လူ ပုဂိၢဳလ္ေတြက အေနကဇာ တင္ ကို အဂၤလိပ္လို ဘယ္လို ေခၚပါသလဲ ဆိုတာ မၾကာ မၾကာ ေမးတတ္ၾကပါတယ္။ အရင္ဆုံး သိထားသင္႔တာကေတာ႔ အေနကဇာ တင္ တယ္ဆိုတဲ႔ က်င္႔ထုံး ေထရဝါဒ ႏိုင္ငံေတြထဲမွာေတာင္ ျမန္မာ ဗုဒၶဘာသာေတြသာအေလးတျမတ္ ထားေလ႔ရိွတယ္ ဆိုတာပါ။ ဒါေၾကာင္႔ "အေနက ဇာတိ" ဂါထာေတာ္ေတြကိုေတာင္ အမ်ားစုကေတာ႔ ပထမ ဗုဒၶဝစန ( The first words or the first utterance of the Buddha ) လို႔ပဲ သိၾကပါတယ္။
" consecration " လို႔ အဂၤလိပ္လို သုံးတတ္ၿပီး " the act or process of making holy " လို႔ အဓိပါၸယ္ ရိွပါတယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕ကေတာ႔ ခရစ္ယန္ ဆန္လို႔ မႀကိဳက္ၾကဘူး။ ဒီထက္ အဆင္ေျပတဲ႔ စကားလုံးလည္း မရွိဘူး။ ဒါနဲ႔ ဆက္စပ္ၿပီး သီဟိုဠ္ အဓိပတိ ဆရာေတာ္ႀကီး နာရဒ မေထရ္ ရဲ႕ အဂၤလိပ္ ျပန္ဆိုထားတာကို သေဘာေတြ႔ လြန္းလို႔ ပါဠိ ဂါထာေတာ္နဲ႔ တြဲၿပီး တင္ေပးလိုက္ပါတယ္။
" consecration " လို႔ အဂၤလိပ္လို သုံးတတ္ၿပီး " the act or process of making holy " လို႔ အဓိပါၸယ္ ရိွပါတယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕ကေတာ႔ ခရစ္ယန္ ဆန္လို႔ မႀကိဳက္ၾကဘူး။ ဒီထက္ အဆင္ေျပတဲ႔ စကားလုံးလည္း မရွိဘူး။ ဒါနဲ႔ ဆက္စပ္ၿပီး သီဟိုဠ္ အဓိပတိ ဆရာေတာ္ႀကီး နာရဒ မေထရ္ ရဲ႕ အဂၤလိပ္ ျပန္ဆိုထားတာကို သေဘာေတြ႔ လြန္းလို႔ ပါဠိ ဂါထာေတာ္နဲ႔ တြဲၿပီး တင္ေပးလိုက္ပါတယ္။
" အေနက ဇာတိ သံသာရံ သႏၶာဝိႆံ အနိဗၺိသံ။
ဂဟကာရ ဂေဝသေႏၱာ ဒုကၡဇာတိ ပုနပၸဳနံ။
ဂဟကာရ က ဒိေ႒ာသိ ပုန ေဂဟံ နကာဟသိ။
သဗၺာ ေတ ဖာသုကာ ဘဂၢါ ဂဟကူဋံ ဝိသခၤတံ။
ဝိသခၤါရဂတံ စိတၱံ တဏွာနံ ခယ မဇၩဂါ။"
" 'Thro' many a birth in existence wandered I,
Seeking , but not founding , the builder of this house.
Sorrowful is repeated birth.
O house builder, thou art seen.
Thou shalt build no house again.
All thy rafters are broken.
Thy ridge-pole is shuttered.
Mind attained the Unconditioned.
Achieved is the End of Craving. "
ဘဝမ်ားစြာ သံသရာထဲ က်င္လည္ခဲ႔ရ ငါ
႐ွာရင္း ေပ်ာက္ခဲ႔ ( အဲဒီ ) အိမ္ေဆာက္လက္သမား ကို
ဒုကၡ အစစ္က ဖန္တစ္ရာေတ ေမြး ေသ။
ဟယ္ အိမ္ေဆာက္လက္သမား သင္႔ကို ငါေတြ႕၊
သင္ မေဆာက္ႏိုင္ေတာ႔ ေနာက္ထပ္ အိမ္
ထုတ္ ေလ်ာက္ အခ်င္ ရနယ္ ရိုက္ခ်ိဳး၊
ေခါင္မိုးတို႔ ဖ်က္ ေႁခြ လြင္႔
ငါ႔ စိတ္ ( သင္႔ ) သခၤတ ကိုလိုနီက လြတ္ေျမာက္
ျဖတ္ကူးလြန္ တဏွာေရေနာက္။ ။
ဂဟကာရ ဂေဝသေႏၱာ ဒုကၡဇာတိ ပုနပၸဳနံ။
ဂဟကာရ က ဒိေ႒ာသိ ပုန ေဂဟံ နကာဟသိ။
သဗၺာ ေတ ဖာသုကာ ဘဂၢါ ဂဟကူဋံ ဝိသခၤတံ။
ဝိသခၤါရဂတံ စိတၱံ တဏွာနံ ခယ မဇၩဂါ။"
" 'Thro' many a birth in existence wandered I,
Seeking , but not founding , the builder of this house.
Sorrowful is repeated birth.
O house builder, thou art seen.
Thou shalt build no house again.
All thy rafters are broken.
Thy ridge-pole is shuttered.
Mind attained the Unconditioned.
Achieved is the End of Craving. "
(image ~ buddhanet.net)
ဘဝမ်ားစြာ သံသရာထဲ က်င္လည္ခဲ႔ရ ငါ
႐ွာရင္း ေပ်ာက္ခဲ႔ ( အဲဒီ ) အိမ္ေဆာက္လက္သမား ကို
ဒုကၡ အစစ္က ဖန္တစ္ရာေတ ေမြး ေသ။
ဟယ္ အိမ္ေဆာက္လက္သမား သင္႔ကို ငါေတြ႕၊
သင္ မေဆာက္ႏိုင္ေတာ႔ ေနာက္ထပ္ အိမ္
ထုတ္ ေလ်ာက္ အခ်င္ ရနယ္ ရိုက္ခ်ိဳး၊
ေခါင္မိုးတို႔ ဖ်က္ ေႁခြ လြင္႔
ငါ႔ စိတ္ ( သင္႔ ) သခၤတ ကိုလိုနီက လြတ္ေျမာက္
ျဖတ္ကူးလြန္ တဏွာေရေနာက္။ ။
Post a Comment