ။ မင္းက ဒါကို ၿခိမ္းေျခာက္တာလို႔ ေျပာခ်င္တာလား။ ေကာင္းၿပီ။ G. W. Bush ဆိုရင္ ၿခိမ္းေျခာက္မႈေတြထဲက ထြက္လာတာပဲ။ ပထမ Al Gore ၊ ဒုတိယ John Kerry ။ ဂြ်န္ကယ္ရီနဲ႔ အယ္ဂိုးတို႔က သူ႔ထက္ေခါင္းပိုေကာင္းတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဘု(ရ္ွ) က Karl Rove ဆိုတဲ့ အၾကံေပးေကာင္းရွိတယ္။ ဒါနဲ႔ သူ႔တက္လာတာ။
(Karl Rove – Political Strategist and former top aide to President George .W . Bush)
နားဝင္မခ်ိဳတဲ့ အမွန္တရားတခ်ိဳ႕ ( ၁ )
နားဝင္မခ်ိဳတဲ့ အမွန္တရားတခ်ိဳ႕ ( ၂ )
နားဝင္မခ်ိဳ ( ၃ ) "စင္ကာပူ ( သို႔ ) ႐ႊံ႕ေျမေပၚေဆာက္တ႔ဲ အထပ္ ( ၈၀ ) တိုက္တစ္လုံး"
နား၀င္မခ်ိဳ (၄) "စင္ကာပူရဲ႕ လားရာ"
နား၀င္မခ်ိဳ (၅) "မရွိမျဖစ္ဒီမိုကေရစီလား"
နား၀င္မခ်ိဳ (၆) "Let’s live and let live"
နား၀င္မခ်ိဳ (၇) " စံ "
နားဝင္မခ်ိဳ (၈) "လူေတာ္ေတြႏွင့္ အားနည္းခ်က္"
နားဝင္မခ်ိဳတဲ့ အမွန္တရားတခ်ိဳ႕ ( ၂ )
နားဝင္မခ်ိဳ ( ၃ ) "စင္ကာပူ ( သို႔ ) ႐ႊံ႕ေျမေပၚေဆာက္တ႔ဲ အထပ္ ( ၈၀ ) တိုက္တစ္လုံး"
နား၀င္မခ်ိဳ (၄) "စင္ကာပူရဲ႕ လားရာ"
နား၀င္မခ်ိဳ (၅) "မရွိမျဖစ္ဒီမိုကေရစီလား"
နား၀င္မခ်ိဳ (၆) "Let’s live and let live"
နား၀င္မခ်ိဳ (၇) " စံ "
နားဝင္မခ်ိဳ (၈) "လူေတာ္ေတြႏွင့္ အားနည္းခ်က္"
ဇင္ေ၀ေသာ္
Post a Comment